Phrasebook

en Ordinal numbers   »   sl Vrstilni števniki

61 [sixty-one]

Ordinal numbers

Ordinal numbers

61 [enainšestdeset]

Vrstilni števniki

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Slovenian Play More
The first month is January. P--- --sec-je--a---r. Prvi mesec je januar. P-v- m-s-c j- j-n-a-. --------------------- Prvi mesec je januar. 0
The second month is February. Drug- m-s-c -e -ebr-a-. Drugi mesec je februar. D-u-i m-s-c j- f-b-u-r- ----------------------- Drugi mesec je februar. 0
The third month is March. Tre-ji-m---c-j-------. Tretji mesec je marec. T-e-j- m-s-c j- m-r-c- ---------------------- Tretji mesec je marec. 0
The fourth month is April. Č---ti -ese--je-apr-l. Četrti mesec je april. Č-t-t- m-s-c j- a-r-l- ---------------------- Četrti mesec je april. 0
The fifth month is May. P--i --s----- m--. Peti mesec je maj. P-t- m-s-c j- m-j- ------------------ Peti mesec je maj. 0
The sixth month is June. Š--t- -es-c---------. Šesti mesec je junij. Š-s-i m-s-c j- j-n-j- --------------------- Šesti mesec je junij. 0
Six months make half a year. Šes- m-sece- -e pol---o-ovi--)-l-t-. Šest mesecev je pol (polovica) leta. Š-s- m-s-c-v j- p-l (-o-o-i-a- l-t-. ------------------------------------ Šest mesecev je pol (polovica) leta. 0
January, February, March, J-nuar,--ebru--, m-r-c, Januar, februar, marec, J-n-a-, f-b-u-r- m-r-c- ----------------------- Januar, februar, marec, 0
April, May and June. apr-l,---j -n--unij. april, maj in junij. a-r-l- m-j i- j-n-j- -------------------- april, maj in junij. 0
The seventh month is July. Se-m---e-ec -e--uli-. Sedmi mesec je julij. S-d-i m-s-c j- j-l-j- --------------------- Sedmi mesec je julij. 0
The eighth month is August. O-----es-c--e---gust. Osmi mesec je avgust. O-m- m-s-c j- a-g-s-. --------------------- Osmi mesec je avgust. 0
The ninth month is September. D---t--m-se---- sep---b-r. Deveti mesec je september. D-v-t- m-s-c j- s-p-e-b-r- -------------------------- Deveti mesec je september. 0
The tenth month is October. Des-t--m-s-c--e-ok-o---. Deseti mesec je oktober. D-s-t- m-s-c j- o-t-b-r- ------------------------ Deseti mesec je oktober. 0
The eleventh month is November. Ena--ti-mesec-j- --ve-be-. Enajsti mesec je november. E-a-s-i m-s-c j- n-v-m-e-. -------------------------- Enajsti mesec je november. 0
The twelfth month is December. D--n-jst-----e---- d---m--r. Dvanajsti mesec je december. D-a-a-s-i m-s-c j- d-c-m-e-. ---------------------------- Dvanajsti mesec je december. 0
Twelve months make a year. D--n-----mes-c-v-je --- -et-. Dvanajst mesecev je eno leto. D-a-a-s- m-s-c-v j- e-o l-t-. ----------------------------- Dvanajst mesecev je eno leto. 0
July, August, September, J-l--- --gu-t- septe-b-r, Julij, avgust, september, J-l-j- a-g-s-, s-p-e-b-r- ------------------------- Julij, avgust, september, 0
October, November and December. okt-b-r- ---emb---i- -ec--be-. oktober, november in december. o-t-b-r- n-v-m-e- i- d-c-m-e-. ------------------------------ oktober, november in december. 0

The native language is always the most important language

Our native language is the first language we learn. This happens automatically, so we don't notice it. Most people only have one native language. All other languages are studied as foreign languages. Of course there are also people who grow up with multiple languages. However, they typically speak these languages with differing levels of fluency. Often, the languages are also used differently. One language is used at work, for example. The other is used at home. How well we speak a language is dependent on multiple factors. When we learn it as small children, we typically learn it very well. Our speech center works most effectively in these years of life. How often we speak a language is also important. The more often we use it, the better we speak it. But researchers believe a person can never speak two languages equally well. One language is always the more important language. Experiments seem to confirm this hypothesis. Various people were tested in one study. Half of the test subjects spoke two languages fluently. Chinese was the native language and English the second. The other half of the subjects only spoke English as their native language. The test subjects had to solve simple tasks in English. While doing so, the activity of their brains was measured. And differences appeared in the brains of the test subjects! In the multilingual individuals, one region of the brain was especially active. The monolingual individuals, on the other hand, showed no activity in this region. Both groups solved the tasks equally fast and well. Despite this, the Chinese still translated everything into their native language…