പഠിക്കാൻ |
เรี-น
เร-ยน
เ-ี-น
-----
เรียน
0
ri-n
rian
r-a-
----
rian
|
|
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? |
นัก-ร-ยน เร-ย---อะ-ห-?
น-กเร-ยน เร-ยนเยอะไหม?
น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-?
----------------------
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
0
n---------ri-n-y--н-m-̌i
na-k-rian-rian-yu-н-ma-i
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. |
ไม---วก-ขาเร-ย--้อย
ไม- พวกเขาเร-ยนน-อย
ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย
-------------------
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
0
mâi-p-̂-k-kǎo-ri-----́-y
ma-i-pu-ak-ka-o-rian-na-wy
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
ചോദിക്കുക |
ถ-ม
ถาม
ถ-ม
---
ถาม
0
tǎm
ta-m
t-̌-
----
tǎm
|
|
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? |
คุณถาม-ำถา--ุ-คร-บ่อย---?
ค-ณถามค-ถามค-ณคร-บ-อยไหม?
ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-?
-------------------------
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
0
k--n---̌--k---t--m-ko---k----b-̀-y-m-̌i
koon-ta-m-kam-ta-m-koon-kroo-ba-wy-ma-i
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. |
ไม่-รับ-/ --ะ-ผ--/ ดิฉ----ามท--นไม่บ--ย
ไม-คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น ถามท-านไม-บ-อย
ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ-
---------------------------------------
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
0
m----kra---k---p------̀-ch-̌----̌--tâ----̂--b-̀wy
ma-i-kra-p-ka--po-m-di--cha-n-ta-m-ta-n-ma-i-ba-wy
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
മറുപടി |
ต-บ-ลับ
ตอบกล-บ
ต-บ-ล-บ
-------
ตอบกลับ
0
dh-̀----la-p
dha-wp-gla-p
d-a-w---l-̀-
------------
dhàwp-glàp
|
മറുപടി
ตอบกลับ
dhàwp-glàp
|
ദയവായി മറുപടി പറയു. |
ช่-ยตอ-ด--- ค--บ----ะ
ช-วยตอบด-วย คร-บ / คะ
ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค-
---------------------
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
0
chûa---ha--p-d-----k---p-ká
chu-ay-dha-wp-du-ay-kra-p-ka-
c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́
-----------------------------
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
ദയവായി മറുപടി പറയു.
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. |
ผม-/--ิ-ั---อบ
ผม / ด-ฉ-น ตอบ
ผ- / ด-ฉ-น ต-บ
--------------
ผม / ดิฉัน ตอบ
0
po----i--ch--------wp
po-m-di--cha-n-dha-wp
p-̌---i---h-̌---h-̀-p
---------------------
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
ผม / ดิฉัน ตอบ
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
ജോലി |
ทำง-น
ท-งาน
ท-ง-น
-----
ทำงาน
0
t-m-ng-n
tam-ngan
t-m-n-a-
--------
tam-ngan
|
|
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? |
เข--ำลัง------ย----่-ห-?
เขาก-ล-งท-งานอย--ใช-ไหม?
เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม-
------------------------
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
0
k-̌---am-lang-t-m-n-an----yôo-ch-̂i----i
ka-o-gam-lang-tam-ngan-a--yo-o-cha-i-ma-i
k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
ใ-่-ครั------ะ--ข-ก--ังทำ-าน---่
ใช- คร-บ / ค-ะ เขาก-ล-งท-งานอย--
ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่
--------------------------------
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
0
châi-k--́------k-̌------l-ng-tam-ng---à--o-o
cha-i-kra-p-ka--ka-o-gam-lang-tam-ngan-a--yo-o
c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂-
----------------------------------------------
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
വരൂ |
-า
มา
ม-
--
มา
0
m-
ma
m-
--
ma
|
|
വരണോ? |
คุ-จะ-าไ--?
ค-ณจะมาไหม?
ค-ณ-ะ-า-ห-?
-----------
คุณจะมาไหม?
0
koo---à-ma----i
koon-ja--ma-ma-i
k-o---a---a-m-̌-
----------------
koon-jà-ma-mǎi
|
വരണോ?
คุณจะมาไหม?
koon-jà-ma-mǎi
|
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. |
ค--บ---ค-ะ------ลัง--ไป
คร-บ / ค-ะ เราก-ล-งจะไป
ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ-
-----------------------
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
0
kr--p--â-ra------lan--ja---h-i
kra-p-ka--rao-gam-lang-ja--bhai
k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i
-------------------------------
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
താമസിക്കുന്നു |
อาศัย
อาศ-ย
อ-ศ-ย
-----
อาศัย
0
a--ǎi
a-sa-i
a-s-̌-
------
a-sǎi
|
താമസിക്കുന്നു
อาศัย
a-sǎi
|
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? |
คุณอา----น-บอ-์-----่ไห--คร-- / คะ?
ค-ณอาศ-ยในเบอร-ล-นใช-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k--n-a-sa-i-n-i--ur---in-c-âi-m-̌----áp---́
koon-a-sa-i-nai-bur--lin-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. |
ค--บ /-----------ิ-ั- อ-ศัย-น-บอ----น
คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น อาศ-ยในเบอร-ล-น
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น
-------------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
0
kr-́p-kâ--o----ì-ch-̌n-a--a-i--a--bur--lin
kra-p-ka--po-m-di--cha-n-a-sa-i-nai-bur--lin
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i-
--------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|