Parlør

da På restaurant 3   »   eo En la restoracio 3

31 [enogtredive]

På restaurant 3

På restaurant 3

31 [tridek unu]

En la restoracio 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Jeg vil gerne have en forret. M---atu--a-taŭ-a-ĝ-ĵon. M_ ŝ____ a_____________ M- ŝ-t-s a-t-ŭ-a-ĝ-ĵ-n- ----------------------- Mi ŝatus antaŭmanĝaĵon. 0
Jeg vil gerne have en salat. Mi-ŝ-t--------on. M_ ŝ____ s_______ M- ŝ-t-s s-l-t-n- ----------------- Mi ŝatus salaton. 0
Jeg vil gerne have en suppe. Mi-----s--upo-. M_ ŝ____ s_____ M- ŝ-t-s s-p-n- --------------- Mi ŝatus supon. 0
Jeg vil gerne have dessert. Mi-ŝ--us --ser-on. M_ ŝ____ d________ M- ŝ-t-s d-s-r-o-. ------------------ Mi ŝatus deserton. 0
Jeg vil gerne have is med flødeskum. M- --tus -la--a--n ku---ipi---kr---. M_ ŝ____ g________ k__ v_____ k_____ M- ŝ-t-s g-a-i-ĵ-n k-n v-p-t- k-e-o- ------------------------------------ Mi ŝatus glaciaĵon kun vipita kremo. 0
Jeg vil gerne have frugt eller ost. M- -a----fru--on a--fr-m--on. M_ ŝ____ f______ a_ f________ M- ŝ-t-s f-u-t-n a- f-o-a-o-. ----------------------------- Mi ŝatus frukton aŭ fromaĝon. 0
Vi vil gerne spise morgenmad. Ni--atus -at-n-a--i. N_ ŝ____ m__________ N- ŝ-t-s m-t-n-a-ĝ-. -------------------- Ni ŝatus matenmanĝi. 0
Vi vil gerne spise frokost. Ni--atus t--manĝ-. N_ ŝ____ t________ N- ŝ-t-s t-g-a-ĝ-. ------------------ Ni ŝatus tagmanĝi. 0
Vi vil gerne spise aftensmad. Ni-ŝ--u- -esp-r-a-ĝi. N_ ŝ____ v___________ N- ŝ-t-s v-s-e-m-n-i- --------------------- Ni ŝatus vespermanĝi. 0
Hvad vil du / I have til morgenmad? Ki-n--- -at-- -or l--m-t-nm-nĝo? K___ v_ ŝ____ p__ l_ m__________ K-o- v- ŝ-t-s p-r l- m-t-n-a-ĝ-? -------------------------------- Kion vi ŝatus por la matenmanĝo? 0
Rundstykker med marmelade og honning? Ĉ- bul-oj- -u- --nfi--ĵo-k-j --e-o? Ĉ_ b______ k__ k________ k__ m_____ Ĉ- b-l-o-n k-n k-n-i-a-o k-j m-e-o- ----------------------------------- Ĉu bulkojn kun konfitaĵo kaj mielo? 0
Ristet brød med pølse og ost? Ĉ- --stpan-- k----olba-o kaj--ro--ĝ-? Ĉ_ r________ k__ k______ k__ f_______ Ĉ- r-s-p-n-n k-n k-l-a-o k-j f-o-a-o- ------------------------------------- Ĉu rostpanon kun kolbaso kaj fromaĝo? 0
Et kogt æg? Ĉ- -o-i--t-- ---n? Ĉ_ b________ o____ Ĉ- b-l-g-t-n o-o-? ------------------ Ĉu boligitan ovon? 0
Et spejlæg? Ĉ--pl-t--i-i--n --on? Ĉ_ p___________ o____ Ĉ- p-a-f-i-i-a- o-o-? --------------------- Ĉu platfrititan ovon? 0
En omelet? Ĉu-om-e-on? Ĉ_ o_______ Ĉ- o-l-t-n- ----------- Ĉu omleton? 0
Må jeg bede om en yoghurt mere? U-u-pli-- -ogur-o-,-------as. U__ p____ j________ m_ p_____ U-u p-i-n j-g-r-o-, m- p-t-s- ----------------------------- Unu plian jogurton, mi petas. 0
Må jeg bede om salt og peber også? Pli ---s-l- k-j pip--- -- --ta-. P__ d_ s___ k__ p_____ m_ p_____ P-i d- s-l- k-j p-p-o- m- p-t-s- -------------------------------- Pli da salo kaj pipro, mi petas. 0
Må jeg bede om et glas vand mere? U-u-p-ian----s---da ak--, m- --t-s. U__ p____ g_____ d_ a____ m_ p_____ U-u p-i-n g-a-o- d- a-v-, m- p-t-s- ----------------------------------- Unu plian glason da akvo, mi petas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -