stor og lille
ದ---ಡ-- ಮ-್-ು--ಿ-್-ದ-.
ದ------ ಮ---- ಚ-------
ದ-ಡ-ಡ-ು ಮ-್-ು ಚ-ಕ-ಕ-ು-
----------------------
ದೊಡ್ಡದು ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕದು.
0
Doḍ-a-- m-ttu--ikk---.
D------ m---- c-------
D-ḍ-a-u m-t-u c-k-a-u-
----------------------
Doḍḍadu mattu cikkadu.
stor og lille
ದೊಡ್ಡದು ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕದು.
Doḍḍadu mattu cikkadu.
Elefanten er stor.
ಆನ- ದೊಡ--ದ-.
ಆ-- ದ-------
ಆ-ೆ ದ-ಡ-ಡ-ು-
------------
ಆನೆ ದೊಡ್ಡದು.
0
Ā---d-ḍḍa--.
Ā-- d-------
Ā-e d-ḍ-a-u-
------------
Āne doḍḍadu.
Elefanten er stor.
ಆನೆ ದೊಡ್ಡದು.
Āne doḍḍadu.
Musen er lille.
ಇಲ- ಚಿಕ----.
ಇ-- ಚ-------
ಇ-ಿ ಚ-ಕ-ಕ-ು-
------------
ಇಲಿ ಚಿಕ್ಕದು.
0
I-i-c-k-ad-.
I-- c-------
I-i c-k-a-u-
------------
Ili cikkadu.
Musen er lille.
ಇಲಿ ಚಿಕ್ಕದು.
Ili cikkadu.
mørk og lys
ಕತ್--ೆ-ಮ--ತ- -----.
ಕ----- ಮ---- ಬ-----
ಕ-್-ಲ- ಮ-್-ು ಬ-ಳ-ು-
-------------------
ಕತ್ತಲೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಕು.
0
Ka-tale----tu------u.
K------ m---- b------
K-t-a-e m-t-u b-ḷ-k-.
---------------------
Kattale mattu beḷaku.
mørk og lys
ಕತ್ತಲೆ ಮತ್ತು ಬೆಳಕು.
Kattale mattu beḷaku.
Natten er mørk.
ರ-ತ್-- -ತ್ತ--ಯಾ---ುತ್ತದೆ
ರ----- ಕ----------------
ರ-ತ-ರ- ಕ-್-ಲ-ಯ-ಗ-ರ-ತ-ತ-ೆ
------------------------
ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
0
R--r---attale--g--ut-a-e
R---- k-----------------
R-t-i k-t-a-e-ā-i-u-t-d-
------------------------
Rātri kattaleyāgiruttade
Natten er mørk.
ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
Rātri kattaleyāgiruttade
Dagen er lys.
ಬ-ಳಗ-ಗ--ಬ---ಾ----ತ್--ೆ.
ಬ------ ಬ--------------
ಬ-ಳ-್-ೆ ಬ-ಳ-ಾ-ಿ-ು-್-ದ-.
-----------------------
ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೆಳಕಾಗಿರುತ್ತದೆ.
0
b--a------------r-ttad-.
b------ b---------------
b-ḷ-g-e b-ḷ-k-g-r-t-a-e-
------------------------
beḷagge beḷakāgiruttade.
Dagen er lys.
ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೆಳಕಾಗಿರುತ್ತದೆ.
beḷagge beḷakāgiruttade.
gammel og ung
ಹ------ ಕಿರಿಯ---ಳೆಯ)
ಹ---- - ಕ---- (-----
ಹ-ರ-ಯ - ಕ-ರ-ಯ (-ಳ-ಯ-
--------------------
ಹಿರಿಯ - ಕಿರಿಯ (ಎಳೆಯ)
0
Hi-i-- --ki-iya ---e--)
H----- - k----- (------
H-r-y- - k-r-y- (-ḷ-y-)
-----------------------
Hiriya - kiriya (eḷeya)
gammel og ung
ಹಿರಿಯ - ಕಿರಿಯ (ಎಳೆಯ)
Hiriya - kiriya (eḷeya)
Vores morfar / farfar er meget gammel.
ನಮ---ತಾ--ವ---ೆ ಈ- ತ--ಬಾ--ಯ--ಸ--ಿ--.
ನ--- ತ-------- ಈ- ತ---- ವ----------
ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಈ- ತ-ಂ-ಾ ವ-ಸ-ಸ-ಗ-ದ-.
-----------------------------------
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಈಗ ತುಂಬಾ ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ.
0
n---ma -ā----v-r--- -ga-tu--- v-yas---g--e.
n----- t----------- ī-- t---- v------------
n-m-m- t-t-n-v-r-g- ī-a t-m-ā v-y-s-s-g-d-.
-------------------------------------------
nam'ma tātanavarige īga tumbā vayas'sāgide.
Vores morfar / farfar er meget gammel.
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಈಗ ತುಂಬಾ ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ.
nam'ma tātanavarige īga tumbā vayas'sāgide.
For 70 år siden var han stadig ung.
ಎ-್-ತ್-ು---್ಷಗ------- --ರ- ಕ----ರ---ದ-ದ-ು.
ಎ------- ವ----- ಮ---- ಅ--- ಕ--------------
ಎ-್-ತ-ತ- ವ-್-ಗ- ಮ-ಂ-ೆ ಅ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-ಾ-ಿ-್-ರ-.
------------------------------------------
ಎಪ್ಪತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಮುಂಚೆ ಅವರು ಕಿರಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
0
E-pattu var-a-aḷa mun̄ce av----k---y-rāgi---r-.
E------ v-------- m----- a---- k---------------
E-p-t-u v-r-a-a-a m-n-c- a-a-u k-r-y-r-g-d-a-u-
-----------------------------------------------
Eppattu varṣagaḷa mun̄ce avaru kiriyarāgiddaru.
For 70 år siden var han stadig ung.
ಎಪ್ಪತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಮುಂಚೆ ಅವರು ಕಿರಿಯರಾಗಿದ್ದರು.
Eppattu varṣagaḷa mun̄ce avaru kiriyarāgiddaru.
smuk og grim
ಸ-ಂ------ತ-ತು-ವ---ರ (ಕು---)
ಸ---- – ಮ---- ವ---- (------
ಸ-ಂ-ರ – ಮ-್-ು ವ-ಕ-ರ (-ು-ೂ-)
---------------------------
ಸುಂದರ – ಮತ್ತು ವಿಕಾರ (ಕುರೂಪ)
0
S----r--- --ttu ----r- (-u-ūpa)
S------ – m---- v----- (-------
S-n-a-a – m-t-u v-k-r- (-u-ū-a-
-------------------------------
Sundara – mattu vikāra (kurūpa)
smuk og grim
ಸುಂದರ – ಮತ್ತು ವಿಕಾರ (ಕುರೂಪ)
Sundara – mattu vikāra (kurūpa)
Sommerfuglen er smuk.
ಚಿ--ಟೆ ಸುಂ---ಾಗಿದ-.
ಚ----- ಸ-----------
ಚ-ಟ-ಟ- ಸ-ಂ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
-------------------
ಚಿಟ್ಟೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
0
c--ṭ- ----a--vāg-d-.
c---- s-------------
c-ṭ-e s-n-a-a-ā-i-e-
--------------------
ciṭṭe sundaravāgide.
Sommerfuglen er smuk.
ಚಿಟ್ಟೆ ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
ciṭṭe sundaravāgide.
Edderkoppen er grim.
ಜೇ- -ಿ-ಾರ---ಿ-ೆ.
ಜ-- ವ-----------
ಜ-ಡ ವ-ಕ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------
ಜೇಡ ವಿಕಾರವಾಗಿದೆ.
0
J--a-v----avāg-de.
J--- v------------
J-ḍ- v-k-r-v-g-d-.
------------------
Jēḍa vikāravāgide.
Edderkoppen er grim.
ಜೇಡ ವಿಕಾರವಾಗಿದೆ.
Jēḍa vikāravāgide.
tyk og tynd
ದಪ-ಪ ಮತ--- -ಣ--.
ದ--- ಮ---- ಸ----
ದ-್- ಮ-್-ು ಸ-್-.
----------------
ದಪ್ಪ ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ.
0
Dappa m--tu s----.
D---- m---- s-----
D-p-a m-t-u s-ṇ-a-
------------------
Dappa mattu saṇṇa.
tyk og tynd
ದಪ್ಪ ಮತ್ತು ಸಣ್ಣ.
Dappa mattu saṇṇa.
En kvinde på 100 kilo er tyk.
ನೂ-- -ಿ-ೊ---ಕದ-ಹೆಂ-ಸು-ದ-್-.
ನ--- ಕ--- ತ--- ಹ----- ದ----
ನ-ರ- ಕ-ಲ- ತ-ಕ- ಹ-ಂ-ಸ- ದ-್-.
---------------------------
ನೂರು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಹೆಂಗಸು ದಪ್ಪ.
0
N--u --l- tūka---h-ṅ--su--a--a.
N--- k--- t----- h------ d-----
N-r- k-l- t-k-d- h-ṅ-a-u d-p-a-
-------------------------------
Nūru kilo tūkada heṅgasu dappa.
En kvinde på 100 kilo er tyk.
ನೂರು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಹೆಂಗಸು ದಪ್ಪ.
Nūru kilo tūkada heṅgasu dappa.
En mand på 50 kilo er tynd.
ಐವ---ು--ಿಲ- -ೂ-------- --್ಣ.
ಐ----- ಕ--- ತ--- ಗ---- ಸ----
ಐ-ತ-ತ- ಕ-ಲ- ತ-ಕ- ಗ-ಡ-ು ಸ-್-.
----------------------------
ಐವತ್ತು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಗಂಡಸು ಸಣ್ಣ.
0
Aiv---u -ilo t-ka-- -a-ḍasu-saṇ-a.
A------ k--- t----- g------ s-----
A-v-t-u k-l- t-k-d- g-ṇ-a-u s-ṇ-a-
----------------------------------
Aivattu kilo tūkada gaṇḍasu saṇṇa.
En mand på 50 kilo er tynd.
ಐವತ್ತು ಕಿಲೊ ತೂಕದ ಗಂಡಸು ಸಣ್ಣ.
Aivattu kilo tūkada gaṇḍasu saṇṇa.
dyr og billig
ದ-ಬ--ಿ-ಮತ--ು-ಅಗ--.
ದ----- ಮ---- ಅ----
ದ-ಬ-ರ- ಮ-್-ು ಅ-್-.
------------------
ದುಬಾರಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ಗ.
0
Du-ā-- m--t- ag--.
D----- m---- a----
D-b-r- m-t-u a-g-.
------------------
Dubāri mattu agga.
dyr og billig
ದುಬಾರಿ ಮತ್ತು ಅಗ್ಗ.
Dubāri mattu agga.
Bilen er dyr.
ಈ-ಕ-ರ್ -ು--ರ-.
ಈ ಕ--- ದ------
ಈ ಕ-ರ- ದ-ಬ-ರ-.
--------------
ಈ ಕಾರ್ ದುಬಾರಿ.
0
Ī-k---dubār-.
Ī k-- d------
Ī k-r d-b-r-.
-------------
Ī kār dubāri.
Bilen er dyr.
ಈ ಕಾರ್ ದುಬಾರಿ.
Ī kār dubāri.
Avisen er billig.
ಈ ದ---ತ------ಅಗ್-.
ಈ ದ--------- ಅ----
ಈ ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಅ-್-.
------------------
ಈ ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಅಗ್ಗ.
0
Ī-di--pa----e-ag-a.
Ī d---------- a----
Ī d-n-p-t-i-e a-g-.
-------------------
Ī dinapatrike agga.
Avisen er billig.
ಈ ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಅಗ್ಗ.
Ī dinapatrike agga.