արտահայտությունների գիրք

hy In the city   »   px Na cidade

25 [քսանհինգ]

In the city

In the city

25 [vinte e cinco]

Na cidade

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (BR) Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ գնալ երկաթուղային կայարան: G-st---a-----r-à ---açã- ---------ia. G------- d- i- à e------ f----------- G-s-a-i- d- i- à e-t-ç-o f-r-o-i-r-a- ------------------------------------- Gostaria de ir à estação ferroviária. 0
Ես ուզում եմ գնալ օդանավակայան: G--ta-i--d- ir -o ae--p-rto. G------- d- i- a- a--------- G-s-a-i- d- i- a- a-r-p-r-o- ---------------------------- Gostaria de ir ao aeroporto. 0
Ես ուզում եմ գնալ քաղաքի կենտրոն: Gost--i--d-----------tro. G------- d- i- a- c------ G-s-a-i- d- i- a- c-n-r-. ------------------------- Gostaria de ir ao centro. 0
Ինչպե՞ս գնամ երկաթուղային կայարան: Com---hego-- -----ã-? C--- c---- à e------- C-m- c-e-o à e-t-ç-o- --------------------- Como chego à estação? 0
Ինչպե՞ս գնամ օդանավակայան: Como--h--- a--aer-p-r-o? C--- c---- a- a--------- C-m- c-e-o a- a-r-p-r-o- ------------------------ Como chego ao aeroporto? 0
Ինչպե՞ս գնամ քաղաքի կենտրոն: Co-o c---- -o c-n---? C--- c---- a- c------ C-m- c-e-o a- c-n-r-? --------------------- Como chego ao centro? 0
Ինձ տաքսի է հարկավոր: E--p-e-i-- ------tá--. E- p------ d- u- t---- E- p-e-i-o d- u- t-x-. ---------------------- Eu preciso de um táxi. 0
Ինձ քաղաքի քարտեզ է հարկավոր: Eu--recis--d---m-map-. E- p------ d- u- m---- E- p-e-i-o d- u- m-p-. ---------------------- Eu preciso de um mapa. 0
Ինձ հյուրանոց է հարկավոր: E- --e---o de--m-h----. E- p------ d- u- h----- E- p-e-i-o d- u- h-t-l- ----------------------- Eu preciso de um hotel. 0
Ես ուզում եմ ավտոմեքենա վարձել: Go--ar-a -e--l--ar--- ---r-. G------- d- a----- u- c----- G-s-a-i- d- a-u-a- u- c-r-o- ---------------------------- Gostaria de alugar um carro. 0
Սա իմ վարկային քարտն է: A--- e--- ----- car--o--e--ré-i--. A--- e--- o m-- c----- d- c------- A-u- e-t- o m-u c-r-ã- d- c-é-i-o- ---------------------------------- Aqui está o meu cartão de crédito. 0
Սա իմ վարորդական իրավունքն է: Aq-i --t- --m-----c-rt--r---e---b---t-çã-. A--- e--- a m---- c------- d- h----------- A-u- e-t- a m-n-a c-r-e-r- d- h-b-l-t-ç-o- ------------------------------------------ Aqui está a minha carteira de habilitação. 0
Ի՞նչ կա քաղաքում տեսնելու: O--ue -- p-ra--e v---na cid-d-? O q-- h- p--- s- v-- n- c------ O q-e h- p-r- s- v-r n- c-d-d-? ------------------------------- O que há para se ver na cidade? 0
Գնացեք դեպի հին քաղաք: V- -o--en-ro-h-s-ó-ic--d- cid--e. V- a- c----- h-------- d- c------ V- a- c-n-r- h-s-ó-i-o d- c-d-d-. --------------------------------- Vá ao centro histórico da cidade. 0
Քաղաքում շրջայց արեք: V----z-r um pas-e---p--a------e. V- f---- u- p------ p--- c------ V- f-z-r u- p-s-e-o p-l- c-d-d-. -------------------------------- Vá fazer um passeio pela cidade. 0
Գնացեք դեպի նավահանգիստ: Vá----p--t-. V- a- p----- V- a- p-r-o- ------------ Vá ao porto. 0
Նավահանգստում շրջայց կատարեք: Vá--aze- um-p--s-i- pe-- --r--. V- f---- u- p------ p--- p----- V- f-z-r u- p-s-e-o p-l- p-r-o- ------------------------------- Vá fazer um passeio pelo porto. 0
Էլ ի՞նչ տեսարժան վայրեր կան: Q-- a--------t-rís----s-há-mais? Q-- a------- t--------- h- m---- Q-e a-r-ç-e- t-r-s-i-a- h- m-i-? -------------------------------- Que atrações turísticas há mais? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -