Buku frase

id Kata sambung berpasangan   »   pl Spójniki dwuczęściowe

98 [sembilan puluh delapan]

Kata sambung berpasangan

Kata sambung berpasangan

98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Polandia Bermain Selengkapnya
Perjalanannya memang menyenangkan, tetapi terlalu melelahkan. Ta -o--óż-była wpr-w--i--pięk-a, --- zb-t-wy--e-p--ą-a. Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. T- p-d-ó- b-ł- w-r-w-z-e p-ę-n-, a-e z-y- w-c-e-p-j-c-. ------------------------------------------------------- Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. 0
Keretanya memang tepat waktu, tetapi terlalu penuh. Ten -ocią- ----wp-a--z-e-p---t--l-y---l--p-ze-e-----y. Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. T-n p-c-ą- b-ł w-r-w-z-e p-n-t-a-n-, a-e p-z-p-ł-i-n-. ------------------------------------------------------ Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. 0
Hotelnya memang nyaman, tetapi terlalu mahal. T-n ho--- --ł --r-w-zi- prz-t-ln-- ale za--ro--. Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. T-n h-t-l b-ł w-r-w-z-e p-z-t-l-y- a-e z- d-o-i- ------------------------------------------------ Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. 0
Dia naik bus atau kereta. O--pojed--e al---a-t-b--em,------poc-ą-ie-. On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. O- p-j-d-i- a-b- a-t-b-s-m- a-b- p-c-ą-i-m- ------------------------------------------- On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. 0
Dia datang malam ini atau besok pagi. On -rzy--d-i----b---ziś-------r--,-a-bo-j------an-. On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. O- p-z-j-d-i- a-b- d-i- w-e-z-r-m- a-b- j-t-o r-n-. --------------------------------------------------- On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. 0
Dia tinggal bersama kami atau di hotel. O- bę-zi--m-e--ka--a--- - --s, -lbo ----t-lu. On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. O- b-d-i- m-e-z-a- a-b- u n-s- a-b- w h-t-l-. --------------------------------------------- On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. 0
Dia berbicara bahasa Spanyol dan juga bahasa Inggris. O--------za--w----o-h-s-p-ń--u,---k i ---a------k-. Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. O-a m-w- z-r-w-o p- h-s-p-ń-k-, j-k i p- a-g-e-s-u- --------------------------------------------------- Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. 0
Dia pernah tinggal di Madrid juga di London. O-a-mi-s-k-ł- ----w-- w -a-r-cie,-ja----w -ondy-ie. Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. O-a m-e-z-a-a z-r-w-o w M-d-y-i-, j-k i w L-n-y-i-. --------------------------------------------------- Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. 0
Dia mengenal Spanyol juga Inggris. O-a--na ---ó-n- -is-p-n-ę, jak---A--li-. Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. O-a z-a z-r-w-o H-s-p-n-ę- j-k i A-g-i-. ---------------------------------------- Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. 0
Dia bukan hanya bodoh, tapi juga malas. On---st -i- tylko-gł-pi- l-----a-ż--l-niwy. On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. O- j-s- n-e t-l-o g-u-i- l-c- t-k-e l-n-w-. ------------------------------------------- On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. 0
Dia tidak hanya cantik, tapi juga pintar. On- jes-------ylko ładn-,---cz ----e i--elige-t--. Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. O-a j-s- n-e t-l-o ł-d-a- l-c- t-k-e i-t-l-g-n-n-. -------------------------------------------------- Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. 0
Dia tidak hanya berbicara bahasa Jerman, tapi juga bahasa Perancis. On- --wi-n---ty-ko -- -i----cku, le-z----ż- po---an-u-ku. Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. O-a m-w- n-e t-l-o p- n-e-i-c-u- l-c- t-k-e p- f-a-c-s-u- --------------------------------------------------------- Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. 0
Saya tidak dapat bermain piano maupun gitar. N-- umi-- g--- -n--na f-r----a---- --i na---t--ze. Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. N-e u-i-m g-a- a-i n- f-r-e-i-n-e- a-i n- g-t-r-e- -------------------------------------------------- Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. 0
Saya tidak dapat berdansa waltz maupun samba. N---p--raf-ę -a--zyć-ani ----a---------by. Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. N-e p-t-a-i- t-ń-z-ć a-i w-l-a- a-i s-m-y- ------------------------------------------ Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. 0
Saya tidak menyukai opera maupun balet. N-------ę ani o----, ani---let-. Nie lubię ani opery, ani baletu. N-e l-b-ę a-i o-e-y- a-i b-l-t-. -------------------------------- Nie lubię ani opery, ani baletu. 0
Semakin cepat kamu bekerja, semakin awal kamu selesai. I--s-y-c-ej -ędz---z p--c----,-t-m -c--śniej -k--cz--z. Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. I- s-y-c-e- b-d-i-s- p-a-o-a-, t-m w-z-ś-i-j s-o-c-y-z- ------------------------------------------------------- Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. 0
Semakin cepat kamu datang, semakin awal kamu pulang. I----z---iej p-zy-dz-e------- ---e-ni-j----zie-z----ł-wyj-ć. Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. I- w-z-ś-i-j p-z-j-z-e-z- t-m w-z-ś-i-j b-d-i-s- m-g- w-j-ć- ------------------------------------------------------------ Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. 0
Semakin tua manusia, semakin akan nyaman dirinya. I- --ę--es-----r--------- -ta-e-si----go-ni---z-m. Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. I- s-ę j-s- s-a-s-y-, t-m s-a-e s-ę w-g-d-i-j-z-m- -------------------------------------------------- Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. 0

Belajar bahasa dengan Internet

Sekarang, semakin banyak orang yang belajar bahasa asing. Dan semakin banyak juga yang menggunakan internet untuk melakukannya! Belajar online berbeda dengan kursus bahasa konvensional. Dan cara ini memiliki banyak keuntungan! Pengguna internet memutuskan sendiri, kapan mereka ingin belajar. Mereka juga dapat memilih sendiri apa yang ingin mereka pelajari. Dan mereka menentukan berapa banyak yang ingin mereka pelajari per hari. Dengan pembelajaran online, pengguna internet seharusnya belajar secara intuitif. Itu berarti, mereka harus belajar bahasa baru secara alami. Sama seperti mereka belajar bahasa saat masih anak-anak atau saat berlibur. Dengan demikian, mereka belajar dalam situasi simulasi. Mereka mengalami hal-hal yang berbeda di tempat yang berbeda. Mereka harus menjadi aktif sendiri dalam prosesnya. Untuk beberapa program Anda membutuhkan headphone dan mikrofon. Dengan alat tersebut Anda dapat berbicara dengan penutur asli dari bahasa yang Anda pelajari. Itu juga mungkin untuk menganalisis pengucapan bahasa seseorang. Dengan cara tersebut Anda dapat terus meningkatkan kemampuan berbicara Anda. Anda dapat chatting dengan pengguna lain dari komunitas yang ada. Internet juga menawarkan kemungkinan untuk belajar di mana saja. Dengan teknologi digital, Anda dapat membawa bahasa tersebut ke mana-mana. Kursus online tidak lebih rendah kualitasnya daripada kursus konvensional. Ketika program diikuti dengan baik, maka itu bisa sangat efisien. Tetapi penting bahwa kursus online jangan terlalu berkilau. Terlalu banyak animasi dapat mengalihkan perhatian dari bahan pembelajaran. Otak harus memproses setiap rangsangan. Akibatnya, memori bisa cepat kewalahan. Oleh karena itu, terkadang lebih baik belajar dengan tenang dengan sebuah buku. Mereka yang mencampur metode baru dan lama akan dengan pasti membuat kemajuan yang baik...