Jeg kan ikke forstå ordet.
Ј----е г- р-з--р-м-з---о-.
Јас не го разбирам зборот.
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-.
--------------------------
Јас не го разбирам зборот.
0
Ј-- n---guo-razbir-m ---r--.
Јas nye guo razbiram zborot.
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
Jeg kan ikke forstå ordet.
Јас не го разбирам зборот.
Јas nye guo razbiram zborot.
Jeg kan ikke forstå sætningen.
Ја--н--ја---збир----е--н-ца--.
Јас не ја разбирам реченицата.
Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-.
------------------------------
Јас не ја разбирам реченицата.
0
Ј-- -y---- --zbiram-ryechy-nitza--.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Jeg kan ikke forstå sætningen.
Јас не ја разбирам реченицата.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Jeg kan ikke forstå betydningen.
Ј-с -е-го --зби--м--н-ч-ње--.
Јас не го разбирам значењето.
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о-
-----------------------------
Јас не го разбирам значењето.
0
Јas n-e--u- r---i-am-z---h-eњ---o.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Jeg kan ikke forstå betydningen.
Јас не го разбирам значењето.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
læreren
нас-а-ни-----чи--л
наставник / учител
н-с-а-н-к / у-и-е-
------------------
наставник / учител
0
n----v-i--/-o-c--tyel
nastavnik / oochityel
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
læreren
наставник / учител
nastavnik / oochityel
Kan du forstå læreren?
Го -азб--ат------аст---ико-?
Го разбирате ли наставникот?
Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т-
----------------------------
Го разбирате ли наставникот?
0
G-- r--bi-atye--i n---av-i--t?
Guo razbiratye li nastavnikot?
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
Kan du forstå læreren?
Го разбирате ли наставникот?
Guo razbiratye li nastavnikot?
Ja, jeg kan godt forstå ham.
Д-, -ас--о-раз----м-д-б-о.
Да, јас го разбирам добро.
Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас го разбирам добро.
0
Da--ј----uo-r--biram---br-.
Da, јas guo razbiram dobro.
D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o-
---------------------------
Da, јas guo razbiram dobro.
Ja, jeg kan godt forstå ham.
Да, јас го разбирам добро.
Da, јas guo razbiram dobro.
lærerinden
н--т-внич-а /-учит-л-а
наставничка / учителка
н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к-
----------------------
наставничка / учителка
0
nasta-ni---a / -ochi-y---a
nastavnichka / oochityelka
n-s-a-n-c-k- / o-c-i-y-l-a
--------------------------
nastavnichka / oochityelka
lærerinden
наставничка / учителка
nastavnichka / oochityelka
Kan du forstå lærerinden?
Ја --зб----е -- -----вн---ат-?
Ја разбирате ли наставничката?
Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а-
------------------------------
Ја разбирате ли наставничката?
0
Ј---a----------i --st----ch-a--?
Јa razbiratye li nastavnichkata?
Ј- r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-c-k-t-?
--------------------------------
Јa razbiratye li nastavnichkata?
Kan du forstå lærerinden?
Ја разбирате ли наставничката?
Јa razbiratye li nastavnichkata?
Ja, jeg kan godt forstå hende.
Да,---- ја--а-би--м д----.
Да, јас ја разбирам добро.
Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас ја разбирам добро.
0
Da, јa- ј- ----i------b-o.
Da, јas јa razbiram dobro.
D-, ј-s ј- r-z-i-a- d-b-o-
--------------------------
Da, јas јa razbiram dobro.
Ja, jeg kan godt forstå hende.
Да, јас ја разбирам добро.
Da, јas јa razbiram dobro.
folk
л--е
луѓе
л-ѓ-
----
луѓе
0
looѓye
looѓye
l-o-y-
------
looѓye
Kan du forstå folk?
Ги -а-би-ат- ли-луѓе-о?
Ги разбирате ли луѓето?
Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-?
-----------------------
Ги разбирате ли луѓето?
0
G---ra-b-r-t-- ---l--ѓyeto?
Gui razbiratye li looѓyeto?
G-i r-z-i-a-y- l- l-o-y-t-?
---------------------------
Gui razbiratye li looѓyeto?
Kan du forstå folk?
Ги разбирате ли луѓето?
Gui razbiratye li looѓyeto?
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem.
Н-, ј-с-не г- ра-----м-с---ма-д-б--.
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о-
------------------------------------
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
0
N-e,---- nye gu--r---i--m ---ye-- ----o.
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
N-e- ј-s n-e g-i r-z-i-a- s-s-e-a d-b-o-
----------------------------------------
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem.
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
kæresten
п-и--т---а
пријателка
п-и-а-е-к-
----------
пријателка
0
pr-ј----lka
priјatyelka
p-i-a-y-l-a
-----------
priјatyelka
kæresten
пријателка
priјatyelka
Har du en kæreste?
И-а-е--- п-и---ел-а?
Имате ли пријателка?
И-а-е л- п-и-а-е-к-?
--------------------
Имате ли пријателка?
0
Imatye l- p-iјa---lk-?
Imatye li priјatyelka?
I-a-y- l- p-i-a-y-l-a-
----------------------
Imatye li priјatyelka?
Har du en kæreste?
Имате ли пријателка?
Imatye li priјatyelka?
Ja, jeg har en kæreste.
Д-, -ма-.
Да, имам.
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
Da- ---m.
Da, imam.
D-, i-a-.
---------
Da, imam.
Ja, jeg har en kæreste.
Да, имам.
Da, imam.
datteren
ќ-рка
ќерка
ќ-р-а
-----
ќерка
0
kj-er-a
kjyerka
k-y-r-a
-------
kjyerka
Har du en datter?
Им-те----ќ---а?
Имате ли ќерка?
И-а-е л- ќ-р-а-
---------------
Имате ли ќерка?
0
Im-t-e -i-kjyerka?
Imatye li kjyerka?
I-a-y- l- k-y-r-a-
------------------
Imatye li kjyerka?
Har du en datter?
Имате ли ќерка?
Imatye li kjyerka?
Nej, det jeg har ikke.
Н---јас нема- ќер--.
Не, јас немам ќерка.
Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а-
--------------------
Не, јас немам ќерка.
0
N--,--a-----mam-k--er--.
Nye, јas nyemam kjyerka.
N-e- ј-s n-e-a- k-y-r-a-
------------------------
Nye, јas nyemam kjyerka.
Nej, det jeg har ikke.
Не, јас немам ќерка.
Nye, јas nyemam kjyerka.