短语手册

zh 度假活动   »   ad Зыгъэпсэфыгъом

48[四十八]

度假活动

度假活动

48 [тIокIитIурэ ирэ]

48 [tIokIitIurje irje]

Зыгъэпсэфыгъом

[Zygjepsjefygom]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿迪格 播放 更多
海滩 干净 吗 ? Т-г-----ъ-у-Iэр къабза? ТыгъэзегъэупIэр къабза? Т-г-э-е-ъ-у-I-р к-а-з-? ----------------------- ТыгъэзегъэупIэр къабза? 0
Ty-j-z--jeupI--r--a-z-? TygjezegjeupIjer kabza? T-g-e-e-j-u-I-e- k-b-a- ----------------------- TygjezegjeupIjer kabza?
那儿 能 游泳 吗 ? Зы-ы---э-ск--шъу--- щ---? ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? З-щ-б-ъ-п-к-ы-ъ-н-у щ-т-? ------------------------- ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? 0
Z--hhy-g---skIys--n--- s-h-ta? ZyshhybgjepskIyshunjeu shhyta? Z-s-h-b-j-p-k-y-h-n-e- s-h-t-? ------------------------------ ZyshhybgjepskIyshunjeu shhyta?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ? Зы-ыб---п--I--к---щ--------? ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? З-щ-б-ъ-п-к-ы-к-э щ-н-г-о-а- ---------------------------- ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? 0
Zysh--b-----k-ynkI-e---hy-ag-ba? ZyshhybgjepskIynkIje shhynagoba? Z-s-h-b-j-p-k-y-k-j- s-h-n-g-b-? -------------------------------- ZyshhybgjepskIynkIje shhynagoba?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ? Щэты- -----ь-фэ- щ----эн-плъэ-I-щтба? Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? Щ-т-р м-щ х-а-э- щ-п-т-н п-ъ-к-ы-т-а- ------------------------------------- Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? 0
S----tyr-m--h- -'a--eu--hh-psht-e- --j---ysh-t--? Shhjetyr myshh h'afjeu shhypshtjen pljekIyshhtba? S-h-e-y- m-s-h h-a-j-u s-h-p-h-j-n p-j-k-y-h-t-a- ------------------------------------------------- Shhjetyr myshh h'afjeu shhypshtjen pljekIyshhtba?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? Ш--л-н- ------ мы- --пшт-- плъэ-Iыщт--? Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? Ш-з-о-г х-а-э- м-щ щ-п-т-н п-ъ-к-ы-т-а- --------------------------------------- Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? 0
S-e------h'--jeu--ys--------s---e- --jek-ysh--ba? Shezlong h'afjeu myshh shhypshtjen pljekIyshhtba? S-e-l-n- h-a-j-u m-s-h s-h-p-h-j-n p-j-k-y-h-t-a- ------------------------------------------------- Shezlong h'afjeu myshh shhypshtjen pljekIyshhtba?
这里 能 租用 小艇 吗 ? Къуа-ъо м-- хьаф-у-щы-ш--- п--эк-ыщт-а? Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? К-у-ш-о м-щ х-а-э- щ-п-т-н п-ъ-к-ы-т-а- --------------------------------------- Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? 0
K----o--y-h- h'--j-u ------ht-en p-j-kI---h-b-? Kuasho myshh h'afjeu shhypshtjen pljekIyshhtba? K-a-h- m-s-h h-a-j-u s-h-p-h-j-n p-j-k-y-h-t-a- ----------------------------------------------- Kuasho myshh h'afjeu shhypshtjen pljekIyshhtba?
我 想 冲浪 。 С--с-рфин- сшIы сш-ои-----ъ. Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. С- с-р-и-г с-I- с-I-и-ъ-а-ъ- ---------------------------- Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. 0
Sj----orfi-g--shIy-sshI--g-ag. Sje sjorfing sshIy sshIoiguag. S-e s-o-f-n- s-h-y s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje sjorfing sshIy sshIoiguag.
我 想 潜水 。 Сэ -с-чI----м -ыщ------Iои-ъуа-ъ. Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. С- п-ы-I-г-ы- с-щ-с- с-I-и-ъ-а-ъ- --------------------------------- Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. 0
S-e psychIjegym ---h--sy -s--o-gu--. Sje psychIjegym syshhesy sshIoiguag. S-e p-y-h-j-g-m s-s-h-s- s-h-o-g-a-. ------------------------------------ Sje psychIjegym syshhesy sshIoiguag.
我 想 滑水 。 С- -с----ы-ъ-хэ- -а-е-ы-сш-о---у-гъ. Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. С- п-ы п-ы-ъ-х-м с-т-т- с-I-и-ъ-а-ъ- ------------------------------------ Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. 0
Sj--ps--p-ykohje----tet----hI-ig---. Sje psy pcykohjem satety sshIoiguag. S-e p-y p-y-o-j-m s-t-t- s-h-o-g-a-. ------------------------------------ Sje psy pcykohjem satety sshIoiguag.
能 租用 冲浪板 吗 ? С-р-ин- пх-э-б-ъ- хьа--у пш--- --ъэ----т-а? Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? С-р-и-г п-ъ-м-г-у х-а-э- п-т-н п-ъ-к-ы-т-а- ------------------------------------------- Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? 0
S--rf-----hjembg- --afj-u p---jen-p--ek---h-t-a? Sjorfing phjembgu h'afjeu pshtjen pljekIyshhtba? S-o-f-n- p-j-m-g- h-a-j-u p-h-j-n p-j-k-y-h-t-a- ------------------------------------------------ Sjorfing phjembgu h'afjeu pshtjen pljekIyshhtba?
能 租用 潜水器 吗 ? Пс--чIэгъ ш--ашэ-э- ----э---ш-----лъэ-I--т--? Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? П-ы ч-э-ъ ш-у-ш-х-р х-а-э- п-т-н п-ъ-к-ы-т-а- --------------------------------------------- Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? 0
P------j---shuas-jehje- h'a-j-- --htje--pl--kIys--tba? Psy chIjeg shuashjehjer h'afjeu pshtjen pljekIyshhtba? P-y c-I-e- s-u-s-j-h-e- h-a-j-u p-h-j-n p-j-k-y-h-t-a- ------------------------------------------------------ Psy chIjeg shuashjehjer h'afjeu pshtjen pljekIyshhtba?
能 租用 滑水板 吗 ? П-ы п-ы-ъ---р хь-ф-----тэ- --ъэк--щт-а? Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? П-ы п-ы-ъ-х-р х-а-э- п-т-н п-ъ-к-ы-т-а- --------------------------------------- Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? 0
P-y p--koh--r h-a-je----ht-----l-e-----h-b-? Psy pcykohjer h'afjeu pshtjen pljekIyshhtba? P-y p-y-o-j-r h-a-j-u p-h-j-n p-j-k-y-h-t-a- -------------------------------------------- Psy pcykohjer h'afjeu pshtjen pljekIyshhtba?
我 是 初学者 。 Сэ-е------ьэ--а---мэ--а-ыщ. Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. С- е-ы-ъ-ж-э-ъ-к-э-э с-щ-щ- --------------------------- Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. 0
S-e e-y-je-h'j-ga-Ij-m---s-s-h--hh. Sje ezygjezh'jegakIjemje sashhyshh. S-e e-y-j-z-'-e-a-I-e-j- s-s-h-s-h- ----------------------------------- Sje ezygjezh'jegakIjemje sashhyshh.
我 是 中等的(水平 ) 。 Сэ-тI--I- ---э-э--а-. Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. С- т-э-I- с-ф-н-I-а-. --------------------- Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. 0
S----Ij---u s---enjeIu--. Sje tIjekIu syfjenjeIuas. S-e t-j-k-u s-f-e-j-I-a-. ------------------------- Sje tIjekIu syfjenjeIuas.
对此 我 已经 了解 了 。 С- ащ-д-г--- с-ф--е-ъ-пс-х--г-. Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. С- а- д-г-о- с-ф-т-г-э-с-х-а-ъ- ------------------------------- Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. 0
Sje----h --e-ou --fyteg-e----'--. Sje ashh djegou syfytegjepsyh'ag. S-e a-h- d-e-o- s-f-t-g-e-s-h-a-. --------------------------------- Sje ashh djegou syfytegjepsyh'ag.
滑雪电缆车 在 哪里 ? П-ыкъ--ы-Iо-л---ы- ты-э---Iа? ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? П-ы-ъ-р-к-о л-ф-ы- т-д- щ-I-? ----------------------------- ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? 0
P-ykor-------ftyr-t---e -hh---? PcykorykIo liftyr tydje shhyIa? P-y-o-y-I- l-f-y- t-d-e s-h-I-? ------------------------------- PcykorykIo liftyr tydje shhyIa?
你 带 了 滑雪板 吗 ? П---ъохэр -ъыз-д--ш-а-----? Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? П-ы-ъ-х-р к-ы-ы-э-ш-а-ъ-х-? --------------------------- Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? 0
Pcy-oh--r--y-yd---shtagj-h-? Pcykohjer kyzydjepshtagjeha? P-y-o-j-r k-z-d-e-s-t-g-e-a- ---------------------------- Pcykohjer kyzydjepshtagjeha?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? П--к----ы-ык-ухэр-къы--д-п--а--эха? Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? П-ы-ъ- щ-р-к-у-э- к-ы-ы-э-ш-а-ъ-х-? ----------------------------------- Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? 0
Pc-ko s--y--kuh--r--y----e-s----je-a? Pcyko shhyrykuhjer kyzydjepshtagjeha? P-y-o s-h-r-k-h-e- k-z-d-e-s-t-g-e-a- ------------------------------------- Pcyko shhyrykuhjer kyzydjepshtagjeha?

图画的语言

一则德国谚语说:一幅画胜过千言万语。 这意味着相对于语言,图画往往能被快速理解。 图画也能更好地传达情感。 因此广告里总是由许多图片占据。 图画发挥着和语言不同的作用。 图画以整体效益形式平行地向我们展示了许多东西。 也就是说,图画的整体画面具有特定效果。 讲话显然需要组织词汇。 而语言和图画是属于一体的。 我们需要通过语言去描述一幅画面。 反之,许多文本是先通过图画而被理解的。 语言学家一直在研究语言和图画之间的关系。 进而提出了图画是否也是本体语言的问题。 如果某样东西被拍摄,我们就能看到画面。 但是这些影像信息还不够具体。 一幅画要想发挥语言般的作用,它就必须是具体的。 图画展现的越少,传达的信息就越明确。 象形图就是其中一个好例子。 象形图是简单明了的图像符号。 象形图代替了文字语言,而以视觉沟通模式存在。 比如,谁都明白“禁止吸烟”这个象形图。 该图展示了一根被划了斜线的香烟。 图画正通过全球化而变得日益重要。 但是人们也需要学习图画的语言。 许多人都以为图画语言是全球通用的,其实不然。 因为我们对图像的理解受文化所影响。 我们会看到什么图像取决于诸多不同因素。 比如有些人看不到香烟,而只看到了黑色线条。