արտահայտությունների գիրք

hy At the airport   »   px No aeroporto

35 [երեսունհինգ]

At the airport

At the airport

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (BR) Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: E- -u--o m--car u---ôo -------e---. E- q---- m----- u- v-- p--- A------ E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um vôo para Atenas. 0
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: É um--ôo-d-re--o? É u- v-- d------- É u- v-o d-r-c-o- ----------------- É um vôo directo? 0
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: U---ug-r----ja-el----ão-f--ante, -o--f---r. U- l---- n- j------ n----------- p-- f----- U- l-g-r n- j-n-l-, n-o-f-m-n-e- p-r f-v-r- ------------------------------------------- Um lugar na janela, não-fumante, por favor. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: Eu -uero ---f-rmar --m-----r--erv-. E- q---- c-------- a m---- r------- E- q-e-o c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ----------------------------------- Eu quero confirmar a minha reserva. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: E- quer- -anc-----a m-nh----se-va. E- q---- c------- a m---- r------- E- q-e-o c-n-e-a- a m-n-a r-s-r-a- ---------------------------------- Eu quero cancelar a minha reserva. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: Eu q---- troc-r - ---ha --serva. E- q---- t----- a m---- r------- E- q-e-o t-o-a- a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu quero trocar a minha reserva. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: Q---d- -ai - -r-xi---a-iã- -ara -o-a? Q----- s-- o p------ a---- p--- R---- Q-a-d- s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------- Quando sai o próximo avião para Roma? 0
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: A--da-t------s ----res? A---- t-- d--- l------- A-n-a t-m d-i- l-g-r-s- ----------------------- Ainda tem dois lugares? 0
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: Não- só-te-o---m l-ga--di-po---e-. N--- s- t---- u- l---- d---------- N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: Qu--do-ater-is-ar-m-s? Q----- a-------------- Q-a-d- a-e-r-s-a-e-o-? ---------------------- Quando aterrissaremos? 0
Ե՞րբ ենք հասնում: Quando che-------? Q----- c---------- Q-a-d- c-e-a-e-o-? ------------------ Quando chegaremos? 0
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: Q---d--sa---------us-p-ra o ----r---- -id---? Q----- s-- u- ô----- p--- o c----- d- c------ Q-a-d- s-i u- ô-i-u- p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? --------------------------------------------- Quando sai um ônibus para o centro da cidade? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: E-ta-é ---ua m-l-? E--- é a s-- m---- E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: E-ta --a s-a-bol--? E--- é a s-- b----- E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: Esta-é-a --a b-g-ge-? E--- é a s-- b------- E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: Q-a--a -aga--m---sso ---a-? Q----- b------ p---- l----- Q-a-t- b-g-g-m p-s-o l-v-r- --------------------------- Quanta bagagem posso levar? 0
քսան կիլոգրամ V-n----ui-os. V---- q------ V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: O----?-Só -i-t-----lo-? O q--- S- v---- q------ O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -