Fraseboek

af Aanwysings vra   »   nn Asking for directions

40 [veertig]

Aanwysings vra

Aanwysings vra

40 [førti]

Asking for directions

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Nynorsk Speel Meer
Verskoon my! O-sak! Orsak! O-s-k- ------ Orsak! 0
Kan u my help? Kan -----el-e me-? Kan du hjelpe meg? K-n d- h-e-p- m-g- ------------------ Kan du hjelpe meg? 0
Waar is daar ’n goeie restaurant hier? Fin-t -et ein go- r---auran--he-? Finst det ein god restaurant her? F-n-t d-t e-n g-d r-s-a-r-n- h-r- --------------------------------- Finst det ein god restaurant her? 0
U gaan links om die hoek. G- til-ven--e-----h-ør-e-. Gå til vensre ved hjørnet. G- t-l v-n-r- v-d h-ø-n-t- -------------------------- Gå til vensre ved hjørnet. 0
Dan hou u reguit vir ’n rukkie. S- går du-ei- stykk--r-t- fr-m. Så går du eit stykke rett fram. S- g-r d- e-t s-y-k- r-t- f-a-. ------------------------------- Så går du eit stykke rett fram. 0
Dan hou u regs vir ’n honderd meter. Så-g-r----h-n-re --t-r ti- -øg-e. Så går du hundre meter til høgre. S- g-r d- h-n-r- m-t-r t-l h-g-e- --------------------------------- Så går du hundre meter til høgre. 0
U kan ook die bus neem. Du -a---- ---se- -g. Du kan ta bussen òg. D- k-n t- b-s-e- ò-. -------------------- Du kan ta bussen òg. 0
U kan ook die trem neem. D---an ta-t-i-k-n òg. Du kan ta trikken òg. D- k-n t- t-i-k-n ò-. --------------------- Du kan ta trikken òg. 0
U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry. D----n--erre k--r- etter-m--. Du kan berre køyre etter meg. D- k-n b-r-e k-y-e e-t-r m-g- ----------------------------- Du kan berre køyre etter meg. 0
Hoe kom ek by die sokkerstadium? K---eis-kj-m--g t-- fo-ba-l-a---? Korleis kjem eg til fotballbanen? K-r-e-s k-e- e- t-l f-t-a-l-a-e-? --------------------------------- Korleis kjem eg til fotballbanen? 0
Steek die brug oor! G- ---r -r--. Gå over brua. G- o-e- b-u-. ------------- Gå over brua. 0
Gaan deur die tonnel! Kø-r gjenn-- tun--l-n. Køyr gjennom tunellen. K-y- g-e-n-m t-n-l-e-. ---------------------- Køyr gjennom tunellen. 0
Ry tot by die derde verkeerslig. K-y-------u kje---i---et-t-ed-e-ly----s-e-. Køyr til du kjem til det tredje lyskrysset. K-y- t-l d- k-e- t-l d-t t-e-j- l-s-r-s-e-. ------------------------------------------- Køyr til du kjem til det tredje lyskrysset. 0
Draai by die eerste straat regs. Så -e--d--fy-ste-v-g-n --- -----. Så tek du fyrste vegen til høgre. S- t-k d- f-r-t- v-g-n t-l h-g-e- --------------------------------- Så tek du fyrste vegen til høgre. 0
Hou reguit tot by die volgende kruising. Så ---------t--f----i---s-e--ry-s-t. Så tek du rett fram i neste krysset. S- t-k d- r-t- f-a- i n-s-e k-y-s-t- ------------------------------------ Så tek du rett fram i neste krysset. 0
Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe? Or---- k-r-ei---jem-eg --l----pl-sse-? Orsak, korleis kjem eg til flyplassen? O-s-k- k-r-e-s k-e- e- t-l f-y-l-s-e-? -------------------------------------- Orsak, korleis kjem eg til flyplassen? 0
Dit is beter om met die trein te gaan. Det-----e--- --t- ---a--n. Det beste er å ta T-banen. D-t b-s-e e- å t- T-b-n-n- -------------------------- Det beste er å ta T-banen. 0
U ry eenvoudig tot die laaste stasie. B--r--ta-b-ne--til--n---t--j--en. Berre ta banen til endestasjonen. B-r-e t- b-n-n t-l e-d-s-a-j-n-n- --------------------------------- Berre ta banen til endestasjonen. 0

Diere se taal

Wanneer ons onsself wil uitdruk, gebruik ons spraak. Diere het ook hul eie taal. En hulle gebruik dit presies soos mense. Dit wil sê hulle praat met mekaar om inligting uit te ruil. Elke dierespesie het basies sy spesifieke taal. Selfs termiete kommunikeer met mekaar. Wanneer hulle in gevaar is, klap hulle hul lyf teen die grond. Dis hul manier om mekaar te waarsku. Ander diere fluit wanneer vyande naderkom. Bye praat deur dans met mekaar. Daardeur wys hulle vir ander bye waar daar iets is om te eet. Walvisse maak geluide wat 5 000 kilometer ver gehoor kan word. Hulle kommunikeer deur spesiale liedere met mekaar. Olifante gee mekaar ook verskeie akoestiese tekens. Maar mense kan dit nie hoor nie. Die meeste dieretale is baie ingewikkeld. Hulle bestaan uit ’n kombinasie van verskillende tekens. Akoestiese, chemiese en optiese tekens word gebruik. Daarbenewens gebruik diere verskillende gebare. Mense het al die taal van troeteldiere geleer. Hulle weet wanneer honde tevrede is. En hulle kan sien wanneer katte uitgelos wil word. Honde en katte praat egter baie verskillende tale. Baie tekens is selfs presiese teenoorgesteldes. Daar is lank geglo dat dié twee diere eenvoudig nie van mekaar hou nie. Maar hulle verstaan mekaar net verkeerd. Dit lei tot probleme tussen honde en katte. Selfs diere baklei dus weens misverstande…