フレーズ集

ja 質問する 2   »   pl Zadawanie pytań 2

63 [六十三]

質問する 2

質問する 2

63 [sześćdziesiąt trzy]

Zadawanie pytań 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ポーランド語 Play もっと
趣味が あります 。 M-- -ob--. M-- h----- M-m h-b-y- ---------- Mam hobby. 0
テニスを します 。 G----w-t-n-s-. G--- w t------ G-a- w t-n-s-. -------------- Gram w tenisa. 0
テニス場は どこ です か ? Gdz-e---st-k--- t-ni-o--? G---- j--- k--- t-------- G-z-e j-s- k-r- t-n-s-w-? ------------------------- Gdzie jest kort tenisowy? 0
あなたは 何か 趣味が あります か ? M--- --k-eś-hobb-? M--- j----- h----- M-s- j-k-e- h-b-y- ------------------ Masz jakieś hobby? 0
サッカーを します 。 Gr-m-w-p-ł----o---. G--- w p---- n----- G-a- w p-ł-ę n-ż-ą- ------------------- Gram w piłkę nożną. 0
サッカー場は どこ です か ? Gd----jest --isko-d--p-łki--o----? G---- j--- b----- d- p---- n------ G-z-e j-s- b-i-k- d- p-ł-i n-ż-e-? ---------------------------------- Gdzie jest boisko do piłki nożnej? 0
腕が 痛い です 。 Bo-- m-ie-ra---. B--- m--- r----- B-l- m-i- r-m-ę- ---------------- Boli mnie ramię. 0
足と 手も 痛い です 。 Bo---m-i--t-ż ---p------oń. B--- m--- t-- s---- i d---- B-l- m-i- t-ż s-o-a i d-o-. --------------------------- Bolą mnie też stopa i dłoń. 0
医者は どこ です か ? G---- --s- -e-ar-? G---- j--- l------ G-z-e j-s- l-k-r-? ------------------ Gdzie jest lekarz? 0
車が あります 。 M-m-sa-o-hó-. M-- s-------- M-m s-m-c-ó-. ------------- Mam samochód. 0
バイクも あります 。 M-m --- mo-ocykl. M-- t-- m-------- M-m t-ż m-t-c-k-. ----------------- Mam też motocykl. 0
駐車場は どこ です か ? G-z-e---s- -----ng? G---- j--- p------- G-z-e j-s- p-r-i-g- ------------------- Gdzie jest parking? 0
セーターが あります 。 M---s-et--. M-- s------ M-m s-e-e-. ----------- Mam sweter. 0
上着と ジーンズも あります 。 M----akż---ur--ę-i-d-i---. M-- t---- k----- i d------ M-m t-k-e k-r-k- i d-i-s-. -------------------------- Mam także kurtkę i dżinsy. 0
洗濯機は どこ です か ? Gdzie--es--------? G---- j--- p------ G-z-e j-s- p-a-k-? ------------------ Gdzie jest pralka? 0
お皿が あります 。 M----al-r-. M-- t------ M-m t-l-r-. ----------- Mam talerz. 0
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 Ma- n-ż,-w-del---- ---k-. M-- n--- w------ i ł----- M-m n-ż- w-d-l-c i ł-ż-ę- ------------------------- Mam nóż, widelec i łyżkę. 0
塩と 胡椒は どこ です か ? G---e--ą s-l --pi-pr-? G---- s- s-- i p------ G-z-e s- s-l i p-e-r-? ---------------------- Gdzie są sól i pieprz? 0

身体は言語に反応する

言語は脳内で処理されている。 聞いたり読んだりするとき、脳はアクティブになっている。 それは異なる方法で測定することができる。 しかし言語的刺激に反応するのは脳だけではない。 新たな研究では、言語が身体も活性化することを証明している。 我々の身体は、決まった言葉を読んだり聞いたりするときに働く。 それらは、とりわけ身体的反応を描写する言葉だ。 ”微笑”という言葉は、その良い例だ。 この言葉を読むと、表情筋が動く。 ネガティブな言葉もまた、測定可能な効果をもっている。 ここでの例は、”痛み”だ。 この言葉を読むと、我々の身体は小さな痛覚反応を起こす。 つまり、我々は読むまたは聞くことを真似する、といえる。 言語がより具象的であれば、我々はより明確に反応する。 細かい描写は強い反応という結果になる。 ある研究のために、身体の活動が測定された。 被験者たちは異なる単語を見せられた。 それらはポジティブおよびネガティブな言葉だった。 被験者のジェスチャーは、実験の間に変わっていった。 口の動きと額の動きは様々だった。 それは、言語が我々に強い作用をおよぼすことを証明している。 言葉はコミュニケーションのための手段だけではない。 脳は言語をボディランゲージにも翻訳している。 どのくらい正確に機能しているかは、まだ究明されていない。 しかし、もしかしたら研究結果は結論を出すかもしれない。 医師たちは、患者をどのように最も効果的に治療できるか議論している。 というのは、多くの病人は長期間の治療を受けなければならない。 そしてその際には、たくさん話をするからである・・・。