د جملې کتاب

ps د موټر خرابیدل   »   am የመኪና ውድቀት

39 [ نهه دیرش ]

د موټر خرابیدل

د موټر خرابیدل

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

mekīna mebelasheti

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟ የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? 1
yemīk’---ile-- ne-aj- m--e-a ye-i-newi? yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
زه یو پنجر شوی تایر لرم. ጎማዬ ተንፍሳል ጎማዬ ተንፍሳል 1
g-may----ni--s--i gomayē tenifisali
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟ ጎማ መቀየር ይችላሉ? ጎማ መቀየር ይችላሉ? 1
g--a-----e-er----c-ilal-? goma mek’eyeri yichilalu?
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم. ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። 1
t’ik’--i l-t----h- -af-t’a -f-l--alewi. t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
زه نور پطرول / ګاز نه لرم ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። 1
tech’e-a-- bēn---n- y----y-mi. tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟ ጀሪካን ይኖሮታል? ጀሪካን ይኖሮታል? 1
j-rīk--i--i-o--tali? jerīkani yinorotali?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ ስልክ የት መደወል እችላለው? ስልክ የት መደወል እችላለው? 1
si-i---ye-i -edewel- -ch-la-ew-? siliki yeti medeweli ichilalewi?
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم. የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። 1
y----ī----ani--ti---el---l-t- -asi-el-g-ny-l-. yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
زه د ورکشاپ په لټه کې یم. ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። 1
g-r-zhi i---e--k-nyi new-. garazhi iyefelekunyi newi.
یوه حادثه وشوه. የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። 1
y--ek-na-g--h-iti deri----e--. yemekīna gich’iti deriso newi.
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟ የሚቀጥለው ስልክ የት ነው የሚቀጥለው ስልክ የት ነው 1
yem-k-et’i---i --l-k- -et- --wi yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟ ሞባይል ይዘዋል? ሞባይል ይዘዋል? 1
m-b---l----------? mobayili yizewali?
موږ مرستې ته اړتیا لرو. እርዳታ እንፈልጋለን። እርዳታ እንፈልጋለን። 1
i--d-ta-i-if--i-a--ni. iridata inifeligaleni.
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه! ዶክተር ጋር ይደውሉ! ዶክተር ጋር ይደውሉ! 1
dok-teri ---i-y-dew-lu! dokiteri gari yidewilu!
پولیس ته زنګ ووهی! ለፖሊስ ይደውሉ! ለፖሊስ ይደውሉ! 1
l--o-ī---yid--i-u! lepolīsi yidewilu!
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه. እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን 1
i-a-ih---hi-w-r-k’et--in-/-hi-i ibakihi/shi werek’etihini/shini
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز. መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ 1
meni-a--ek’-d----i/--in--i-a---i/-hi menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ. የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ 1
y-t-mez----iki----n-/-hi-e---i-i-ak--i/-hi yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -