Parlør

da Benægtelse 1   »   id Bentuk negatif

64 [fireogtres]

Benægtelse 1

Benægtelse 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Indonesisk Afspil Yderligere
Jeg kan ikke forstå ordet. Sa-a-ti--k-----ert--k-t--ini. S--- t---- m------- k--- i--- S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Jeg kan ikke forstå sætningen. S----t-d-- --nge--i ka-imat -ni. S--- t---- m------- k------ i--- S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Jeg kan ikke forstå betydningen. S--a--i-ak-m--ger-i-----n-a. S--- t---- m------- a------- S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
læreren bapa- --ru b---- g--- b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
Kan du forstå læreren? Ap--ah -nda-men-er---pe------n --pak -u--? A----- A--- m------- p-------- b---- g---- A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Ja, jeg kan godt forstå ham. Ya- saya me-gert- --n----ba--. Y-- s--- m------- d----- b---- Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
lærerinden ib- guru i-- g--- i-u g-r- -------- ibu guru 0
Kan du forstå lærerinden? Apa--h -nda--enge-t------a--an-i-u-g--u? A----- A--- m------- p-------- i-- g---- A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Ja, jeg kan godt forstå hende. Y-- s-y----ng---- den-an---i-. Y-- s--- m------- d----- b---- Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
folk o--n----a-g o---------- o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Kan du forstå folk? A-ak---A--a---n-er-i-pe-----an---a-g--ra--? A----- A--- m------- p-------- o----------- A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. T--ak- --ya-ti--k --g-----e-g-rt--mer--a. T----- s--- t---- b----- m------- m------ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
kæresten tem-- wa---a t---- w----- t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Har du en kæreste? Apa--h An-- -e-il-k- t-m---w-----? A----- A--- m------- t---- w------ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Ja, jeg har en kæreste. Ya- s--a --n-a. Y-- s--- p----- Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
datteren an-k ----m---n a--- p-------- a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Har du en datter? A---a-----a m-m--i-i an-k pere-pua-? A----- A--- m------- a--- p--------- A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Nej, det jeg har ikke. T----,-s--- ti-ak-pu-y-. T----- s--- t---- p----- T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -