د جملې کتاب

ps ماضی   »   mk Минато време 3

83 [ درې اتيا ]

ماضی

ماضی

83 [осумдесет и три]

83 [osoomdyesyet i tri]

Минато време 3

Minato vryemye 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
ټلیفون کول телефонира телефонира 1
t--------i-a tyelyefonira
ما تلیفون وکړ. Јас телефонирав. Јас телефонирав. 1
Ј----y-l-ef-n-ra-. Јas tyelyefonirav.
زه هر وخت په تلیفون کې وم. Јас цело време телефонирав. Јас цело време телефонирав. 1
Ј-s-tzy--- vrye-y- t-ely-fonirav. Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
پوښتنه прашува прашува 1
prash-o-a prashoova
ما وپوښتل. Јас прашав. Јас прашав. 1
Ј-s-p-a---v. Јas prashav.
ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... Јас секогаш прашував. Јас секогаш прашував. 1
Јas -yekoguas- --a-ho-v-v. Јas syekoguash prashoovav.
ویل раскажува раскажува 1
ras--ʐ-ova raskaʐoova
ما وویل. Јас раскажував. Јас раскажував. 1
Ј-----s--ʐ---av. Јas raskaʐoovav.
ټوله کیسه مې ورته وکړه. Јас ја раскажав целата приказна. Јас ја раскажав целата приказна. 1
Ј-s ј- ra---ʐa- --y--a-- -r-kaz--. Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
زده کول учи учи 1
ooc-i oochi
ما زده کړي. Јас учев. Јас учев. 1
Ј-s--o-h---. Јas oochyev.
ما ټول ماښام مطالعه وکړه. Јас учев цела вечер. Јас учев цела вечер. 1
Јas -o---e- -zy--a v---hy-r. Јas oochyev tzyela vyechyer.
کار работи работи 1
rab--i raboti
ما کار کړی دی. Јас работев. Јас работев. 1
Јas r-b-----. Јas rabotyev.
زه ټوله ورځ کار کوم. Јас работев цел ден. Јас работев цел ден. 1
Ј-s-r-boty-- --y-l---en. Јas rabotyev tzyel dyen.
خوړل јаде јаде 1
ј-d-e јadye
ما خوړلې دي. Јас јадев. Јас јадев. 1
Ј-s--ad-e-. Јas јadyev.
ما ټول خواړه وخوړل. Јас го изедов целото јадење. Јас го изедов целото јадење. 1
Ј-- guo-izy--ov t----o-o јady---e. Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -