フレーズ集

ja 複接続詞   »   id Kata sambung berpasangan

98 [九十八]

複接続詞

複接続詞

98 [sembilan puluh delapan]

Kata sambung berpasangan

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 インドネシア語 Play もっと
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。 Perja-a-ann---mem-ng-m-n--na-g--n- ------ ----a-- m---l-hka-. P------------ m----- m------------ t----- t------ m---------- P-r-a-a-a-n-a m-m-n- m-n-e-a-g-a-, t-t-p- t-r-a-u m-l-l-h-a-. ------------------------------------------------------------- Perjalanannya memang menyenangkan, tetapi terlalu melelahkan. 0
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。 K-r-t---- me---- tep-- wa-t-, t---p- --rl-l- --nu-. K-------- m----- t---- w----- t----- t------ p----- K-r-t-n-a m-m-n- t-p-t w-k-u- t-t-p- t-r-a-u p-n-h- --------------------------------------------------- Keretanya memang tepat waktu, tetapi terlalu penuh. 0
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。 H-te--y----mang-ny-m-n- -e-a-i-te-l-l- ma-a-. H------- m----- n------ t----- t------ m----- H-t-l-y- m-m-n- n-a-a-, t-t-p- t-r-a-u m-h-l- --------------------------------------------- Hotelnya memang nyaman, tetapi terlalu mahal. 0
彼は バスか 電車で 行きます 。 Dia --i- b-- ata- kere--. D-- n--- b-- a--- k------ D-a n-i- b-s a-a- k-r-t-. ------------------------- Dia naik bus atau kereta. 0
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。 D-a da---- -al-----i---a------- pag-. D-- d----- m---- i-- a--- b---- p---- D-a d-t-n- m-l-m i-i a-a- b-s-k p-g-. ------------------------------------- Dia datang malam ini atau besok pagi. 0
彼は 私達の ところか ホテルに います 。 D-a-t-ng-a- b--sama --m- a-a- di h-t-l. D-- t------ b------ k--- a--- d- h----- D-a t-n-g-l b-r-a-a k-m- a-a- d- h-t-l- --------------------------------------- Dia tinggal bersama kami atau di hotel. 0
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。 D-- ber-i---- bah-s- ------- da- --ga---ha---I-gg-i-. D-- b-------- b----- S------ d-- j--- b----- I------- D-a b-r-i-a-a b-h-s- S-a-y-l d-n j-g- b-h-s- I-g-r-s- ----------------------------------------------------- Dia berbicara bahasa Spanyol dan juga bahasa Inggris. 0
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。 D-a--er-a---in-gal-d- Mad--d-ju-- -- Lo--o-. D-- p----- t------ d- M----- j--- d- L------ D-a p-r-a- t-n-g-l d- M-d-i- j-g- d- L-n-o-. -------------------------------------------- Dia pernah tinggal di Madrid juga di London. 0
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。 D-a----genal----ny-l--u-a---ggr-s. D-- m------- S------ j--- I------- D-a m-n-e-a- S-a-y-l j-g- I-g-r-s- ---------------------------------- Dia mengenal Spanyol juga Inggris. 0
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。 Di----k-n -an---b-d-h, -a-i j-g- ma---. D-- b---- h---- b----- t--- j--- m----- D-a b-k-n h-n-a b-d-h- t-p- j-g- m-l-s- --------------------------------------- Dia bukan hanya bodoh, tapi juga malas. 0
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。 Dia--i-a---a--- -an--k- --pi-j--- pint--. D-- t---- h---- c------ t--- j--- p------ D-a t-d-k h-n-a c-n-i-, t-p- j-g- p-n-a-. ----------------------------------------- Dia tidak hanya cantik, tapi juga pintar. 0
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。 Dia-tid-k-h-nya berb-cara--a-as----rm--, t--i -u-a b----a---ran--s. D-- t---- h---- b-------- b----- J------ t--- j--- b----- P-------- D-a t-d-k h-n-a b-r-i-a-a b-h-s- J-r-a-, t-p- j-g- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------------------------- Dia tidak hanya berbicara bahasa Jerman, tapi juga bahasa Perancis. 0
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。 S-y--tid-k-dap-- b--ma-- --ano -a---n g----. S--- t---- d---- b------ p---- m----- g----- S-y- t-d-k d-p-t b-r-a-n p-a-o m-u-u- g-t-r- -------------------------------------------- Saya tidak dapat bermain piano maupun gitar. 0
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。 S--- t-dak d-pa--be--ansa-waltz---u--- -a--a. S--- t---- d---- b------- w---- m----- s----- S-y- t-d-k d-p-t b-r-a-s- w-l-z m-u-u- s-m-a- --------------------------------------------- Saya tidak dapat berdansa waltz maupun samba. 0
オペラも バレエも 好き では あり ません 。 Sa-a -i-ak -e-y-k----p--a -au--n-b--et. S--- t---- m------- o---- m----- b----- S-y- t-d-k m-n-u-a- o-e-a m-u-u- b-l-t- --------------------------------------- Saya tidak menyukai opera maupun balet. 0
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。 S-m-kin c-p-t -am- --k-r-a, s---kin--w---ka-u s-l-sa-. S------ c---- k--- b------- s------ a--- k--- s------- S-m-k-n c-p-t k-m- b-k-r-a- s-m-k-n a-a- k-m- s-l-s-i- ------------------------------------------------------ Semakin cepat kamu bekerja, semakin awal kamu selesai. 0
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。 S--a----ce----ka-- dat--g- --m--i- --a- ---------n-. S------ c---- k--- d------ s------ a--- k--- p------ S-m-k-n c-p-t k-m- d-t-n-, s-m-k-n a-a- k-m- p-l-n-. ---------------------------------------------------- Semakin cepat kamu datang, semakin awal kamu pulang. 0
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。 Se-a--- -u---a-u-ia--sema-i- a-a- n---an dirinya. S------ t-- m------- s------ a--- n----- d------- S-m-k-n t-a m-n-s-a- s-m-k-n a-a- n-a-a- d-r-n-a- ------------------------------------------------- Semakin tua manusia, semakin akan nyaman dirinya. 0

インターネットで言語を学ぶ

外国語を学ぶ人はどんどん増えている。 そしてインターネットをそのために使う人もどんどん増えてきている! オンライン学習は、昔ながらの語学の授業とは区別される。 そしてそれは多くの利点がある! ユーザーはいつ学習したいか自分で決める。 彼らはまた、何を学習したいかも探せる。 そして彼らは、一日にどのくらい学習したいかも決められる。 オンライン学習では、ユーザーは本能的な方法で学習すべきだ。 つまり、新しい言語をまったく自然に学ぶべきである。 子どものころ、または休暇中に言語を学んだ時のように。 ユーザーはそのために、シミュレートされた状況で勉強する。 彼らは様々なことを様々な場所で経験する。 その際、自らアクティブになる必要がある。 いくつかのプログラムでは、ヘッドホンとマイクを必要とする。 それによって、母国語話者と話すことができる。 それは発音を分析させることも可能だ。 そうしてどんどん改善していくことができる。 コミュニティでは、他のユーザーと情報交換できる。 インターネットでは、移動しながらでも勉強できる。 テジタル技術によって、言語をあちこちに持っていくことが可能になった。 オンラインレッスンは、従来のレッスンより良くないということはない。 プログラムがよくできていれば、非常に効率的になる。 しかし大切なのは、オンラインレッスンが派手すぎないことだ。 アニメーションが多すぎると、学習材料から気をそがれてしまう。 脳はひとつひとつの刺激を処理しなくてはならない。 それによって、記憶は即座にオーバーヒートしてしまうかもしれない。 そのため、ときには静かな環境で本を使って学ぶほうがいい。 新旧の方法を混ぜれば、すぐに進歩するだろう・・・。