短语手册

zh 认识,相识   »   am ሌሎችን ማወቅ

3[三]

认识,相识

认识,相识

3 [ሶስት]

3 [sositi]

ሌሎችን ማወቅ

[sewochini metewawek’i]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿姆哈拉语 播放 更多
你好 /喂 ! ጤና -ስ--ኝ! ጤና ይስጥልኝ! ጤ- ይ-ጥ-ኝ- --------- ጤና ይስጥልኝ! 0
t-ēn---i--t----n--! t’ēna yisit’ilinyi! t-ē-a y-s-t-i-i-y-! ------------------- t’ēna yisit’ilinyi!
你好 ! መል---ቀ-! መልካም ቀን! መ-ካ- ቀ-! -------- መልካም ቀን! 0
mel-ka-- k’--i! melikami k’eni! m-l-k-m- k-e-i- --------------- melikami k’eni!
你 好 吗 /最近 怎么 样 ? እን-----ህ-ነ-? እንደምን ነህ/ነሽ? እ-ደ-ን ነ-/-ሽ- ------------ እንደምን ነህ/ነሽ? 0
i--d--i-----hi/ne-h-? inidemini nehi/neshi? i-i-e-i-i n-h-/-e-h-? --------------------- inidemini nehi/neshi?
您 来自 欧洲 吗 ? ከአ----ነው-የመጡ-? ከአውሮፓ ነው የመጡት? ከ-ው-ፓ ነ- የ-ጡ-? -------------- ከአውሮፓ ነው የመጡት? 0
k-’āwiropa-ne-i-y---t-u-i? ke’āwiropa newi yemet’uti? k-’-w-r-p- n-w- y-m-t-u-i- -------------------------- ke’āwiropa newi yemet’uti?
您 来自 美国 吗 ? ከአ-ሪካ-ነ--የ---? ከአሜሪካ ነው የመጡት? ከ-ሜ-ካ ነ- የ-ጡ-? -------------- ከአሜሪካ ነው የመጡት? 0
k--ām--ī-- -e-i y--e----i? ke’āmērīka newi yemet’uti? k-’-m-r-k- n-w- y-m-t-u-i- -------------------------- ke’āmērīka newi yemet’uti?
您 来自 亚洲 吗 ? ከ-ስ--ነው-የ-ጡ-? ከኤስያ ነው የመጡት? ከ-ስ- ነ- የ-ጡ-? ------------- ከኤስያ ነው የመጡት? 0
k------a---w--y-m-t--t-? ke’ēsiya newi yemet’uti? k-’-s-y- n-w- y-m-t-u-i- ------------------------ ke’ēsiya newi yemet’uti?
您 住在 哪一个 宾馆 ? በየት-ው---ል-ነ- --ፉ--የተቀመጡት? በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት? በ-ት-ው ሆ-ል ነ- ያ-ፉ-/-ተ-መ-ት- ------------------------- በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት? 0
b--e--n-a-i-hotēli-n--i---re--t-/y--ek--m--’u-i? beyetinyawi hotēli newi yarefuti/yetek’emet’uti? b-y-t-n-a-i h-t-l- n-w- y-r-f-t-/-e-e-’-m-t-u-i- ------------------------------------------------ beyetinyawi hotēli newi yarefuti/yetek’emet’uti?
您 在 这里 已经 多久 了 ? ም--ያ----ዜ ቆዩ---ህ? ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ? ም- ያ-ል ጊ- ቆ- እ-ህ- ----------------- ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ? 0
m----y---l--gīz--k’o-- --īhi? mini yakili gīzē k’oyu izīhi? m-n- y-k-l- g-z- k-o-u i-ī-i- ----------------------------- mini yakili gīzē k’oyu izīhi?
您 要 停留 多久 ? ለ-- -ክል -- -ቆ--? ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ? ለ-ን ያ-ል ጊ- ይ-ያ-? ---------------- ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ? 0
le---- y---l--gīz- y-k-o---u? lemini yakili gīzē yik’oyalu? l-m-n- y-k-l- g-z- y-k-o-a-u- ----------------------------- lemini yakili gīzē yik’oyalu?
您 喜欢 这里 吗 ? እን----ገኙ------- ወደ-----ዚ-? እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ? እ-ዴ- አ-ኙ- አ-ህ-/ ወ-ዉ-ል እ-ህ- -------------------------- እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ? 0
i--dē-i-āg--yut- ā----?/--ed---t--i -----? inidēti āgenyuti āzīhi?/ wedewutali izīhi? i-i-ē-i ā-e-y-t- ā-ī-i-/ w-d-w-t-l- i-ī-i- ------------------------------------------ inidēti āgenyuti āzīhi?/ wedewutali izīhi?
您 在 这里 度假 吗 ? ለእ--------ናት-ነው እ-- ---? ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት? ለ-ረ-ት-ለ-ዝ-ና- ነ- እ-ህ ያ-ት- ------------------------ ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት? 0
le’-r-fiti-l----in--at---e----z--i-------? le’irefiti/lemezinanati newi izīhi yaluti? l-’-r-f-t-/-e-e-i-a-a-i n-w- i-ī-i y-l-t-? ------------------------------------------ le’irefiti/lemezinanati newi izīhi yaluti?
欢迎 您 到 我这儿 来 ! እባ-ዎ -ንዳ-- ይጎብኙ-! እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ! እ-ክ- አ-ዳ-ዴ ይ-ብ-ኝ- ----------------- እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ! 0
i---iwo -ni-an--ē-yigo-i-yu--i! ibakiwo ānidanidē yigobinyunyi! i-a-i-o ā-i-a-i-ē y-g-b-n-u-y-! ------------------------------- ibakiwo ānidanidē yigobinyunyi!
这是 我的 住址 。 የ- ------ዚ--ነው። የኔ አድራሻ እዚህ ነው። የ- አ-ራ- እ-ህ ነ-። --------------- የኔ አድራሻ እዚህ ነው። 0
y--ē --i-a-h- -z-h- ne-i. yenē ādirasha izīhi newi. y-n- ā-i-a-h- i-ī-i n-w-. ------------------------- yenē ādirasha izīhi newi.
我们 明天 见面 吗 ? ነ--------ን? ነገ እንገናኛለን? ነ- እ-ገ-ኛ-ን- ----------- ነገ እንገናኛለን? 0
n-ge -nigenan--le--? nege inigenanyaleni? n-g- i-i-e-a-y-l-n-? -------------------- nege inigenanyaleni?
我 很 抱歉, 我 已 有 安排 了 。 አዝና--- ሌ- -ዳይ -ለኝ። አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ። አ-ና-ው- ሌ- ጉ-ይ አ-ኝ- ------------------ አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ። 0
āz--al---!--ē----ud--i--l-ny-. āzinalewi! lēla gudayi ālenyi. ā-i-a-e-i- l-l- g-d-y- ā-e-y-. ------------------------------ āzinalewi! lēla gudayi ālenyi.
再见 ! ቻ-! ቻው! ቻ-! --- ቻው! 0
ch---! chawi! c-a-i- ------ chawi!
再见 ! ደህና-ሁ- / -ኚ! ደህና ሁን / ሁኚ! ደ-ና ሁ- / ሁ-! ------------ ደህና ሁን / ሁኚ! 0
deh-na--u-i --h-n--! dehina huni / hunyī! d-h-n- h-n- / h-n-ī- -------------------- dehina huni / hunyī!
一会儿 见 ! በቅ-ቡ -ይካለ--አይሻ-ው! እን-ና-ለን። በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን። በ-ር- አ-ካ-ው-አ-ሻ-ው- እ-ገ-ኛ-ን- -------------------------- በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን። 0
b-k’iribu ---k--e-i/ā-i-ha-ew-!-in---nan----n-. bek’iribu āyikalewi/āyishalewi! inigenanyaleni. b-k-i-i-u ā-i-a-e-i-ā-i-h-l-w-! i-i-e-a-y-l-n-. ----------------------------------------------- bek’iribu āyikalewi/āyishalewi! inigenanyaleni.

字母

我们可以通过语言来相互沟通。 我们告诉别人我们的所思所感。 书面文字同样具有这样的功能。 大部分语言都有自己的文字。 文字由字符构成。 这些字符可以以不同的形式出现。 许多文字以注音符号构成。 这些文字的注音符号被称之为字母。 一个字母就是一个图形字符的规则性组合。 这些字符又通过特定的组合规则组构词语。 每个字符都有一个固定的读音。 ‘Alphabet’这个单词起源于希腊语。 希腊语里的前二个字母分别叫作‘Alpha’和‘Beta’。 历史上曾经有过许多不一样的字母。 早在三千多年前人类就已经在使用文字符号。 文字符号在古代是神秘的象征。 只有极少数人才知道它们的真正含义。 后来这些字符失去了它们的象征特性。 今天的字母已经没有任何意思。 它们只有在与其它字母组合时才能产生涵义。 而像汉语的象形文字则是以另外一种形式在起作用。 象形文字就像一幅画,蕴含着画面所指向的涵义。 当我们书写时,我们的思维也在编码。 我们运用文字符号记录我们的知识。 我们的大脑学会了如何对字母进行解码。 字符构成了词汇,词汇构成了思想。 因此一篇文章可以流传千年而不衰。 并且仍然能够被读者所理解…