Phrasebook

en to want something   »   lt ko norėti

71 [seventy-one]

to want something

to want something

71 [septyniasdešimt vienas]

ko norėti

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Lithuanian Play More
What do you want to do? K- --ū---no-it-? K- (---- n------ K- (-ū-) n-r-t-? ---------------- Ko (jūs) norite? 0
Do you want to play football / soccer (am.)? Ar no--t- ža--t----tbolą? A- n----- ž----- f------- A- n-r-t- ž-i-t- f-t-o-ą- ------------------------- Ar norite žaisti futbolą? 0
Do you want to visit friends? Ar --r-te--p-an--ti -raugus? A- n----- a-------- d------- A- n-r-t- a-l-n-y-i d-a-g-s- ---------------------------- Ar norite aplankyti draugus? 0
to want n--ė-i n----- n-r-t- ------ norėti 0
I don’t want to arrive late. (-š) n-n---- vėl----. (--- n------ v------- (-š- n-n-r-u v-l-o-i- --------------------- (Aš) nenoriu vėluoti. 0
I don’t want to go there. (Aš--n--o-iu--e- -iti. (--- n------ t-- e---- (-š- n-n-r-u t-n e-t-. ---------------------- (Aš) nenoriu ten eiti. 0
I want to go home. (--------u eit--n--o. (--- n---- e--- n---- (-š- n-r-u e-t- n-m-. --------------------- (Aš) noriu eiti namo. 0
I want to stay at home. (Aš)-n-ri- b--i ------i --mie. (--- n---- b--- / l---- n----- (-š- n-r-u b-t- / l-k-i n-m-e- ------------------------------ (Aš) noriu būti / likti namie. 0
I want to be alone. (A-)-n-r-u--ūti -ie-as - -ie--. (--- n---- b--- v----- / v----- (-š- n-r-u b-t- v-e-a- / v-e-a- ------------------------------- (Aš) noriu būti vienas / viena. 0
Do you want to stay here? Ar--or- l-k-- -i-? A- n--- l---- č--- A- n-r- l-k-i č-a- ------------------ Ar nori likti čia? 0
Do you want to eat here? Ar n-r---a----i čia? A- n--- v------ č--- A- n-r- v-l-y-i č-a- -------------------- Ar nori valgyti čia? 0
Do you want to sleep here? A--n--i m----t- ---? A- n--- m------ č--- A- n-r- m-e-o-i č-a- -------------------- Ar nori miegoti čia? 0
Do you want to leave tomorrow? Ar (jū-- n-------y--j--š-ažiu---? A- (---- n----- r---- i---------- A- (-ū-) n-r-t- r-t-j i-v-ž-u-t-? --------------------------------- Ar (jūs) norite rytoj išvažiuoti? 0
Do you want to stay till tomorrow? A--(-ūs- -o--t--pa----kt----- r--oja--? A- (---- n----- p-------- i-- r-------- A- (-ū-) n-r-t- p-s-l-k-i i-i r-t-j-u-? --------------------------------------- Ar (jūs) norite pasilikti iki rytojaus? 0
Do you want to pay the bill only tomorrow? A- (--s--n-r-te ap-o--t---ą-k-i---r-t--? A- (---- n----- a------- s------- r----- A- (-ū-) n-r-t- a-m-k-t- s-s-a-t- r-t-j- ---------------------------------------- Ar (jūs) norite apmokėti sąskaitą rytoj? 0
Do you want to go to the disco? Ar-nor--e-- -is------? A- n----- į d--------- A- n-r-t- į d-s-o-e-ą- ---------------------- Ar norite į diskoteką? 0
Do you want to go to the cinema? A--no---- į--i-ą? A- n----- į k---- A- n-r-t- į k-n-? ----------------- Ar norite į kiną? 0
Do you want to go to a café? A---or--e-- --vi-ę? A- n----- į k------ A- n-r-t- į k-v-n-? ------------------- Ar norite į kavinę? 0

Indonesia, the land of many languages

The Republic of Indonesia is one of the largest countries on Earth. About 240 million people live in the insular state. These people belong to many different ethnic groups. It is estimated that there are almost 500 ethnic groups in Indonesia. These groups have many different cultural traditions. And they also speak many different languages! About 250 languages are spoken in Indonesia. There are many dialects on top of that. Indonesia's languages are typically classified under the ethnic groups. For example, there is the Javanese or Balinese language. This multitude of languages naturally leads to problems. They hinder an efficient economy and administration. Therefore, a national language was implemented in Indonesia. Since their independence in 1945, Bahasa Indonesia is the official language. It is taught alongside the native language in all schools. Despite this, not all inhabitants of Indonesia speak this language. Only about 70% of Indonesians are proficient in Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia is the native language of ‘only’ 20 million people. Thus, the many regional languages are still of great importance. Indonesian is especially interesting for language lovers. Because there are many advantages to learning Indonesian. The language is considered to be relatively easy. The grammar rules can be learned quickly. You can rely on the spelling for pronunciation. The orthography isn't difficult either. Many Indonesian words come from other languages. And: Indonesian will soon be one of the most important languages… These are enough reasons to start learning, right?