Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   fa ‫ زمان گذشته 3‬

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

‫83 [هشتاد و سه]‬

83 [hashtâd-o-se]

‫ زمان گذشته 3‬

[zamâne gozashte 3]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina perzijščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu) ‫-لف- -دن‬ ‫تلفن زدن‬ ‫-ل-ن ز-ن- ---------- ‫تلفن زدن‬ 0
te----n-za--n telefon zadan t-l-f-n z-d-n ------------- telefon zadan
Telefoniral(a) sem. ‫-----ف- ز-ه-ام.‬ ‫من تلفن زده ام.‬ ‫-ن ت-ف- ز-ه ا-.- ----------------- ‫من تلفن زده ام.‬ 0
man---l---- -ad--a-. man telefon zade-am. m-n t-l-f-n z-d---m- -------------------- man telefon zade-am.
Ves čas sem telefoniral(a). ‫-- --ام-م-ت--ا-ت--- صحب- می--ر---‬ ‫من تمام مدت با تلفن صحبت می-کردم.‬ ‫-ن ت-ا- م-ت ب- ت-ف- ص-ب- م-‌-ر-م-‬ ----------------------------------- ‫من تمام مدت با تلفن صحبت می‌کردم.‬ 0
m-- t-mâ-e m-----bâ---lef---s---at-m----de---. man tamâme modat bâ telefon sohbat mikarde-am. m-n t-m-m- m-d-t b- t-l-f-n s-h-a- m-k-r-e-a-. ---------------------------------------------- man tamâme modat bâ telefon sohbat mikarde-am.
vprašati ‫---- -ر-ن‬ ‫سؤال کردن‬ ‫-ؤ-ل ک-د-‬ ----------- ‫سؤال کردن‬ 0
so-l k--dan soâl kardan s-â- k-r-a- ----------- soâl kardan
Vprašal(a) sem. ‫من س--- ---- ا--‬ ‫من سؤال کرده ام.‬ ‫-ن س-ا- ک-د- ا-.- ------------------ ‫من سؤال کرده ام.‬ 0
ma-----l-ka--e-am. man soâl karde-am. m-n s-â- k-r-e-a-. ------------------ man soâl karde-am.
Vedno sem spraševal(a). ‫-ن----ش--سو-ل--ی‌کرد--‬ ‫من همیشه سوال می-کردم.‬ ‫-ن ه-ی-ه س-ا- م-‌-ر-م-‬ ------------------------ ‫من همیشه سوال می‌کردم.‬ 0
m-n-ha--she -o-l--i-a--e-a-. man hamishe soâl mikarde-am. m-n h-m-s-e s-â- m-k-r-e-a-. ---------------------------- man hamishe soâl mikarde-am.
povedati ‫ت-ریف ک-دن‬ ‫تعریف کردن‬ ‫-ع-ی- ک-د-‬ ------------ ‫تعریف کردن‬ 0
ta-e---- k---an. ta-e-rif kardan. t-----i- k-r-a-. ---------------- ta-e-rif kardan.
Povedal(a) sem. ‫-ن-تعریف---د----.‬ ‫من تعریف کرده ام.‬ ‫-ن ت-ر-ف ک-د- ا-.- ------------------- ‫من تعریف کرده ام.‬ 0
ma--t----ri--k--d--a-. man ta-e-rif karde-am. m-n t-----i- k-r-e-a-. ---------------------- man ta-e-rif karde-am.
Povedal(a) sem celo zgodbo. ‫م- -ما--د-س--ن--ا-ت---ف کر-ه ام-کر-م-‬ ‫من تمام داستان را تعریف کرده ام/کردم.‬ ‫-ن ت-ا- د-س-ا- ر- ت-ر-ف ک-د- ا-/-ر-م-‬ --------------------------------------- ‫من تمام داستان را تعریف کرده ام/کردم.‬ 0
ma- --mâme dâ-t-n r- ta---r-f ---d----. man tamâme dâstân râ ta-e-rif karde-am. m-n t-m-m- d-s-â- r- t-----i- k-r-e-a-. --------------------------------------- man tamâme dâstân râ ta-e-rif karde-am.
učiti se ‫-ا--گر---‬ ‫یاد گرفتن‬ ‫-ا- گ-ف-ن- ----------- ‫یاد گرفتن‬ 0
y-d -er----n yâd gereftan y-d g-r-f-a- ------------ yâd gereftan
Učil(a) sem se. ‫من ی-- گ-ف-- -م-‬ ‫من یاد گرفته ام.‬ ‫-ن ی-د گ-ف-ه ا-.- ------------------ ‫من یاد گرفته ام.‬ 0
m-- yâ--g-ref---am. man yâd gerefte-am. m-n y-d g-r-f-e-a-. ------------------- man yâd gerefte-am.
Učil(a) sem se ves večer. ‫-ن ت-ا--------و--یاد--ر- -----‬ ‫من تمام شب مشغول یادگیری بودم.‬ ‫-ن ت-ا- ش- م-غ-ل ی-د-ی-ی ب-د-.- -------------------------------- ‫من تمام شب مشغول یادگیری بودم.‬ 0
m--------e--h-b mash--h--- --d-ir- -u-e-a-. man tamâme shab mash-ghule yâdgiri bude-am. m-n t-m-m- s-a- m-s---h-l- y-d-i-i b-d---m- ------------------------------------------- man tamâme shab mash-ghule yâdgiri bude-am.
delati ‫-ار-ک-د-‬ ‫کار کردن‬ ‫-ا- ک-د-‬ ---------- ‫کار کردن‬ 0
kâr-kar-an kâr kardan k-r k-r-a- ---------- kâr kardan
Delal(a) sem. ‫م----ر-کر-- ام.‬ ‫من کار کرده ام.‬ ‫-ن ک-ر ک-د- ا-.- ----------------- ‫من کار کرده ام.‬ 0
m-n --r--ard---m. man kâr karde-am. m-n k-r k-r-e-a-. ----------------- man kâr karde-am.
Delal(a) sem ves dan. ‫من--مام-روز --ر---‌-ردم.‬ ‫من تمام روز کار می-کردم.‬ ‫-ن ت-ا- ر-ز ک-ر م-‌-ر-م-‬ -------------------------- ‫من تمام روز کار می‌کردم.‬ 0
man tamâm--rooz-râ k-----r-----. man tamâme rooz râ kâr karde-am. m-n t-m-m- r-o- r- k-r k-r-e-a-. -------------------------------- man tamâme rooz râ kâr karde-am.
jesti ‫--- خور-ن‬ ‫غذا خوردن‬ ‫-ذ- خ-ر-ن- ----------- ‫غذا خوردن‬ 0
ghazâ ------n ghazâ khordan g-a-â k-o-d-n ------------- ghazâ khordan
Jedel (jedla) sem. ‫-ن-غ-- خور-ه-ام-‬ ‫من غذا خورده ام.‬ ‫-ن غ-ا خ-ر-ه ا-.- ------------------ ‫من غذا خورده ام.‬ 0
ma- --a-- k-o--e---. man ghazâ khorde-am. m-n g-a-â k-o-d---m- -------------------- man ghazâ khorde-am.
Pojedel (pojedla) sem vso hrano. ‫من-ت--م---------و-د-.‬ ‫من تمام غذا را خوردم.‬ ‫-ن ت-ا- غ-ا ر- خ-ر-م-‬ ----------------------- ‫من تمام غذا را خوردم.‬ 0
m-n-tamâme gha-- -â---ord---m. man tamâme ghazâ râ khorde-am. m-n t-m-m- g-a-â r- k-o-d---m- ------------------------------ man tamâme ghazâ râ khorde-am.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -