Φράσεις

el Σύνδεσμοι 4   »   ml Conjunctions

97 [ενενήντα επτά]

Σύνδεσμοι 4

Σύνδεσμοι 4

97 [തൊണ്ണൂറ്റി ഏഴ്]

97 [thonnootti ezhu]

Conjunctions

[samyojanangal 4]

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Μαλαγιάλαμ Παίζω Περισσότερο
Αποκοιμήθηκε παρόλο που η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. ടി-ി-ഓ--യ----്--ട്ടും----- ഉ-ങ-ങി-്പ-യ-. ട-വ- ഓണ-യ-ര-ന-ന-ട-ട-- അയ-ൾ ഉറങ-ങ-പ-പ-യ-. ട-വ- ഓ-ാ-ി-ു-്-ി-്-ു- അ-ാ- ഉ-ങ-ങ-പ-പ-യ-. ---------------------------------------- ടിവി ഓണായിരുന്നിട്ടും അയാൾ ഉറങ്ങിപ്പോയി. 0
t-------------tu- -y-al uran-ippo-i. tv onayirunnittum ayaal urangippoyi. t- o-a-i-u-n-t-u- a-a-l u-a-g-p-o-i- ------------------------------------ tv onayirunnittum ayaal urangippoyi.
Έμεινε κι άλλο παρόλο που ήταν ήδη αργά. നേ------ി--ട്ടു--അവൻ-നി-്ന-. ന-ര- വ-ക-യ-ട-ട-- അവൻ ന-ന-ന-. ന-ര- വ-ക-യ-ട-ട-ം അ-ൻ ന-ന-ന-. ---------------------------- നേരം വൈകിയിട്ടും അവൻ നിന്നു. 0
n-ram -ai---i-t-m --an-n-nnu. neram vaikiyittum avan ninnu. n-r-m v-i-i-i-t-m a-a- n-n-u- ----------------------------- neram vaikiyittum avan ninnu.
Δεν ήρθε παρόλο που είχαμε δώσει ραντεβού. ഞ-്ങ- --------ന്-ഏ-പ്---്-ചെ-്--ട--ു----- --്നില്ല. ഞങ-ങൾ ക-ണ-മ-ന-ന- ഏർപ-പ-ട- ച-യ-ത-ട-ട-- അവൻ വന-ന-ല-ല. ഞ-്-ൾ ക-ണ-മ-ന-ന- ഏ-പ-പ-ട- ച-യ-ത-ട-ട-ം അ-ൻ വ-്-ി-്-. --------------------------------------------------- ഞങ്ങൾ കാണാമെന്ന് ഏർപ്പാട് ചെയ്തിട്ടും അവൻ വന്നില്ല. 0
nj---al ka--amen-u-e-ppa-u c--y-----u--a-an va-nil-a. njangal kaanamennu erppadu cheythittum avan vannilla. n-a-g-l k-a-a-e-n- e-p-a-u c-e-t-i-t-m a-a- v-n-i-l-. ----------------------------------------------------- njangal kaanamennu erppadu cheythittum avan vannilla.
Η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Παρόλ’ αυτά αποκοιμήθηκε. ട-വി --ാ-ി-ുന്നു--എ-്--ട--ും-അ----റങ--ിപ്-ോയ-. ട-വ- ഓണ-യ-ര-ന-ന-. എന-ന-ട-ട-- അവൻ ഉറങ-ങ-പ-പ-യ-. ട-വ- ഓ-ാ-ി-ു-്-ു- എ-്-ി-്-ു- അ-ൻ ഉ-ങ-ങ-പ-പ-യ-. ---------------------------------------------- ടിവി ഓണായിരുന്നു. എന്നിട്ടും അവൻ ഉറങ്ങിപ്പോയി. 0
t---n-yi-u-----enni--u- -v-- ur----p-oyi. tv onayirunnu. ennittum avan urangippoyi. t- o-a-i-u-n-. e-n-t-u- a-a- u-a-g-p-o-i- ----------------------------------------- tv onayirunnu. ennittum avan urangippoyi.
Ήταν ήδη αργά. Παρόλ’ αυτά έμεινε κι άλλο. അത---ൈകിപ്പോയി--ന്--.--ന്നി--ടും --- ത-മ---്-ു. അത- വ-ക-പ-പ--യ-ര-ന-ന-. എന-ന-ട-ട-- അവൻ ത-മസ-ച-ച-. അ-് വ-ക-പ-പ-ാ-ി-ു-്-ു- എ-്-ി-്-ു- അ-ൻ ത-മ-ി-്-ു- ------------------------------------------------ അത് വൈകിപ്പോയിരുന്നു. എന്നിട്ടും അവൻ താമസിച്ചു. 0
ath--v-i----aaa-ir-nn-- e--i--um---an--haa-asi---. athu vaikippaaayirunnu. ennittum avan thaamasichu. a-h- v-i-i-p-a-y-r-n-u- e-n-t-u- a-a- t-a-m-s-c-u- -------------------------------------------------- athu vaikippaaayirunnu. ennittum avan thaamasichu.
Είχαμε κανονίσει να συναντηθούμε. Παρόλ’ αυτά δεν ήρθε. ഞങ്ങ----്----ട്-ാൻ ഏർ-്പാ---ച----ിരുന-നു.-എ---ി---ും അവ-------ല്ല. ഞങ-ങൾ കണ-ട-മ-ട-ട-ൻ ഏർപ-പ-ട- ച-യ-ത-ര-ന-ന-. എന-ന-ട-ട-- അവൻ വന-ന-ല-ല. ഞ-്-ൾ ക-്-ു-ു-്-ാ- ഏ-പ-പ-ട- ച-യ-ത-ര-ന-ന-. എ-്-ി-്-ു- അ-ൻ വ-്-ി-്-. ------------------------------------------------------------------ ഞങ്ങൾ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഏർപ്പാട് ചെയ്തിരുന്നു. എന്നിട്ടും അവൻ വന്നില്ല. 0
n-ang-l-k-n-u--tta---------u-ch---h----n----nnittu- a--- -an-ill-. njangal kandumuttaan erppadu cheythirunnu. ennittum avan vannilla. n-a-g-l k-n-u-u-t-a- e-p-a-u c-e-t-i-u-n-. e-n-t-u- a-a- v-n-i-l-. ------------------------------------------------------------------ njangal kandumuttaan erppadu cheythirunnu. ennittum avan vannilla.
Παρόλο που δεν έχει δίπλωμα, οδηγεί αυτοκίνητο. ഡ്രൈവിംഗ്-ല--ൻസ--ഇല-ലെ-്കിലു- ---- ക-- ഓട---കു-്നു. ഡ-ര-വ--ഗ- ല-സൻസ- ഇല-ല-ങ-ക-ല-- അയ-ൾ ക-ർ ഓട-ക-ക-ന-ന-. ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ- ഇ-്-െ-്-ി-ു- അ-ാ- ക-ർ ഓ-ി-്-ു-്-ു- --------------------------------------------------- ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് ഇല്ലെങ്കിലും അയാൾ കാർ ഓടിക്കുന്നു. 0
dri---g -i-ence---le-g-l-- -y-al -a---o-dik-----. driving licence illengilum ayaal kaar oodikkunnu. d-i-i-g l-c-n-e i-l-n-i-u- a-a-l k-a- o-d-k-u-n-. ------------------------------------------------- driving licence illengilum ayaal kaar oodikkunnu.
Παρόλο που ο δρόμος γλιστράει, οδηγεί γρήγορα. റ--- -ഴുക്-ലാ--ങ്ക-ലു- -വൻ വ-ഗ---ില--് -ട---കു--നത-. റ-ഡ- വഴ-ക-കല-ണ-ങ-ക-ല-- അവൻ വ-ഗത-ത-ല-ണ- ഓട-ക-ക-ന-നത-. റ-ഡ- വ-ു-്-ല-ണ-ങ-ക-ല-ം അ-ൻ വ-ഗ-്-ി-ാ-് ഓ-ി-്-ു-്-ത-. ---------------------------------------------------- റോഡ് വഴുക്കലാണെങ്കിലും അവൻ വേഗത്തിലാണ് ഓടിക്കുന്നത്. 0
r-d -a------la-ne--i----ava- --gathilaanu o---k--n-athu. rod vazhukkalaanengilum avan vegathilaanu oodikkunnathu. r-d v-z-u-k-l-a-e-g-l-m a-a- v-g-t-i-a-n- o-d-k-u-n-t-u- -------------------------------------------------------- rod vazhukkalaanengilum avan vegathilaanu oodikkunnathu.
Παρόλο που είναι μεθυσμένος, πάει με το ποδήλατο. മദ--പ-ച്---്---്---്-ി-ു- അ-ൻ-----ക് ഓടി-്-ു-്-ു. മദ-യപ-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-ങ-ക-ല-- അവൻ ബ-ക-ക- ഓട-ക-ക-ന-ന-. മ-്-പ-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-ങ-ക-ല-ം അ-ൻ ബ-ക-ക- ഓ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------- മദ്യപിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിലും അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു. 0
m-d--p-c-itt----n-i--m-av----ai--u--od-kk-nn-. madyapichittundengilum avan baikku oodikkunnu. m-d-a-i-h-t-u-d-n-i-u- a-a- b-i-k- o-d-k-u-n-. ---------------------------------------------- madyapichittundengilum avan baikku oodikkunnu.
Δεν έχει δίπλωμα. Παρόλ’ αυτά οδηγεί αυτοκίνητο. അയാ--്ക-----ൈവിം---ല--ൻ---ഇല്-- -ന്നി--ന്ന----, -വ- ഒര---ാ- ഓ-ിക്---്--. അയ-ൾക-ക- ഡ-ര-വ--ഗ- ല-സൻസ- ഇല-ല. എന-ന-ര-ന-ന-ല--, അവൻ ഒര- ക-ർ ഓട-ക-ക-ന-ന-. അ-ാ-ക-ക- ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ- ഇ-്-. എ-്-ി-ു-്-ാ-ു-, അ-ൻ ഒ-ു ക-ർ ഓ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------------------------------ അയാൾക്ക് ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് ഇല്ല. എന്നിരുന്നാലും, അവൻ ഒരു കാർ ഓടിക്കുന്നു. 0
aya--k-u----v----l---n-e i---- ---i--nn-al--- -va--o-- ---r-oodik----u. ayaalkku driving licence illa. ennirunnaalum, avan oru kaar oodikkunnu. a-a-l-k- d-i-i-g l-c-n-e i-l-. e-n-r-n-a-l-m- a-a- o-u k-a- o-d-k-u-n-. ----------------------------------------------------------------------- ayaalkku driving licence illa. ennirunnaalum, avan oru kaar oodikkunnu.
Ο δρόμος γλιστράει. Παρόλ’ αυτά οδηγεί πολύ γρήγορα. റോ---മ-----ൂ----ാണ്. -ന്നിട-ടു--അവ- -ള-----ഗ-്--ൽ--്--വ- ചെയ--ു----. റ-ഡ- മഞ-ഞ-മ-ട-യത-ണ-. എന-ന-ട-ട-- അവൻ വളര- വ-ഗത-ത-ൽ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-. റ-ഡ- മ-്-ു-ൂ-ി-ത-ണ-. എ-്-ി-്-ു- അ-ൻ വ-ര- വ-ഗ-്-ി- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------------------------------------------- റോഡ് മഞ്ഞുമൂടിയതാണ്. എന്നിട്ടും അവൻ വളരെ വേഗത്തിൽ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. 0
rod ma-jum---i----a--u.--n-itt-- a-a- ---are----a-hil-d-i-- che--un--. rod manjumoodiyathaanu. ennittum avan valare vegathil drivu cheyyunnu. r-d m-n-u-o-d-y-t-a-n-. e-n-t-u- a-a- v-l-r- v-g-t-i- d-i-u c-e-y-n-u- ---------------------------------------------------------------------- rod manjumoodiyathaanu. ennittum avan valare vegathil drivu cheyyunnu.
Είναι μεθυσμένος. Παρόλ’ αυτά πάει με το ποδήλατο. അ-- -ദ-യപി-്-ിര--്-ുന--ു. എ-്നി-്--- അവ- -ൈ-്ക-----ക്കുന---. അവൻ മദ-യപ-ച-ച-ര-ക-ക-ന-ന-. എന-ന-ട-ട-- അവൻ ബ-ക-ക- ഓട-ക-ക-ന-ന-. അ-ൻ മ-്-പ-ച-ച-ര-ക-ക-ന-ന-. എ-്-ി-്-ു- അ-ൻ ബ-ക-ക- ഓ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------------------ അവൻ മദ്യപിച്ചിരിക്കുന്നു. എന്നിട്ടും അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു. 0
a-a--m--y--i--i--kku--u. e-n-t-um ---- bai-k- -o--k--nn-. avan madyapichirikkunnu. ennittum avan baikku oodikkunnu. a-a- m-d-a-i-h-r-k-u-n-. e-n-t-u- a-a- b-i-k- o-d-k-u-n-. --------------------------------------------------------- avan madyapichirikkunnu. ennittum avan baikku oodikkunnu.
Δεν βρίσκει δουλειά παρόλο που έχει σπουδάσει. പഠ---ചി----- അ--ക്-്-ജ--ി -ി-്ട-ന--ി-്-. പഠ-ച-ച-ട-ട-- അവൾക-ക- ജ-ല- ക-ട-ട-ന-ന-ല-ല. പ-ി-്-ി-്-ു- അ-ൾ-്-് ജ-ല- ക-ട-ട-ന-ന-ല-ല- ---------------------------------------- പഠിച്ചിട്ടും അവൾക്ക് ജോലി കിട്ടുന്നില്ല. 0
p-di-hittu--ava--ku ---i---tt--n-l-a. padichittum avalkku joli kittunnilla. p-d-c-i-t-m a-a-k-u j-l- k-t-u-n-l-a- ------------------------------------- padichittum avalkku joli kittunnilla.
Δεν πάει στο γιατρό, παρόλο που πονάει. വേദ------ട്--ം -വൾ---ക്--ു-െ----ത്--ക്---പ---ന--ില്ല. വ-ദന-ച-ച-ട-ട-- അവൾ ഡ-ക-ടറ-ട- അട-ത-ത-ക-ക- പ-ക-ന-ന-ല-ല. വ-ദ-ി-്-ി-്-ു- അ-ൾ ഡ-ക-ട-ു-െ അ-ു-്-േ-്-് പ-ക-ന-ന-ല-ല- ----------------------------------------------------- വേദനിച്ചിട്ടും അവൾ ഡോക്ടറുടെ അടുത്തേക്ക് പോകുന്നില്ല. 0
vedan-chi--u----al--o-t--u-e------ekk- p---n-il--. vedanichittum aval doctarude aduthekku pokunnilla. v-d-n-c-i-t-m a-a- d-c-a-u-e a-u-h-k-u p-k-n-i-l-. -------------------------------------------------- vedanichittum aval doctarude aduthekku pokunnilla.
Θα αγοράσει αυτοκίνητο, παρόλο που δεν έχει χρήματα. പ-മ--്-----ി--ം --ൾ---ു-----വാ-്ങ-ന-നു. പണമ-ല-ല-ങ-ക-ല-- അവൾ ഒര- ക-ർ വ-ങ-ങ-ന-ന-. പ-മ-ല-ല-ങ-ക-ല-ം അ-ൾ ഒ-ു ക-ർ വ-ങ-ങ-ന-ന-. --------------------------------------- പണമില്ലെങ്കിലും അവൾ ഒരു കാർ വാങ്ങുന്നു. 0
p--a-i--e-gil-m-a--l-o-u----- va---un--. panamillengilum aval oru kaar vaangunnu. p-n-m-l-e-g-l-m a-a- o-u k-a- v-a-g-n-u- ---------------------------------------- panamillengilum aval oru kaar vaangunnu.
Έχει σπουδάσει. Παρόλ’ αυτά δεν βρίσκει δουλειά. അ-ൾ പ-ി-്ച-.-എ-്ന-ട---- ----്ക് ജ--ി-കണ----്-----ഴിയ--്--ല-ല. അവൾ പഠ-ച-ച-. എന-ന-ട-ട-- അവൾക-ക- ജ-ല- കണ-ട-ത-ത-ൻ കഴ-യ-ന-ന-ല-ല. അ-ൾ പ-ി-്-ു- എ-്-ി-്-ു- അ-ൾ-്-് ജ-ല- ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------------------- അവൾ പഠിച്ചു. എന്നിട്ടും അവൾക്ക് ജോലി കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 0
a-al---d----.---n----m----l-ku-joli-k-nde---a--k--h----n-lla. aval padichu. ennittum avalkku joli kandethaan kazhiyunnilla. a-a- p-d-c-u- e-n-t-u- a-a-k-u j-l- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- ------------------------------------------------------------- aval padichu. ennittum avalkku joli kandethaan kazhiyunnilla.
Πονάει. Παρόλ’ αυτά δεν πάει στον γιατρό. അ-- വ--ന-ക്കുന്ന-----്നിട-ട-- --ൾ-ഡ-ക്ട--ട- ---ത്-േക്ക്-പോകുന-ന--്ല. അവൾ വ-ദന-ക-ക-ന-ന-. എന-ന-ട-ട-- അവൾ ഡ-ക-ടറ-ട- അട-ത-ത-ക-ക- പ-ക-ന-ന-ല-ല. അ-ൾ വ-ദ-ി-്-ു-്-ു- എ-്-ി-്-ു- അ-ൾ ഡ-ക-ട-ു-െ അ-ു-്-േ-്-് പ-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------------------------------------------- അവൾ വേദനിക്കുന്നു. എന്നിട്ടും അവൾ ഡോക്ടറുടെ അടുത്തേക്ക് പോകുന്നില്ല. 0
av-l -------k----.--nnitt-m -va- do-t-ru-e-a-uth---u-p-ku-ni---. aval vedanikkunnu. ennittum aval doctarude aduthekku pokunnilla. a-a- v-d-n-k-u-n-. e-n-t-u- a-a- d-c-a-u-e a-u-h-k-u p-k-n-i-l-. ---------------------------------------------------------------- aval vedanikkunnu. ennittum aval doctarude aduthekku pokunnilla.
Δεν έχει χρήματα. Παρόλ’ αυτά θα αγοράσει αυτοκίνητο. അവളുട------ി--പ-മി--ല. -ന്--ര-ന്നാ--ം----- ഒ-- --ർ-വ--്----ന-. അവള-ട- കയ-യ-ൽ പണമ-ല-ല. എന-ന-ര-ന-ന-ല--, അവൾ ഒര- ക-ർ വ-ങ-ങ-ന-ന-. അ-ള-ട- ക-്-ി- പ-മ-ല-ല- എ-്-ി-ു-്-ാ-ു-, അ-ൾ ഒ-ു ക-ർ വ-ങ-ങ-ന-ന-. -------------------------------------------------------------- അവളുടെ കയ്യിൽ പണമില്ല. എന്നിരുന്നാലും, അവൾ ഒരു കാർ വാങ്ങുന്നു. 0
a--lu---k--y---p-n---l--. -----u-naa-um- -va--o-u--aa- ---------. avalude kayyil panamilla. ennirunnaalum, aval oru kaar vaangunnu. a-a-u-e k-y-i- p-n-m-l-a- e-n-r-n-a-l-m- a-a- o-u k-a- v-a-g-n-u- ----------------------------------------------------------------- avalude kayyil panamilla. ennirunnaalum, aval oru kaar vaangunnu.

Οι νέοι μαθαίνουν διαφορετικά από τους ηλικιωμένους

Τα παιδιά μαθαίνουν γλώσσες σχετικά γρήγορα. Στους ενήλικες αυτό παίρνει περισσότερο χρόνο. Αλλά τα παιδιά δε μαθαίνουν καλύτερα από τους ενήλικες. Μαθαίνουν απλώς διαφορετικά. Στη εκμάθηση των γλωσσών, το μυαλό πρέπει να καταφέρει πολλά. Πρέπει να μάθει πολλά πράγματα ταυτόχρονα. Όταν κάποιος μαθαίνει μια γλώσσα, δεν αρκεί μόνο να την επεξεργάζεται στο μυαλότου. Πρέπει να μάθει και πώς να προφέρει τις καινούριες λέξεις. Για να γίνει αυτό, τα όργανα ομιλίας πρέπει να μάθουν νέες κινήσεις. Επίσης, το μυαλό πρέπει να μάθει να αντιδρά σε νέες καταστάσεις. Είναι πρόκληση να μπορείς να επικοινωνείς σε μια ξένη γλώσσα. Οι ενήλικες μαθαίνουν γλώσσες, αλλά διαφορετικά σε κάθε ηλικία. Στα 20 ή στα 30 τους χρόνια, οι άνθρωποι είναι ακόμη συνηθισμένοι στην μελέτη. Δεν έχει περάσει πολύ καιρός από το σχολείο και τις σπουδές. Επομένως ο εγκέφαλος είναι σε καλή φόρμα. Ετσι, μπορεί να μάθει ξένες γλώσσες σε πολύ υψηλό επίπεδο. Οι άνθρωποι στην ηλικία των 40 μέχρι 50 ετών έχουν ήδη μάθει πολλά. Ο εγκέφαλός τους επωφελείται από αυτήν την εμπειρία. Μπορεί να συνδυάσει καλά τις νέες πληροφορίες με τις παλιές γνώσεις. Σε αυτήν την ηλικία μαθαίνει καλύτερα πράγματα με τα οποία είναι ήδη εξοικειωμένος. Για παράδειγμα, ξένες γλώσσες που μοιάζουν με γλώσσες που έμαθε στο παρελθόν. Στα 60 τους ή τα 70 τους, οι άνθρωποι έχουν συνήθως πολύ χρόνο. Μπορούν να κάνουν συχνά εξάσκηση. Αυτό, στις γλώσσες, είναι ιδιαιτέρα σημαντικό. Για παράδειγμα, οι άνθρωποι μεγαλύτερης ηλικίας μαθαίνουν ιδιαιτέρα καλά την γραφή μιας ξένης γλώσσας. Ωστόσο, μπορούμε να μάθουμε με επιτυχία σε όλες τις ηλικίες. Ο εγκέφαλος μπορεί να δημιουργήσει νέα νευρικά κύτταρα ακόμα και μετά την εφηβεία. Και το κάνει με ευχαρίστηση...