എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
م--ف --ج-----ا
معاف کیجئیے گا
-ع-ف ک-ج-ی- گ-
----------------
معاف کیجئیے گا
0
m-af ke-iy- ga
maaf kejiye ga
m-a- k-j-y- g-
--------------
maaf kejiye ga
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
معاف کیجئیے گا
maaf kejiye ga
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
کیا آ- م-ر- مدد--- س--ے-ہی-؟
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
-ی- آ- م-ر- م-د ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
0
k-a---- -e-i--a--d --r sa-k---a--?
kya aap meri madad kar satke hain?
k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------
kya aap meri madad kar satke hain?
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
kya aap meri madad kar satke hain?
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
ی--ں ---ا-ھ------ورنٹ ---ں -ے؟
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
-ہ-ں پ- ا-ھ- ر-س-و-ن- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
0
y-ha--pa- --ha--e------nt- ---a---a-?
yahan par acha restaurants kahan hai?
y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i-
-------------------------------------
yahan par acha restaurants kahan hai?
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
yahan par acha restaurants kahan hai?
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
آ---و-ے-------ی----ف مڑ ---یں
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
-پ ک-ن- س- ب-ئ-ں ط-ف م- ج-ئ-ں-
-------------------------------
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
0
aa- -o--y--- -a-- -ara- -urr-----n
aap konay se baen taraf murr jayen
a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n
----------------------------------
aap konay se baen taraf murr jayen
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
aap konay se baen taraf murr jayen
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
-ھر ت-وڑی د-ر--- -ی-ھے چ-ت- ر-ی-
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
-ھ- ت-و-ی د-ر ت- س-د-ے چ-ت- ر-ی-
----------------------------------
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
0
ph-- t-o----a---ta- se-d-------ltay---hen
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n
-----------------------------------------
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
پھ---ائ-- طرف-100میٹر---ی-
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
-ھ- د-ئ-ں ط-ف 1-0-ی-ر چ-ی-
----------------------------
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
0
p-ir--ay---ta--f--h-l--n
phir dayen taraf chalein
p-i- d-y-n t-r-f c-a-e-n
------------------------
phir dayen taraf chalein
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
phir dayen taraf chalein
ബസിലും കയറാം.
----س---- ل---ک-ے -ی-
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
-پ ب- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-----------------------
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
0
aap bas-bhi le s-t------n
aap bas bhi le satke hain
a-p b-s b-i l- s-t-e h-i-
-------------------------
aap bas bhi le satke hain
ബസിലും കയറാം.
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
aap bas bhi le satke hain
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
----را------لے --تے ہ--
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
-پ ٹ-ا- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-------------------------
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
0
a-- -----bh- ------------n
aap tram bhi le satke hain
a-p t-a- b-i l- s-t-e h-i-
--------------------------
aap tram bhi le satke hain
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
aap tram bhi le satke hain
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
-- -یر- -ی-ھے---ی - -کتے-ہ-ں
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
-پ م-ر- پ-چ-ے ب-ی آ س-ت- ہ-ں-
------------------------------
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
0
aap me-e---ech-y b-- aa----k- h-in
aap mere peechay bhi aa satke hain
a-p m-r- p-e-h-y b-i a- s-t-e h-i-
----------------------------------
aap mere peechay bhi aa satke hain
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
aap mere peechay bhi aa satke hain
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
م----ٹ--ال----یڈ-- ---- پہنچ-- -ا؟
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
-ی- ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
------------------------------------
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
0
m--n-f-o- -aal---adi-- -a--ay pa-u--o----a?
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
m-i- f-o- b-a- s-a-i-m k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
പാലം കടക്കുക!
پ- -و-پ-ر-ک--ل--
پل کو پار کر لیں
-ل ک- پ-ر ک- ل-ں-
------------------
پل کو پار کر لیں
0
p-------a-- k-r --n
pal ko paar kar len
p-l k- p-a- k-r l-n
-------------------
pal ko paar kar len
പാലം കടക്കുക!
پل کو پار کر لیں
pal ko paar kar len
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
--نگ س----ریں
سرنگ سے گزریں
-ر-گ س- گ-ر-ں-
---------------
سرنگ سے گزریں
0
su-ang s----z-en
surang se guzren
s-r-n- s- g-z-e-
----------------
surang se guzren
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
سرنگ سے گزریں
surang se guzren
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
ت-سر----نل-تک-ج---ے
تیسرے سگنل تک جائیے
-ی-ر- س-ن- ت- ج-ئ-ے-
---------------------
تیسرے سگنل تک جائیے
0
t-------s---a- t-k ja--e
teesray signal tak jaiye
t-e-r-y s-g-a- t-k j-i-e
------------------------
teesray signal tak jaiye
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
تیسرے سگنل تک جائیے
teesray signal tak jaiye
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
پ-ر -ہ------یں-ہا-ھ-و--ی س-- پر-م- ---ی-
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
-ھ- پ-ل- د-ئ-ں ہ-ت- و-ل- س-ک پ- م- ج-ئ-ں-
------------------------------------------
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
0
p--r --hli-daye- haa-----li--a---k-pa--m-r---a-en
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
p-i- p-h-i d-y-n h-a-h w-l- s-r-a- p-r m-r- j-y-n
-------------------------------------------------
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
پھر-----ے--ا-ی--اور -گ-- -ر-سنگ ک---ار--ر--یں
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
-ھ- س-د-ے ج-ئ-ں ا-ر ا-ل- ک-ا-ن- ک- پ-ر ک- ل-ں-
-----------------------------------------------
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
0
p--r-s-e---y j---n --- ag-i---o-s-n--ko -------r-len
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
p-i- s-e-h-y j-y-n a-r a-l- c-o-s-n- k- p-a- k-r l-n
----------------------------------------------------
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
م-ا- کی--ی----، -یں ائیر---------ے-پ-نچ-ں گا؟
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
-ع-ف ک-ج-ی- گ-، م-ں ا-ی- پ-ر- ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
-----------------------------------------------
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
0
ma-f ke-i-e---, -e-n a----rt kais-y-p----ho-n -a?
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
m-a- k-j-y- g-, m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------------
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
-ہت- -ے--ہ----ا----گ--و-- ٹ-ی---ے ---
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
-ہ-ر ہ- ک- آ- ا-ڈ- گ-ا-ن- ٹ-ی- ل- ل-ں-
---------------------------------------
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
0
b----r-hai ka----- und----r---d t-ai- -----n
behtar hai kay aap under gravnd train le len
b-h-a- h-i k-y a-p u-d-r g-a-n- t-a-n l- l-n
--------------------------------------------
behtar hai kay aap under gravnd train le len
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
behtar hai kay aap under gravnd train le len
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
---آخر--اس-یش--ت--چلے-ج--ی-
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
-پ آ-ر- ا-ٹ-ش- ت- چ-ے ج-ئ-ں-
-----------------------------
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
0
a-p -ak--i-st-t--- t-k c--l-- j--en
aap aakhri station tak chalay jayen
a-p a-k-r- s-a-i-n t-k c-a-a- j-y-n
-----------------------------------
aap aakhri station tak chalay jayen
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
aap aakhri station tak chalay jayen