Тілашар

kk Around the house   »   px Em casa

17 [он жеті]

Around the house

Around the house

17 [dezessete]

Em casa

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Portuguese (BR) Ойнау Көбірек
Мынау — біздің үй. A--i----á a --s-a c---. A--- e--- a n---- c---- A-u- e-t- a n-s-a c-s-. ----------------------- Aqui está a nossa casa. 0
Жоғарыда шатыр. Em ci-- -s-- - ------o. E- c--- e--- o t------- E- c-m- e-t- o t-l-a-o- ----------------------- Em cima está o telhado. 0
Төменде жертөле. Em----x---st--o-por--. E- b---- e--- o p----- E- b-i-o e-t- o p-r-o- ---------------------- Em baixo está o porão. 0
Үйдің артында бақша бар. At-ás -a-c-s- h--um -uin-a-. A---- d- c--- h- u- q------- A-r-s d- c-s- h- u- q-i-t-l- ---------------------------- Atrás da casa há um quintal. 0
Үйдің алдында көше жоқ. À-fr-nt- d- -a-- -ã---- --nh-ma-e--rada. À f----- d- c--- n-- h- n------ e------- À f-e-t- d- c-s- n-o h- n-n-u-a e-t-a-a- ---------------------------------------- À frente da casa não há nenhuma estrada. 0
Үйдің қасында ағаштар бар. Ao --d--da-cas- há--r--r-s. A- l--- d- c--- h- á------- A- l-d- d- c-s- h- á-v-r-s- --------------------------- Ao lado da casa há árvores. 0
Мынау – менің пәтерім. Aqu- est--o-m-u --a--a-e-to. A--- e--- o m-- a----------- A-u- e-t- o m-u a-a-t-m-n-o- ---------------------------- Aqui está o meu apartamento. 0
Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. A----i--a - o--an----- e--ão a---. A c------ e o b------- e---- a---- A c-z-n-a e o b-n-e-r- e-t-o a-u-. ---------------------------------- A cozinha e o banheiro estão aqui. 0
Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. A-s--a -- -s--r-e-o -u--t- de-dor-i--es----a--i. A s--- d- e---- e o q----- d- d----- e---- a---- A s-l- d- e-t-r e o q-a-t- d- d-r-i- e-t-o a-u-. ------------------------------------------------ A sala de estar e o quarto de dormir estão aqui. 0
Кірер есік жабық тұр. A p--t- da -asa-e-t- -e--a-a. A p---- d- c--- e--- f------- A p-r-a d- c-s- e-t- f-c-a-a- ----------------------------- A porta da casa está fechada. 0
Бірақ терезелер ашық. M-- -s -ane-----stã- -ber--s. M-- a- j------ e---- a------- M-s a- j-n-l-s e-t-o a-e-t-s- ----------------------------- Mas as janelas estão abertas. 0
Бүгін күн ыстық. Hoj--e-t----lor. H--- e--- c----- H-j- e-t- c-l-r- ---------------- Hoje está calor. 0
Біз қонақ бөлмеге барамыз. N----a-o- p--- --sa-a ---es-ar. N-- v---- p--- a s--- d- e----- N-s v-m-s p-r- a s-l- d- e-t-r- ------------------------------- Nós vamos para a sala de estar. 0
Ана жақта диван мен кресло тұр. A-i-----m sofá e-u----o-t----. A-- h- u- s--- e u-- p-------- A-i h- u- s-f- e u-a p-l-r-n-. ------------------------------ Ali há um sofá e uma poltrona. 0
Отырыңыз! Se--e--e! S-------- S-n-e-s-! --------- Sente-se! 0
Ана жерде менің компьютерім тұр. A-i --t- - me- c---u-a--r. A-- e--- o m-- c---------- A-i e-t- o m-u c-m-u-a-o-. -------------------------- Ali está o meu computador. 0
Ана жақта менің стерео аспабым тұр. Al--e-tá - me--ap-rel-o-d-----. A-- e--- o m-- a------- d- s--- A-i e-t- o m-u a-a-e-h- d- s-m- ------------------------------- Ali está o meu aparelho de som. 0
Теледидар жап-жаңа. A-------são é ---a. A t-------- é n---- A t-l-v-s-o é n-v-. ------------------- A televisão é nova. 0

Сөздер мен сөздік қор

Әр тілдің өзіндік сөздік қоры бар. Ол белгілі бір сөздер санынан тұрады. Сөз - бұл дербес тілдік бірлік. Сөздердің әрқайсысының өзіндік мәні бар. Олардың дыбыстар мен буындардан негізгі айырмашылығы да - осы. Әр тілдегі сөздердің саны әр түрлі. Мысалы, ағылшын тіліндегі сөздер саны өте үлкен. Ол, тіпті, лексика тұрғысынан әлем чемпионы болып есептеледі. Ағылшын тіліндегі сөздер саны миллионнан да көп болуы мүмкін. Ағылшын тілінің Оксфордтық сөздігінде 600000 астам сөз бар. Қытай, испан немесе орыс тілдерінде сөздер саны әлдеқайда аз. Тілдің лексикасы оның тарихына да байланысты. Ағылшын тіліне көптеген тілдер мен мәдениеттер әсер етті. Осының арқасында ағылшын лексикасының саны едәуір арта түсті. Сонымен қатар, бүгінгі таңда да ағылшын тілінің лексикасы қарқынды түрде өсуде. Мамандардың есептеуінше, күніне 15 жаңа сөз қосылады. Олардың барлығы дерлік негізінен жаңа коммуникация құралдары саласынан келген. Кәсіби ғылым тілі есептелмейді. Өйткені, бір ғана химиялық терминологияда мыңдаған сөз бар. Барлық дерлік тілдерде ұзын сөздер қысқа сөздерге қарағанда аз қолданылады. Сөйлеушілердің дені өте аз сөз қолданады. Сондықтан, біз лексиканы активті және пассивті деп екіге бөлеміз. Пассивті лексикада біз түсінетін сөздер бар. Бірақ біз оларды мүлдем қолданбаймыз немесе өте сирек қолданамыз. Активті лексикаға біз үнемі қолданатын сөздер кіреді. Қарапайым әңгімелер немесе мәтіндер үшін бар болғаны бірнеше сөз жеткілікті. Ағылшын тілінде ол үшін, шамамен, 400 сөз бен 40 етістік қажет. Сондықтан сөздік қорыңыз бай болмаса, қам жемеңіз!