Phrasebook

en Subordinate clauses: if   »   lt Šalutiniai sakiniai su ar

93 [ninety-three]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [devyniasdešimt trys]

Šalutiniai sakiniai su ar

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Lithuanian Play More
I don’t know if he loves me. (-š)---ž-na-,--r------a-- -yli. (___ n_______ a_ j__ m___ m____ (-š- n-ž-n-u- a- j-s m-n- m-l-. ------------------------------- (Aš) nežinau, ar jis mane myli. 0
I don’t know if he’ll come back. (-----ežin--,-ar ji- -rį-. (___ n_______ a_ j__ g____ (-š- n-ž-n-u- a- j-s g-į-. -------------------------- (Aš) nežinau, ar jis grįš. 0
I don’t know if he’ll call me. (Aš- --ž----- ar --s------a--am--ns. (___ n_______ a_ j__ m__ p__________ (-š- n-ž-n-u- a- j-s m-n p-s-a-b-n-. ------------------------------------ (Aš) nežinau, ar jis man paskambins. 0
Maybe he doesn’t love me? A- --- m-n- m--i? A_ j__ m___ m____ A- j-s m-n- m-l-? ----------------- Ar jis mane myli? 0
Maybe he won’t come back? A--j-s-g--š? A_ j__ g____ A- j-s g-į-? ------------ Ar jis grįš? 0
Maybe he won’t call me? Ar j-s-man pa-ka-b--s? A_ j__ m__ p__________ A- j-s m-n p-s-a-b-n-? ---------------------- Ar jis man paskambins? 0
I wonder if he thinks about me. A- kla--i--s-v----ar-ji--a-i- m--- g-lvo-a. A_ k______ s_____ a_ j__ a___ m___ g_______ A- k-a-s-u s-v-s- a- j-s a-i- m-n- g-l-o-a- ------------------------------------------- Aš klausiu savęs, ar jis apie mane galvoja. 0
I wonder if he has someone else. Aš-k--usi---av-s,--r j-s-t-r----t-. A_ k______ s_____ a_ j__ t___ k____ A- k-a-s-u s-v-s- a- j-s t-r- k-t-. ----------------------------------- Aš klausiu savęs, ar jis turi kitą. 0
I wonder if he lies. A- --au--- sa-ę-, -r j------el--ja. A_ k______ s_____ a_ j__ n_________ A- k-a-s-u s-v-s- a- j-s n-m-l-o-a- ----------------------------------- Aš klausiu savęs, ar jis nemeluoja. 0
Maybe he thinks of me? A--j-- --ie m--e-ga-vo--? A_ j__ a___ m___ g_______ A- j-s a-i- m-n- g-l-o-a- ------------------------- Ar jis apie mane galvoja? 0
Maybe he has someone else? A--j------i --t-? A_ j__ t___ k____ A- j-s t-r- k-t-? ----------------- Ar jis turi kitą? 0
Maybe he tells me the truth? A----- ------ie-ą? A_ j__ s___ t_____ A- j-s s-k- t-e-ą- ------------------ Ar jis sako tiesą? 0
I doubt whether he really likes me. (-š)-abejoj-, a--(--)-j-m ti--a---a--nku. (___ a_______ a_ (___ j__ t_____ p_______ (-š- a-e-o-u- a- (-š- j-m t-k-a- p-t-n-u- ----------------------------------------- (Aš) abejoju, ar (aš) jam tikrai patinku. 0
I doubt whether he’ll write to me. (Aš- a-e-oju,--r -i- -an-pa--šy-. (___ a_______ a_ j__ m__ p_______ (-š- a-e-o-u- a- j-s m-n p-r-š-s- --------------------------------- (Aš) abejoju, ar jis man parašys. 0
I doubt whether he’ll marry me. (-š- --e-o--,--r j-- ma-- --s. (___ a_______ a_ j__ m___ v___ (-š- a-e-o-u- a- j-s m-n- v-s- ------------------------------ (Aš) abejoju, ar jis mane ves. 0
Does he really like me? A--t----i -š-j-m--at---u? A_ t_____ a_ j__ p_______ A- t-k-a- a- j-m p-t-n-u- ------------------------- Ar tikrai aš jam patinku? 0
Will he write to me? Ar-ji- -an -ara--s? A_ j__ m__ p_______ A- j-s m-n p-r-š-s- ------------------- Ar jis man parašys? 0
Will he marry me? Ar-j---m--e ves? A_ j__ m___ v___ A- j-s m-n- v-s- ---------------- Ar jis mane ves? 0

How does the brain learn grammar?

We begin to learn our native language as babies. This happens automatically. We are not aware of it. Our brain has to accomplish a great deal when learning, however. When we learn grammar, for example, it has a lot of work to do. Every day it hears new things. It receives new stimuli constantly. The brain can't process every stimulus individually, however. It has to act economically. Therefore, it orients itself toward regularity. The brain remembers what it hears often. It registers how often a specific thing occurs. Then it makes a grammatical rule out of these examples. Children know whether a sentence is correct or not. However, they don't know why that is. Their brain knows the rules without having learned them. Adults learn languages differently. They already know the structures of their native language. These build the basis for the new grammatical rules. But in order to learn, adults need teaching. When the brain learns grammar, it has a fixed system. This can be seen with nouns and verbs, for example. They are stored in different regions of the brain. Different areas of the brain are active when processing them. Simple rules are also learned differently from complex rules. With complex rules, more areas of the brain work together. How exactly the brain learns grammar hasn't been researched yet. However, we know that it can theoretically learn every grammar rule…