Buku frase

id Masa lampau kata kerja modal 1   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

87 [delapan puluh tujuh]

Masa lampau kata kerja modal 1

Masa lampau kata kerja modal 1

87 [osiemdziesiąt siedem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Polandia Bermain Selengkapnya
Kami harus menyiram bunga. M-s-eli-my-- Mus--ł--my p--lać k--a--. M--------- / M--------- p----- k------ M-s-e-i-m- / M-s-a-y-m- p-d-a- k-i-t-. -------------------------------------- Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty. 0
Kami harus membereskan apartemen. Mu--eliśm- - M--iał-śm- po--rz-tać--i-szk-n-e. M--------- / M--------- p--------- m---------- M-s-e-i-m- / M-s-a-y-m- p-s-r-ą-a- m-e-z-a-i-. ---------------------------------------------- Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie. 0
Kami harus mencuci piring. Mu----i-my /--us-a--śm--p---y-ać n-czyni-. M--------- / M--------- p------- n-------- M-s-e-i-m- / M-s-a-y-m- p-z-y-a- n-c-y-i-. ------------------------------------------ Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia. 0
Haruskah kalian membayar tagihan? M-sieli-cie-/ -us-a--ś-i--zapła--ć-t-n rac--n-k? M---------- / M---------- z------- t-- r-------- M-s-e-i-c-e / M-s-a-y-c-e z-p-a-i- t-n r-c-u-e-? ------------------------------------------------ Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek? 0
Haruskah kalian membayar tiket masuk? Musieli-cie --M-s-a-yści- za--ac-- za ws-ę-? M---------- / M---------- z------- z- w----- M-s-e-i-c-e / M-s-a-y-c-e z-p-a-i- z- w-t-p- -------------------------------------------- Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp? 0
Haruskah kalian membayar denda? Mu-iel-ści- - Musiałyś--e--ap-ac-- -a--? M---------- / M---------- z------- k---- M-s-e-i-c-e / M-s-a-y-c-e z-p-a-i- k-r-? ---------------------------------------- Musieliście / Musiałyście zapłacić karę? 0
Siapa yang harus pamit? K---mu-ia- si- p------ć? K-- m----- s-- p-------- K-o m-s-a- s-ę p-ż-g-a-? ------------------------ Kto musiał się pożegnać? 0
Siapa yang harus pulang lebih awal ke rumah? K-o -u---- -cz--n-- --óc-ć-d- do--? K-- m----- w------- w----- d- d---- K-o m-s-a- w-z-ś-i- w-ó-i- d- d-m-? ----------------------------------- Kto musiał wcześnie wrócić do domu? 0
Siapa yang harus naik kereta? K---m---ał j---a- -o--ąg-em? K-- m----- j----- p--------- K-o m-s-a- j-c-a- p-c-ą-i-m- ---------------------------- Kto musiał jechać pociągiem? 0
Kami tidak ingin tinggal lama. N-e chci-li--y / -h-iał-ś----osta- -ł--o. N-- c--------- / c--------- z----- d----- N-e c-c-e-i-m- / c-c-a-y-m- z-s-a- d-u-o- ----------------------------------------- Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo. 0
Kami tidak ingin minum apa pun. Ni--c----l--m--- ----a---m- n-c p-ć. N-- c--------- / c--------- n-- p--- N-e c-c-e-i-m- / c-c-a-y-m- n-c p-ć- ------------------------------------ Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić. 0
Kami tidak ingin mengganggu. Nie --c--l-śm--/-chci--yś-- przes-kadz-ć. N-- c--------- / c--------- p------------ N-e c-c-e-i-m- / c-c-a-y-m- p-z-s-k-d-a-. ----------------------------------------- Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać. 0
Saya ingin menelepon tadi. Ch-iałe- - C-cia--- w--ś-ie -a--wo---. C------- / C------- w------ z--------- C-c-a-e- / C-c-a-a- w-a-n-e z-d-w-n-ć- -------------------------------------- Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić. 0
Saya ingin memesan taksi. C-----e--- C-cia--m zamów-ć--------ę. C------- / C------- z------ t-------- C-c-a-e- / C-c-a-a- z-m-w-ć t-k-ó-k-. ------------------------------------- Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę. 0
Saya ingin pulang ke rumah. Ch---ł---- Chc-ał-- -e--a--d- d--u. C------- / C------- j----- d- d---- C-c-a-e- / C-c-a-a- j-c-a- d- d-m-. ----------------------------------- Chciałem / Chciałam jechać do domu. 0
Saya kira kamu ingin menelepon istrimu. My---łe--- -y--a-am---e--hc----- z-dzwon-ć -o --ojej ż--y. M------- / M-------- ż- c------- z-------- d- s----- ż---- M-ś-a-e- / M-ś-a-a-, ż- c-c-a-e- z-d-w-n-ć d- s-o-e- ż-n-. ---------------------------------------------------------- Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony. 0
Saya kira kamu ingin menelepon bagian informasi. My--a-em - --śla-am,-ż--ch-i-ł---- ----a-a--z-d--onić ---i---------. M------- / M-------- ż- c------- / c------- z-------- d- i---------- M-ś-a-e- / M-ś-a-a-, ż- c-c-a-e- / c-c-a-a- z-d-w-n-ć d- i-f-r-a-j-. -------------------------------------------------------------------- Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji. 0
Saya kira kamu ingin memesan pizza. Myśla--------śla---- ż- ----ałeś---c--i-ł-- z-m--ić pi--ę. M------- / M-------- ż- c------- / c------- z------ p----- M-ś-a-e- / M-ś-a-a-, ż- c-c-a-e- / c-c-a-a- z-m-w-ć p-z-ę- ---------------------------------------------------------- Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę. 0

Huruf besar, perasaan besar

Iklan menggunakan banyak gambar. Gambar membangkitkan minat tertentu kita. Kita melihatnya lebih lama dan lebih cermat daripada huruf. Akibatnya, kita mengingat lebih baik iklan yang menggunakan gambar. Gambar juga menghasilkan reaksi emosional yang kuat. Otak mengenali gambar dengan sangat cepat. Ia segera tahu apa yang dapat dilihat pada gambar. Huruf berfungsi berbeda dari gambar. Ia adalah karakter abstrak. Oleh karena itu, otak kita bereaksi lebih lambat terhadap huruf. Pertama, ia harus memahami arti katanya. Orang mungkin mengatakan bahwa karakter harus diterjemahkan oleh bagian bahasa di otak. Tetapi emosi juga dapat dihasilkan dengan menggunakan huruf. Teks hanya perlu dibuat berukuran sangat besar. Studi menunjukkan bahwa huruf besar juga memiliki efek yang besar. Huruf besar tidak hanya lebih terlihat dari huruf kecil. Namun juga menghasilkan reaksi emosional yang lebih kuat. Itu berlaku untuk emosi positif dan juga negatif. Ukuran sesuatu selalu penting bagi umat manusia. Manusia harus bereaksi dengan cepat terhadap bahaya. Dan ketika sesuatu terlihat besar, itu berarti ia sudah cukup dekat! Jadi dapat dimengerti mengapa gambar yang besar menghasilkan reaksi yang kuat. Yang kurang jelas adalah bagaimana kita bereaksi terhadap huruf besar. Huruf tidak benar-benar merupakan sinyal bagi otak. Meskipun demikian, otak menunjukkan aktivitas yang lebih besar ketika melihat huruf besar. Penemuan ini sangat menarik untuk para ilmuwan. Itu menunjukkan betapa huruf telah menjadi penting bagi kita. Otak kita entah bagaimana belajar bagaimana bereaksi terhadap tulisan ...