വാക്യപുസ്തകം

ml Asking for directions   »   cs Ptáme se na cestu

40 [നാല്പത്]

Asking for directions

Asking for directions

40 [čtyřicet]

Ptáme se na cestu

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Czech കളിക്കുക കൂടുതൽ
എക്സ്ക്യൂസ് മീ! P--m-ňt-! Promiňte! P-o-i-t-! --------- Promiňte! 0
എന്നെ സഹായിക്കാമോ? M----e--- -o--c-? Můžete mi pomoci? M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Můžete mi pomoci? 0
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്? Kde -e---d--n----á-d-br---e-t--r---? Kde je tady nějaká dobrá restaurace? K-e j- t-d- n-j-k- d-b-á r-s-a-r-c-? ------------------------------------ Kde je tady nějaká dobrá restaurace? 0
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക. N---------hn--- -o-e-a. Na rohu zahněte doleva. N- r-h- z-h-ě-e d-l-v-. ----------------------- Na rohu zahněte doleva. 0
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക. P-- b--t- k--se- -o--ě. Pak běžte kousek rovně. P-k b-ž-e k-u-e- r-v-ě- ----------------------- Pak běžte kousek rovně. 0
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക. A---to--b-ž-- -to ----ů do-ra-a. A potom běžte sto metrů doprava. A p-t-m b-ž-e s-o m-t-ů d-p-a-a- -------------------------------- A potom běžte sto metrů doprava. 0
ബസിലും കയറാം. M-že-e j-- i --t-b-sem. Můžete jet i autobusem. M-ž-t- j-t i a-t-b-s-m- ----------------------- Můžete jet i autobusem. 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം. Můž-te --- i-tr-m-a--. Můžete jet i tramvají. M-ž-t- j-t i t-a-v-j-. ---------------------- Můžete jet i tramvají. 0
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം. M--e-- -e- z- -n--. Můžete jet za mnou. M-ž-t- j-t z- m-o-. ------------------- Můžete jet za mnou. 0
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും? Ja- se--o---nu-- -o--al-vé-- --ad--n-? Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu? J-k s- d-s-a-u k f-t-a-o-é-u s-a-i-n-? -------------------------------------- Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu? 0
പാലം കടക്കുക! Pře---te----s--o-t! Přejeďte přes most! P-e-e-t- p-e- m-s-! ------------------- Přejeďte přes most! 0
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക! Pro--ďte-t-ne-e-! Projeďte tunelem! P-o-e-t- t-n-l-m- ----------------- Projeďte tunelem! 0
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. Jeď----e---etí-- --m-f-ru. Jeďte ke třetímu semaforu. J-ď-e k- t-e-í-u s-m-f-r-. -------------------------- Jeďte ke třetímu semaforu. 0
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക. P-tom o-b--te-na--rvní --p---a. Potom odbočte na první doprava. P-t-m o-b-č-e n- p-v-í d-p-a-a- ------------------------------- Potom odbočte na první doprava. 0
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക. Pak--r-j-------vn--n-jbližší k-iž-v-tku. Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku. P-k p-o-e-t- r-v-ě n-j-l-ž-í k-i-o-a-k-. ---------------------------------------- Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku. 0
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും? Pr-m---e, j-k----dos---u n- --tiš--? Promiňte, jak se dostanu na letiště? P-o-i-t-, j-k s- d-s-a-u n- l-t-š-ě- ------------------------------------ Promiňte, jak se dostanu na letiště? 0
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. N-jle-ší b--e,-kd-ž--o----t- metr-m. Nejlepší bude, když pojedete metrem. N-j-e-š- b-d-, k-y- p-j-d-t- m-t-e-. ------------------------------------ Nejlepší bude, když pojedete metrem. 0
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി. Je--- n--kone----. Jeďte na konečnou. J-ď-e n- k-n-č-o-. ------------------ Jeďte na konečnou. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -