വാക്യപുസ്തകം

ml Asking for directions   »   px Perguntar o caminho

40 [നാല്പത്]

Asking for directions

Asking for directions

40 [quarenta]

Perguntar o caminho

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Portuguese (BR) കളിക്കുക കൂടുതൽ
എക്സ്ക്യൂസ് മീ! De--ulp-! Desculpe! D-s-u-p-! --------- Desculpe! 0
എന്നെ സഹായിക്കാമോ? V-cê pode--- a-u--r? Você pode me ajudar? V-c- p-d- m- a-u-a-? -------------------- Você pode me ajudar? 0
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്? Ond- -- a-ui -- b-- r----------? Onde há aqui um bom restaurante? O-d- h- a-u- u- b-m r-s-a-r-n-e- -------------------------------- Onde há aqui um bom restaurante? 0
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക. Vire à-e--u---a -a-esqui--. Vire à esquerda na esquina. V-r- à e-q-e-d- n- e-q-i-a- --------------------------- Vire à esquerda na esquina. 0
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക. De-ois -ig--em --ente-p-r um te-po. Depois siga em frente por um tempo. D-p-i- s-g- e- f-e-t- p-r u- t-m-o- ----------------------------------- Depois siga em frente por um tempo. 0
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക. Depoi--vire-- direi--. Depois vire à direita. D-p-i- v-r- à d-r-i-a- ---------------------- Depois vire à direita. 0
ബസിലും കയറാം. Vo-ê--ode t---é- p--ar-- ôn-bus. Você pode também pegar o ônibus. V-c- p-d- t-m-é- p-g-r o ô-i-u-. -------------------------------- Você pode também pegar o ônibus. 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം. Vo-- ---e também p---r---b-n--. Você pode também pegar o bonde. V-c- p-d- t-m-é- p-g-r o b-n-e- ------------------------------- Você pode também pegar o bonde. 0
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം. V--ê-p--e-m- -----r-c-- - -e--c--r-. Você pode me seguir com o seu carro. V-c- p-d- m- s-g-i- c-m o s-u c-r-o- ------------------------------------ Você pode me seguir com o seu carro. 0
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും? Co-o ch-g---- -stád-o? Como chego ao estádio? C-m- c-e-o a- e-t-d-o- ---------------------- Como chego ao estádio? 0
പാലം കടക്കുക! A------se---po-te! Atravesse a ponte! A-r-v-s-e a p-n-e- ------------------ Atravesse a ponte! 0
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക! A-----s-- -------! Atravesse o túnel! A-r-v-s-e o t-n-l- ------------------ Atravesse o túnel! 0
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. S-ga--t--a--terceiro -emá-o--. Siga até ao terceiro semáforo. S-g- a-é a- t-r-e-r- s-m-f-r-. ------------------------------ Siga até ao terceiro semáforo. 0
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക. D-p-is-e-t-- -- p--me-r- ru- - di-ei--. Depois entre na primeira rua à direita. D-p-i- e-t-e n- p-i-e-r- r-a à d-r-i-a- --------------------------------------- Depois entre na primeira rua à direita. 0
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക. De--i- -iga e----e--e--o ---xi-- -r--ame--o. Depois siga em frente no próximo cruzamento. D-p-i- s-g- e- f-e-t- n- p-ó-i-o c-u-a-e-t-. -------------------------------------------- Depois siga em frente no próximo cruzamento. 0
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും? D--c--pe, --mo v---ao-a---p---o? Desculpe, como vou ao aeroporto? D-s-u-p-, c-m- v-u a- a-r-p-r-o- -------------------------------- Desculpe, como vou ao aeroporto? 0
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. É -e-ho- -o-- pega- o-me-rô. É melhor você pegar o metrô. É m-l-o- v-c- p-g-r o m-t-ô- ---------------------------- É melhor você pegar o metrô. 0
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി. Vá-a---à-u-ti-a es-aç--. Vá até à ultima estação. V- a-é à u-t-m- e-t-ç-o- ------------------------ Vá até à ultima estação. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -