Jeg vil gerne have en forret. |
ನನಗೆ---ದು-ಸ-ಟಾರ-ಟ-್-ಬ-ಕು.
ನ--- ಒ--- ಸ-------- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಟ-ರ-ಟ-್ ಬ-ಕ-.
-------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಬೇಕು.
0
N--a-e---du-sṭār--r -ē--.
N----- o--- s------ b----
N-n-g- o-d- s-ā-ṭ-r b-k-.
-------------------------
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
|
Jeg vil gerne have en forret.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಬೇಕು.
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
|
Jeg vil gerne have en salat. |
ನ-ಗೆ--ಂದು ಕ-ಸಂ-ರ- -ೇ-ು.
ನ--- ಒ--- ಕ------ ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಸ-ಬ-ಿ ಬ-ಕ-.
-----------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೋಸಂಬರಿ ಬೇಕು.
0
N-n--- ---u-k--a-b-ri---ku.
N----- o--- k-------- b----
N-n-g- o-d- k-s-m-a-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu kōsambari bēku.
|
Jeg vil gerne have en salat.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೋಸಂಬರಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu kōsambari bēku.
|
Jeg vil gerne have en suppe. |
ನನ---ಒ-ದು----- ಬೇಕು.
ನ--- ಒ--- ಸ--- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-.
--------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೂಪ್ ಬೇಕು.
0
N-na-e-ond--s-- bē-u.
N----- o--- s-- b----
N-n-g- o-d- s-p b-k-.
---------------------
Nanage ondu sūp bēku.
|
Jeg vil gerne have en suppe.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೂಪ್ ಬೇಕು.
Nanage ondu sūp bēku.
|
Jeg vil gerne have dessert. |
ನ-ಗೆ --ದ----ಹ-ತ-ಂಡಿ --ಕು.
ನ--- ಒ--- ಸ-------- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಹ-ತ-ಂ-ಿ ಬ-ಕ-.
-------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಹಿತಿಂಡಿ ಬೇಕು.
0
N-n--e-on-u s-h--iṇ-i ---u.
N----- o--- s-------- b----
N-n-g- o-d- s-h-t-ṇ-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
|
Jeg vil gerne have dessert.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಹಿತಿಂಡಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
|
Jeg vil gerne have is med flødeskum. |
ನ--ೆ---ರೀ-್--ೊ--ಗ- ಒ-ದ- ಐ-್-ಕ್ರ-ಂ-ಕೊ-ಿ.
ನ--- ಕ----- ಜ----- ಒ--- ಐ-- ಕ---- ಕ----
ನ-ಗ- ಕ-ರ-ಮ- ಜ-ತ-ಗ- ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಂ ಕ-ಡ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಕ್ರೀಮ್ ಜೊತೆಗೆ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ ಕೊಡಿ.
0
Na--g--k--m -o-----o-d- -i-----ṁ k-ḍ-.
N----- k--- j----- o--- a-- k--- k----
N-n-g- k-ī- j-t-g- o-d- a-s k-ī- k-ḍ-.
--------------------------------------
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
|
Jeg vil gerne have is med flødeskum.
ನನಗೆ ಕ್ರೀಮ್ ಜೊತೆಗೆ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ ಕೊಡಿ.
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
|
Jeg vil gerne have frugt eller ost. |
ನನಗೆ ಹ-್ಣ- --ವಾ--ೀಸ್-ಬೇಕ-.
ನ--- ಹ---- ಅ--- ಚ--- ಬ----
ನ-ಗ- ಹ-್-ು ಅ-ವ- ಚ-ಸ- ಬ-ಕ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಹಣ್ಣು ಅಥವಾ ಚೀಸ್ ಬೇಕು.
0
Nan------ṇ-- ---av- cīs ----.
N----- h---- a----- c-- b----
N-n-g- h-ṇ-u a-h-v- c-s b-k-.
-----------------------------
Nanage haṇṇu athavā cīs bēku.
|
Jeg vil gerne have frugt eller ost.
ನನಗೆ ಹಣ್ಣು ಅಥವಾ ಚೀಸ್ ಬೇಕು.
Nanage haṇṇu athavā cīs bēku.
|
Vi vil gerne spise morgenmad. |
ನ-ವು--ೆ-ಗ---ತ-ಂಡ- -ಿನ್-ಬೇಕು
ನ--- ಬ----- ತ---- ತ--------
ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ ತ-ನ-ನ-ೇ-ು
---------------------------
ನಾವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ತಿನ್ನಬೇಕು
0
Nāvu----agi-- tiṇḍi tin-a-ē-u
N--- b------- t---- t--------
N-v- b-ḷ-g-n- t-ṇ-i t-n-a-ē-u
-----------------------------
Nāvu beḷagina tiṇḍi tinnabēku
|
Vi vil gerne spise morgenmad.
ನಾವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ತಿನ್ನಬೇಕು
Nāvu beḷagina tiṇḍi tinnabēku
|
Vi vil gerne spise frokost. |
ನ----ಮ---ಾ-್ನದ-ಊಟ ಮಾ-ುತ್-ೇ-ೆ.
ನ--- ಮ-------- ಊ- ಮ----------
ನ-ವ- ಮ-್-ಾ-್-ದ ಊ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-.
-----------------------------
ನಾವು ಮದ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
nā-- -ady--n-d--ū-- -----t---.
n--- m--------- ū-- m---------
n-v- m-d-ā-n-d- ū-a m-ḍ-t-ē-e-
------------------------------
nāvu madyāhnada ūṭa māḍuttēve.
|
Vi vil gerne spise frokost.
ನಾವು ಮದ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
nāvu madyāhnada ūṭa māḍuttēve.
|
Vi vil gerne spise aftensmad. |
ನ--- ರಾ-----ಊ----ಡ-ತ್----.
ನ--- ರ----- ಊ- ಮ----------
ನ-ವ- ರ-ತ-ರ- ಊ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-.
--------------------------
ನಾವು ರಾತ್ರಿ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
Nāv---ā-ri--ṭa--ā----ēv-.
N--- r---- ū-- m---------
N-v- r-t-i ū-a m-ḍ-t-ē-e-
-------------------------
Nāvu rātri ūṭa māḍuttēve.
|
Vi vil gerne spise aftensmad.
ನಾವು ರಾತ್ರಿ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu rātri ūṭa māḍuttēve.
|
Hvad vil du / I have til morgenmad? |
ನ-----ೆಳ-ಿ- ತ--ಡಿಗ----ನ್ನ--ತ--್ನಲು ಬ---ತ-ತೀರ-?
ನ--- ಬ----- ತ------ ಏ----- ತ------ ಬ----------
ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ-ೆ ಏ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------------------------------
ನೀವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿಗೆ ಏನನ್ನು ತಿನ್ನಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
0
Nī-- --ḷ-g--a ti-ḍi-e-ēn---- --nna-u---ya-u--īr-?
N--- b------- t------ ē----- t------ b-----------
N-v- b-ḷ-g-n- t-ṇ-i-e ē-a-n- t-n-a-u b-y-s-t-ī-i-
-------------------------------------------------
Nīvu beḷagina tiṇḍige ēnannu tinnalu bayasuttīri?
|
Hvad vil du / I have til morgenmad?
ನೀವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿಗೆ ಏನನ್ನು ತಿನ್ನಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
Nīvu beḷagina tiṇḍige ēnannu tinnalu bayasuttīri?
|
Rundstykker med marmelade og honning? |
ಹಣ್ಣಿ- -----ತ್ತು-ಜ-ನ---ಪ್ಪ---ನೆ --ಲ--್-?
ಹ----- ಪ-- ಮ---- ಜ------------- ರ----- ?
ಹ-್-ಿ- ಪ-ಕ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ತ-ಪ-ಪ-ೊ-ನ- ರ-ಲ-ಸ- ?
----------------------------------------
ಹಣ್ಣಿನ ಪಾಕ ಮತ್ತು ಜೇನುತುಪ್ಪದೊಡನೆ ರೋಲ್ಸ್ ?
0
Ha-ṇ-n- ---a -at-- -ēn---p---o-ane r--s?
H------ p--- m---- j-------------- r----
H-ṇ-i-a p-k- m-t-u j-n-t-p-a-o-a-e r-l-?
----------------------------------------
Haṇṇina pāka mattu jēnutuppadoḍane rōls?
|
Rundstykker med marmelade og honning?
ಹಣ್ಣಿನ ಪಾಕ ಮತ್ತು ಜೇನುತುಪ್ಪದೊಡನೆ ರೋಲ್ಸ್ ?
Haṇṇina pāka mattu jēnutuppadoḍane rōls?
|
Ristet brød med pølse og ost? |
ಸ--ೆ---ಮತ-ತು ಚೀ-್-ಜ-ತೆ---ಸ್ಟ--?
ಸ----- ಮ---- ಚ--- ಜ--- ಟ----- ?
ಸ-ಸ-ಜ- ಮ-್-ು ಚ-ಸ- ಜ-ತ- ಟ-ಸ-ಟ- ?
-------------------------------
ಸಾಸೆಜ್ ಮತ್ತು ಚೀಸ್ ಜೊತೆ ಟೋಸ್ಟ್ ?
0
S-s-- matt---īs--o-- ----?
S---- m---- c-- j--- ṭ----
S-s-j m-t-u c-s j-t- ṭ-s-?
--------------------------
Sāsej mattu cīs jote ṭōsṭ?
|
Ristet brød med pølse og ost?
ಸಾಸೆಜ್ ಮತ್ತು ಚೀಸ್ ಜೊತೆ ಟೋಸ್ಟ್ ?
Sāsej mattu cīs jote ṭōsṭ?
|
Et kogt æg? |
ಒಂ-- -ೇ-ಿ-ಿದ-ಮ--್--?
ಒ--- ಬ------ ಮ------
ಒ-ದ- ಬ-ಯ-ಸ-ದ ಮ-ಟ-ಟ-?
--------------------
ಒಂದು ಬೇಯಿಸಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
0
O-d---ē-i-id--m-ṭ--?
O--- b------- m-----
O-d- b-y-s-d- m-ṭ-e-
--------------------
Ondu bēyisida moṭṭe?
|
Et kogt æg?
ಒಂದು ಬೇಯಿಸಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
Ondu bēyisida moṭṭe?
|
Et spejlæg? |
ಒಂದ- ಕ----ಮ--್-ೆ?
ಒ--- ಕ--- ಮ------
ಒ-ದ- ಕ-ಿ- ಮ-ಟ-ಟ-?
-----------------
ಒಂದು ಕರಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
0
O--u --ri-a --ṭṭ-?
O--- k----- m-----
O-d- k-r-d- m-ṭ-e-
------------------
Ondu karida moṭṭe?
|
Et spejlæg?
ಒಂದು ಕರಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
Ondu karida moṭṭe?
|
En omelet? |
ಒಂ-- ಆಮ್ಲೆ-್?
ಒ--- ಆ-------
ಒ-ದ- ಆ-್-ೆ-್-
-------------
ಒಂದು ಆಮ್ಲೆಟ್?
0
Ond- --l-ṭ?
O--- ā-----
O-d- ā-l-ṭ-
-----------
Ondu āmleṭ?
|
En omelet?
ಒಂದು ಆಮ್ಲೆಟ್?
Ondu āmleṭ?
|
Må jeg bede om en yoghurt mere? |
ದ---ಟ್-ು -ನ್-ೊಂದು ಮ-ಸ----ು--ೊ--.
ದ------- ಇ------- ಮ------- ಕ----
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೊ-ದ- ಮ-ಸ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-.
--------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಂದು ಮೊಸರನ್ನು ಕೊಡಿ.
0
D-yavi-ṭu----ond----sa---nu-k-ḍi.
D-------- i------ m-------- k----
D-y-v-ṭ-u i-n-n-u m-s-r-n-u k-ḍ-.
---------------------------------
Dayaviṭṭu innondu mosarannu koḍi.
|
Må jeg bede om en yoghurt mere?
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಂದು ಮೊಸರನ್ನು ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu innondu mosarannu koḍi.
|
Må jeg bede om salt og peber også? |
ದಯ-ಿಟ್ಟು---್ನೂ ಸ್ವಲ------ಪ--ಮ---- -ರ-ಮೆ--- ಕ--ಿ.
ದ------- ಇ---- ಸ----- ಉ---- ಮ---- ಕ------- ಕ----
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ಸ- ಕ-ಡ-.
------------------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಣಸು ಕೊಡಿ.
0
Da-a-iṭṭ--i-nū--v-l-a-u-p- --t-- -ar------u--oḍ-.
D-------- i--- s----- u--- m---- k--------- k----
D-y-v-ṭ-u i-n- s-a-p- u-p- m-t-u k-r-m-ṇ-s- k-ḍ-.
-------------------------------------------------
Dayaviṭṭu innū svalpa uppu mattu karimeṇasu koḍi.
|
Må jeg bede om salt og peber også?
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಣಸು ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu innū svalpa uppu mattu karimeṇasu koḍi.
|
Må jeg bede om et glas vand mere? |
ದ--ಿಟ್-- ಇನ್ನೂ--ಂದು -ೋ- -ೀ-ು -ೊಡಿ.
ದ------- ಇ---- ಒ--- ಲ-- ನ--- ಕ----
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಲ-ಟ ನ-ರ- ಕ-ಡ-.
----------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಲೋಟ ನೀರು ಕೊಡಿ.
0
Day--iṭṭu---nū-on---lō-- --r--k---.
D-------- i--- o--- l--- n--- k----
D-y-v-ṭ-u i-n- o-d- l-ṭ- n-r- k-ḍ-.
-----------------------------------
Dayaviṭṭu innū ondu lōṭa nīru koḍi.
|
Må jeg bede om et glas vand mere?
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಲೋಟ ನೀರು ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu innū ondu lōṭa nīru koḍi.
|