en People   »   sl Osebe

1 [one]



1 [ena]


Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Slovenian Play More
I j-z jaz j-z --- jaz 0
I and you j----n-ti jaz in ti j-z i- t- --------- jaz in ti 0
both of us m------ba -ob----) / -i--------------e) midva oba (obadva) / midve obe (obedve) m-d-a o-a (-b-d-a- / m-d-e o-e (-b-d-e- --------------------------------------- midva oba (obadva) / midve obe (obedve) 0
he o- on o- -- on 0
he and she on--n o-a on in ona o- i- o-a --------- on in ona 0
they both on--va-/-o-idve onadva / onidve o-a-v- / o-i-v- --------------- onadva / onidve 0
the man m----; -ož moški; mož m-š-i- m-ž ---------- moški; mož 0
the woman že-s------na- gospa ženska; žena; gospa ž-n-k-; ž-n-; g-s-a ------------------- ženska; žena; gospa 0
the child o-rok otrok o-r-k ----- otrok 0
a family d--ž--a družina d-u-i-a ------- družina 0
my family mo---družina moja družina m-j- d-u-i-a ------------ moja družina 0
My family is here. M-j----u--n- j--tu--- /-t-. Moja družina je tukaj / tu. M-j- d-u-i-a j- t-k-j / t-. --------------------------- Moja družina je tukaj / tu. 0
I am here. J-- se---u--j --tu. Jaz sem tukaj / tu. J-z s-m t-k-j / t-. ------------------- Jaz sem tukaj / tu. 0
You are here. T---- -u-a--/-tu. Ti si tukaj / tu. T- s- t-k-j / t-. ----------------- Ti si tukaj / tu. 0
He is here and she is here. O---- t-k-- -- -na--- tu--j --t-. On je tukaj in ona je tukaj / tu. O- j- t-k-j i- o-a j- t-k-j / t-. --------------------------------- On je tukaj in ona je tukaj / tu. 0
We are here. Mi-smo--u------ -- s------aj. Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. M- s-o t-k-j- / M- s-o t-k-j- ----------------------------- Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. 0
You are here. V--st- tukaj-/ t-.-/ -e ste-tu------tu. Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. V- s-e t-k-j / t-. / V- s-e t-k-j / t-. --------------------------------------- Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. 0
They are all here. O-i v---s--t-kaj.-/ O-e -s--s----ka-. Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. O-i v-i s- t-k-j- / O-e v-e s- t-k-j- ------------------------------------- Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. 0

Using languages to fight Alzheimer's

Those who want to stay mentally fit should learn languages. Language skills can protect against dementia. Numerous scientific studies have proven this. The age of the learner doesn't play a role at all. What's important is that the brain is regularly exercised. Learning vocabulary activates different areas of the brain. These areas control important cognitive processes. Therefore, people who are multilingual are more attentive. They can also concentrate better. However, multilingualism has additional advantages. Multilingual people can make better decisions. That is, they come to a decision faster. This is because their brain has learned to choose. It always knows at least two terms for one thing. Each of these terms is a feasible option. Therefore, multilingual people are constantly making decisions. Their brains have practice in choosing between many things. And this training doesn't just benefit the speech center of the brain. Many areas of the brain profit from multilingualism. Language skills also mean better cognitive control. Of course, language skills will not prevent dementia. However, in multilingual people the disease progresses slower. And their brains seem better able to counterbalance the effects. In language learners symptoms of dementia appear in a weaker form. Confusion and forgetfulness are less serious. Therefore, old and young profit equally from language acquisition. And: With each language it gets easier to learn a new one. So, we should all be reaching for the dictionary instead of medicine!
Did you know?
Albanian is counted among the Indo-Germanic languages. However, it is not closely related to any other language in the group. No one knows exactly how Albanian came into being. Today it is mainly spoken in Albania and in Kosovo. It is the native language of around 6 million people. Albanian is divided into two large dialect groups. The Shkumbin River is the dividing line between the northern and southern dialects. In some areas there is a noticeable difference between the two. The written form of Albanian wasn't developed until the 20th century. The language is written with Latin letters. The grammar is somewhat similar to Greek and Romanian. It is also possible to find parallels to South Slavic languages. All of these similarities must have arisen from contact with those languages. If you are interested in languages, you should definitely learn Albanian! It is a unique language!