എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
-ف-اً -/ عذر-- !
عفوا- !/ عذرا- !
-ف-ا- !- ع-ر-ً !-
------------------
عفواً !/ عذراً !
0
e-wa-n-!- -d--a---!
efwaan !/ edhraan !
e-w-a- !- e-h-a-n !
-------------------
efwaan !/ edhraan !
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
عفواً !/ عذراً !
efwaan !/ edhraan !
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
ب---ا-ك --ا-دت- -
بإمكانك مساعدتي ؟
-إ-ك-ن- م-ا-د-ي ؟-
-------------------
بإمكانك مساعدتي ؟
0
b-iim-a-ik --saeada-a--?
b'iimkanik musaeadatay ?
b-i-m-a-i- m-s-e-d-t-y ?
------------------------
b'iimkanik musaeadatay ?
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
بإمكانك مساعدتي ؟
b'iimkanik musaeadatay ?
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
أ-ن --د--ط-ماً ج---ً--
أين أجد مطعما- جيدا- ؟
-ي- أ-د م-ع-ا- ج-د-ً ؟-
------------------------
أين أجد مطعماً جيداً ؟
0
ayn-'a-id mt--aan-jy--a--?
ayn 'ajid mtemaan jydaan ?
a-n '-j-d m-e-a-n j-d-a- ?
--------------------------
ayn 'ajid mtemaan jydaan ?
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
أين أجد مطعماً جيداً ؟
ayn 'ajid mtemaan jydaan ?
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
إن--ف --ى--س--ك-ع-د-الز--ية.
إنعطف على يسارك عند الزاوية.
-ن-ط- ع-ى ي-ا-ك ع-د ا-ز-و-ة-
------------------------------
إنعطف على يسارك عند الزاوية.
0
'in-tif -a--- y-sar-- -----a--a-----.
'inetif ealaa yasarik eind alzaawiat.
'-n-t-f e-l-a y-s-r-k e-n- a-z-a-i-t-
-------------------------------------
'inetif ealaa yasarik eind alzaawiat.
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
إنعطف على يسارك عند الزاوية.
'inetif ealaa yasarik eind alzaawiat.
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
ثم----ق-ي-اً-ع------.
ثم سر قليلا- على طول.
-م س- ق-ي-ا- ع-ى ط-ل-
-----------------------
ثم سر قليلاً على طول.
0
t-m------ ql-laan--alaa -ul.
thm sirin qlylaan ealaa tul.
t-m s-r-n q-y-a-n e-l-a t-l-
----------------------------
thm sirin qlylaan ealaa tul.
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
ثم سر قليلاً على طول.
thm sirin qlylaan ealaa tul.
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
و-ع- -ا-ة م-ر -ل- الي-ين-
وبعد مائة متر على اليمين.
-ب-د م-ئ- م-ر ع-ى ا-ي-ي-.-
---------------------------
وبعد مائة متر على اليمين.
0
wb-e- mia----mi-r e-la---lyami-.
wbaed miayat mitr ealaa alyamin.
w-a-d m-a-a- m-t- e-l-a a-y-m-n-
--------------------------------
wbaed miayat mitr ealaa alyamin.
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
وبعد مائة متر على اليمين.
wbaed miayat mitr ealaa alyamin.
ബസിലും കയറാം.
---كا-- -- ت--ق---لحاف-- -يض---
بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضا-.
-إ-ك-ن- أ- ت-ت-ل ا-ح-ف-ة أ-ض-ً-
---------------------------------
بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.
0
b'--m-a--k-'-n t---aqil- -l-a-i-a- --da--.
b'iimkanuk 'an tastaqila alhafilat aydaan.
b-i-m-a-u- '-n t-s-a-i-a a-h-f-l-t a-d-a-.
------------------------------------------
b'iimkanuk 'an tastaqila alhafilat aydaan.
ബസിലും കയറാം.
بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.
b'iimkanuk 'an tastaqila alhafilat aydaan.
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
-و ---ن- -ي-اً------لح-فلة--ل--ر-ا-ي- /--لترام.
أو يمكنك أيضا- أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.
-و ي-ك-ك أ-ض-ً أ-ذ ا-ح-ف-ة ا-ك-ر-ا-ي- / ا-ت-ا-.-
-------------------------------------------------
أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.
0
a- --mk-n-k a-d----'a--a-h--l----l----lk-hrabay-yat-/-al-ar--.
aw yumkinuk aydaan 'akhadh alhafilat alkahrabayiyat / altaram.
a- y-m-i-u- a-d-a- '-k-a-h a-h-f-l-t a-k-h-a-a-i-a- / a-t-r-m-
--------------------------------------------------------------
aw yumkinuk aydaan 'akhadh alhafilat alkahrabayiyat / altaram.
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.
aw yumkinuk aydaan 'akhadh alhafilat alkahrabayiyat / altaram.
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
وب-مكا-- -- -سي- ----.
وبإمكانك أن تسير خلفي.
-ب-م-ا-ك أ- ت-ي- خ-ف-.-
------------------------
وبإمكانك أن تسير خلفي.
0
w-i--imka--- '-------r k-----.
wbi'iimkanik 'an tasir khilfi.
w-i-i-m-a-i- '-n t-s-r k-i-f-.
------------------------------
wbi'iimkanik 'an tasir khilfi.
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
وبإمكانك أن تسير خلفي.
wbi'iimkanik 'an tasir khilfi.
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
كي--أصل -لى--لعب --ة ا---م-؟
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟
-ي- أ-ل إ-ى م-ع- ك-ة ا-ق-م ؟-
------------------------------
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟
0
ky---a-l -ii-a--m-lea--ku-at-----dam ?
kyf 'asl 'iilaa maleab kurat alqadam ?
k-f '-s- '-i-a- m-l-a- k-r-t a-q-d-m ?
--------------------------------------
kyf 'asl 'iilaa maleab kurat alqadam ?
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟
kyf 'asl 'iilaa maleab kurat alqadam ?
പാലം കടക്കുക!
ا-ب---لجس- !
اعبر الجسر !
-ع-ر ا-ج-ر !-
--------------
اعبر الجسر !
0
ae----alji---!
aebur aljisr !
a-b-r a-j-s- !
--------------
aebur aljisr !
പാലം കടക്കുക!
اعبر الجسر !
aebur aljisr !
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
إ-بر ------.
إعبر النفق!.
إ-ب- ا-ن-ق-.-
-------------
إعبر النفق!.
0
'-i---r ----f-!.
'iiebar alnafq!.
'-i-b-r a-n-f-!-
----------------
'iiebar alnafq!.
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
إعبر النفق!.
'iiebar alnafq!.
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
س---تى ال-ش--ة ا-ض-ئ-- ا-ث-لثة-
سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.
-ر ح-ى ا-إ-ا-ة ا-ض-ئ-ة ا-ث-ل-ة-
---------------------------------
سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.
0
sr-ha--- a-'i---ar-t -l--wy---- a-t-aa-ithat-.
sr hataa al'iisharat aldawyiyat althaalithata.
s- h-t-a a-'-i-h-r-t a-d-w-i-a- a-t-a-l-t-a-a-
----------------------------------------------
sr hataa al'iisharat aldawyiyat althaalithata.
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.
sr hataa al'iisharat aldawyiyat althaalithata.
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
---ان-ط- --د--لش--- ا-أ----ح- ا-ي-ي--
ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.
-م ا-ع-ف ب-د ا-ش-ر- ا-أ-ل ن-و ا-ي-ي-.-
---------------------------------------
ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.
0
thm --n--ta- -aed-a-s-s-ar----l--wal-n-hw a-yam--.
thm aineataf baed alshsharie al'awal nahw alyamin.
t-m a-n-a-a- b-e- a-s-s-a-i- a-'-w-l n-h- a-y-m-n-
--------------------------------------------------
thm aineataf baed alshsharie al'awal nahw alyamin.
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.
thm aineataf baed alshsharie al'awal nahw alyamin.
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
-اس--ر -با-رة -تى------ط--القا-م.
واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.
-ا-ت-ر م-ا-ر- ح-ى ا-ت-ا-ع ا-ق-د-.-
-----------------------------------
واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.
0
wa---am-ra mu--s--r-t-----ta--------tue ----d-a.
waistamira mubasharatan hataa altaqatue alqadma.
w-i-t-m-r- m-b-s-a-a-a- h-t-a a-t-q-t-e a-q-d-a-
------------------------------------------------
waistamira mubasharatan hataa altaqatue alqadma.
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.
waistamira mubasharatan hataa altaqatue alqadma.
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
-ف--- ! ك-- --- --- ا--ط-- -
عفوا- ! كيف أصل إلى المطار ؟
-ف-ا- ! ك-ف أ-ل إ-ى ا-م-ا- ؟-
------------------------------
عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟
0
efwa-n-- kayf --sl '-il-- -l--t-r-?
efwaan ! kayf 'asl 'iilaa almatar ?
e-w-a- ! k-y- '-s- '-i-a- a-m-t-r ?
-----------------------------------
efwaan ! kayf 'asl 'iilaa almatar ?
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟
efwaan ! kayf 'asl 'iilaa almatar ?
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
ال--ض- أن -س--ل قطا- ال-فق-
الأفضل أن تستقل قطار النفق.
-ل-ف-ل أ- ت-ت-ل ق-ا- ا-ن-ق-
-----------------------------
الأفضل أن تستقل قطار النفق.
0
a-'af--- --n--as-a-il- qi------n--q.
al'afdal 'an tastaqila qitar alnafq.
a-'-f-a- '-n t-s-a-i-a q-t-r a-n-f-.
------------------------------------
al'afdal 'an tastaqila qitar alnafq.
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
الأفضل أن تستقل قطار النفق.
al'afdal 'an tastaqila qitar alnafq.
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
تابع ال--ر---ى -لمحطة ا---ا--ة-
تابع السفر حتى المحطة النهائية.
-ا-ع ا-س-ر ح-ى ا-م-ط- ا-ن-ا-ي-.-
---------------------------------
تابع السفر حتى المحطة النهائية.
0
t-ab-- a-----r-h-taa-almah--a--a--------a--.
taabie alsafar hataa almahatat alnahayiyata.
t-a-i- a-s-f-r h-t-a a-m-h-t-t a-n-h-y-y-t-.
--------------------------------------------
taabie alsafar hataa almahatat alnahayiyata.
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
تابع السفر حتى المحطة النهائية.
taabie alsafar hataa almahatat alnahayiyata.