短语手册

zh 度假活动   »   ro Activităţi de vacanţă

48[四十八]

度假活动

度假活动

48 [patruzeci şi opt]

Activităţi de vacanţă

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 罗马尼亚语 播放 更多
海滩 干净 吗 ? E-t- c-ra-----an--l? Este curat ştrandul? E-t- c-r-t ş-r-n-u-? -------------------- Este curat ştrandul? 0
那儿 能 游泳 吗 ? Se -------a----c-----aie? Se poate face acolo baie? S- p-a-e f-c- a-o-o b-i-? ------------------------- Se poate face acolo baie? 0
在 那里 游泳 不 危险 吧 ? Nu ---e-per-c--os s---aci --o-- b---? Nu este periculos să faci acolo baie? N- e-t- p-r-c-l-s s- f-c- a-o-o b-i-? ------------------------------------- Nu este periculos să faci acolo baie? 0
这里 能 租用 太阳伞 吗 ? Se p---- -n-h-r-a--i-i-- -----lă -- so-re? Se poate închiria aici o umbrelă de soare? S- p-a-e î-c-i-i- a-c- o u-b-e-ă d- s-a-e- ------------------------------------------ Se poate închiria aici o umbrelă de soare? 0
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? Se----te închir---aic- -n şezl-ng? Se poate închiria aici un şezlong? S- p-a-e î-c-i-i- a-c- u- ş-z-o-g- ---------------------------------- Se poate închiria aici un şezlong? 0
这里 能 租用 小艇 吗 ? Se--o-t---nc---ia--ic----ba--ă? Se poate închiria aici o barcă? S- p-a-e î-c-i-i- a-c- o b-r-ă- ------------------------------- Se poate închiria aici o barcă? 0
我 想 冲浪 。 M---r plăcea-s--fa---urf-ng. Mi-ar plăcea să fac surfing. M---r p-ă-e- s- f-c s-r-i-g- ---------------------------- Mi-ar plăcea să fac surfing. 0
我 想 潜水 。 Mi-ar-pl-c-a--ă-f-c-scu-u--ăr-. Mi-ar plăcea să fac scufundări. M---r p-ă-e- s- f-c s-u-u-d-r-. ------------------------------- Mi-ar plăcea să fac scufundări. 0
我 想 滑水 。 M---r -l-cea--ă--ac s--i ---tic. Mi-ar plăcea să fac schi nautic. M---r p-ă-e- s- f-c s-h- n-u-i-. -------------------------------- Mi-ar plăcea să fac schi nautic. 0
能 租用 冲浪板 吗 ? Se--oa-- ---h---- a--i un--urf? Se poate închiria aici un surf? S- p-a-e î-c-i-i- a-c- u- s-r-? ------------------------------- Se poate închiria aici un surf? 0
能 租用 潜水器 吗 ? S- po----î------- -i-- -n -chi-am--- de-s-ufu-d---? Se poate închiria aici un echipament de scufundări? S- p-a-e î-c-i-i- a-c- u- e-h-p-m-n- d- s-u-u-d-r-? --------------------------------------------------- Se poate închiria aici un echipament de scufundări? 0
能 租用 滑水板 吗 ? S---o-te--nchiria--i-- un je-schi? Se poate închiria aici un jetschi? S- p-a-e î-c-i-i- a-c- u- j-t-c-i- ---------------------------------- Se poate închiria aici un jetschi? 0
我 是 初学者 。 S-------a-î-c--ă---. Sunt abia începător. S-n- a-i- î-c-p-t-r- -------------------- Sunt abia începător. 0
我 是 中等的(水平 ) 。 S--t -- ----l--ediu. Sunt la nivel mediu. S-n- l- n-v-l m-d-u- -------------------- Sunt la nivel mediu. 0
对此 我 已经 了解 了 。 M---ric---d--- -- aş------. Mă pricep deja la aşa ceva. M- p-i-e- d-j- l- a-a c-v-. --------------------------- Mă pricep deja la aşa ceva. 0
滑雪电缆车 在 哪里 ? U-de es-e-s-hil-ftul? Unde este schiliftul? U-d- e-t- s-h-l-f-u-? --------------------- Unde este schiliftul? 0
你 带 了 滑雪板 吗 ? Ai--c-iu---la--ine? Ai schiuri la tine? A- s-h-u-i l- t-n-? ------------------- Ai schiuri la tine? 0
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? A-------r---- --ne? Ai clăpari la tine? A- c-ă-a-i l- t-n-? ------------------- Ai clăpari la tine? 0

图画的语言

一则德国谚语说:一幅画胜过千言万语。 这意味着相对于语言,图画往往能被快速理解。 图画也能更好地传达情感。 因此广告里总是由许多图片占据。 图画发挥着和语言不同的作用。 图画以整体效益形式平行地向我们展示了许多东西。 也就是说,图画的整体画面具有特定效果。 讲话显然需要组织词汇。 而语言和图画是属于一体的。 我们需要通过语言去描述一幅画面。 反之,许多文本是先通过图画而被理解的。 语言学家一直在研究语言和图画之间的关系。 进而提出了图画是否也是本体语言的问题。 如果某样东西被拍摄,我们就能看到画面。 但是这些影像信息还不够具体。 一幅画要想发挥语言般的作用,它就必须是具体的。 图画展现的越少,传达的信息就越明确。 象形图就是其中一个好例子。 象形图是简单明了的图像符号。 象形图代替了文字语言,而以视觉沟通模式存在。 比如,谁都明白“禁止吸烟”这个象形图。 该图展示了一根被划了斜线的香烟。 图画正通过全球化而变得日益重要。 但是人们也需要学习图画的语言。 许多人都以为图画语言是全球通用的,其实不然。 因为我们对图像的理解受文化所影响。 我们会看到什么图像取决于诸多不同因素。 比如有些人看不到香烟,而只看到了黑色线条。