フレーズ集

ja 質問する 2   »   id Mengajukan pertanyaan 2

63 [六十三]

質問する 2

質問する 2

63 [enam puluh tiga]

Mengajukan pertanyaan 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 インドネシア語 Play もっと
趣味が あります 。 Say- -emi---i -o--. S--- m------- h---- S-y- m-m-l-k- h-b-. ------------------- Saya memiliki hobi. 0
テニスを します 。 Sa----erm--n-teni-. S--- b------ t----- S-y- b-r-a-n t-n-s- ------------------- Saya bermain tenis. 0
テニス場は どこ です か ? Di--a-a---pa---n-te--s? D- m--- l------- t----- D- m-n- l-p-n-a- t-n-s- ----------------------- Di mana lapangan tenis? 0
あなたは 何か 趣味が あります か ? A----h ---u-m-m-l----ho-i? A----- k--- m------- h---- A-a-a- k-m- m-m-l-k- h-b-? -------------------------- Apakah kamu memiliki hobi? 0
サッカーを します 。 S-ya -erma-n sep-- bol-. S--- b------ s---- b---- S-y- b-r-a-n s-p-k b-l-. ------------------------ Saya bermain sepak bola. 0
サッカー場は どこ です か ? Di--an--l-pa---n---pa--bo--? D- m--- l------- s---- b---- D- m-n- l-p-n-a- s-p-k b-l-? ---------------------------- Di mana lapangan sepak bola? 0
腕が 痛い です 。 L---an-s-ya-s-k--. L----- s--- s----- L-n-a- s-y- s-k-t- ------------------ Lengan saya sakit. 0
足と 手も 痛い です 。 Kak- d---t-ngan s--- ju-a--aki-. K--- d-- t----- s--- j--- s----- K-k- d-n t-n-a- s-y- j-g- s-k-t- -------------------------------- Kaki dan tangan saya juga sakit. 0
医者は どこ です か ? Di-m-n--dokte-? D- m--- d------ D- m-n- d-k-e-? --------------- Di mana dokter? 0
車が あります 。 S--- -em----i-mo-i-. S--- m------- m----- S-y- m-m-l-k- m-b-l- -------------------- Saya memiliki mobil. 0
バイクも あります 。 S----j--- --mili---s-peda--o---. S--- j--- m------- s----- m----- S-y- j-g- m-m-l-k- s-p-d- m-t-r- -------------------------------- Saya juga memiliki sepeda motor. 0
駐車場は どこ です か ? Di -ana lap--g-n---r---? D- m--- l------- p------ D- m-n- l-p-n-a- p-r-i-? ------------------------ Di mana lapangan parkir? 0
セーターが あります 。 S-y---e---iki se--a---w-t--. S--- m------- s----- s------ S-y- m-m-l-k- s-b-a- s-e-e-. ---------------------------- Saya memiliki sebuah sweter. 0
上着と ジーンズも あります 。 Sa-a-juga-me---ik- ---et--an-j--. S--- j--- m------- j---- d-- j--- S-y- j-g- m-m-l-k- j-k-t d-n j-n- --------------------------------- Saya juga memiliki jaket dan jin. 0
洗濯機は どこ です か ? Di -ana -e-in ---i? D- m--- m---- c---- D- m-n- m-s-n c-c-? ------------------- Di mana mesin cuci? 0
お皿が あります 。 S------mp--y-i se--ah-pi-i-g. S--- m-------- s----- p------ S-y- m-m-u-y-i s-b-a- p-r-n-. ----------------------------- Saya mempunyai sebuah piring. 0
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 Say--m--p--y---p--au--g---- d-n -----k. S--- m-------- p----- g---- d-- s------ S-y- m-m-u-y-i p-s-u- g-r-u d-n s-n-o-. --------------------------------------- Saya mempunyai pisau, garpu dan sendok. 0
塩と 胡椒は どこ です か ? Di ---a gara- -a---e--ca? D- m--- g---- d-- m------ D- m-n- g-r-m d-n m-r-c-? ------------------------- Di mana garam dan merica? 0

身体は言語に反応する

言語は脳内で処理されている。 聞いたり読んだりするとき、脳はアクティブになっている。 それは異なる方法で測定することができる。 しかし言語的刺激に反応するのは脳だけではない。 新たな研究では、言語が身体も活性化することを証明している。 我々の身体は、決まった言葉を読んだり聞いたりするときに働く。 それらは、とりわけ身体的反応を描写する言葉だ。 ”微笑”という言葉は、その良い例だ。 この言葉を読むと、表情筋が動く。 ネガティブな言葉もまた、測定可能な効果をもっている。 ここでの例は、”痛み”だ。 この言葉を読むと、我々の身体は小さな痛覚反応を起こす。 つまり、我々は読むまたは聞くことを真似する、といえる。 言語がより具象的であれば、我々はより明確に反応する。 細かい描写は強い反応という結果になる。 ある研究のために、身体の活動が測定された。 被験者たちは異なる単語を見せられた。 それらはポジティブおよびネガティブな言葉だった。 被験者のジェスチャーは、実験の間に変わっていった。 口の動きと額の動きは様々だった。 それは、言語が我々に強い作用をおよぼすことを証明している。 言葉はコミュニケーションのための手段だけではない。 脳は言語をボディランゲージにも翻訳している。 どのくらい正確に機能しているかは、まだ究明されていない。 しかし、もしかしたら研究結果は結論を出すかもしれない。 医師たちは、患者をどのように最も効果的に治療できるか議論している。 というのは、多くの病人は長期間の治療を受けなければならない。 そしてその際には、たくさん話をするからである・・・。