വാക്യപുസ്തകം

ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1   »   bg Задаване на въпроси 1

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

62 [шейсет и две]

62 [sheyset i dve]

Задаване на въпроси 1

Zadavane na vyprosi 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
പഠിക്കാൻ уча у__ у-а --- уча 0
u--a u___ u-h- ---- ucha
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? У-е-и---е -чат-ли--н---? У________ у___ л_ м_____ У-е-и-и-е у-а- л- м-о-о- ------------------------ Учениците учат ли много? 0
Uch------t--uchat l- m-o-o? U__________ u____ l_ m_____ U-h-n-t-i-e u-h-t l- m-o-o- --------------------------- Uchenitsite uchat li mnogo?
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. Н-- т---ч-т-м--ко. Н__ т_ у___ м_____ Н-, т- у-а- м-л-о- ------------------ Не, те учат малко. 0
N-, te u------alk-. N__ t_ u____ m_____ N-, t- u-h-t m-l-o- ------------------- Ne, te uchat malko.
ചോദിക്കുക п---м п____ п-т-м ----- питам 0
p-tam p____ p-t-m ----- pitam
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? Ч-сто -и -----е-учи-е--? Ч____ л_ п_____ у_______ Ч-с-о л- п-т-т- у-и-е-я- ------------------------ Често ли питате учителя? 0
Ches---l--p---t--u---t-ly-? C_____ l_ p_____ u_________ C-e-t- l- p-t-t- u-h-t-l-a- --------------------------- Chesto li pitate uchitelya?
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. Н------не-г- ----м--е---. Н__ а_ н_ г_ п____ ч_____ Н-, а- н- г- п-т-м ч-с-о- ------------------------- Не, аз не го питам често. 0
Ne, ------go------ ches-o. N__ a_ n_ g_ p____ c______ N-, a- n- g- p-t-m c-e-t-. -------------------------- Ne, az ne go pitam chesto.
മറുപടി о-го-а-ям о________ о-г-в-р-м --------- отговарям 0
otg--a--am o_________ o-g-v-r-a- ---------- otgovaryam
ദയവായി മറുപടി പറയു. О-го--р--е-----я. О__________ м____ О-г-в-р-т-, м-л-. ----------------- Отговорете, моля. 0
O-go-o-et-,-molya. O__________ m_____ O-g-v-r-t-, m-l-a- ------------------ Otgovorete, molya.
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. Аз-отго--ря-. А_ о_________ А- о-г-в-р-м- ------------- Аз отговарям. 0
Az ot-o-arya-. A_ o__________ A- o-g-v-r-a-. -------------- Az otgovaryam.
ജോലി ра--тя р_____ р-б-т- ------ работя 0
r---tya r______ r-b-t-a ------- rabotya
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? Т-й ---о-- -------? Т__ р_____ л_ с____ Т-й р-б-т- л- с-г-? ------------------- Той работи ли сега? 0
To- raboti -i se--? T__ r_____ l_ s____ T-y r-b-t- l- s-g-? ------------------- Toy raboti li sega?
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. Да, той--а-о-и с-г-. Д__ т__ р_____ с____ Д-, т-й р-б-т- с-г-. -------------------- Да, той работи сега. 0
D---to-----ot--se-a. D__ t__ r_____ s____ D-, t-y r-b-t- s-g-. -------------------- Da, toy raboti sega.
വരൂ и--ам и____ и-в-м ----- идвам 0
idv-m i____ i-v-m ----- idvam
വരണോ? Ид--т--л-? И_____ л__ И-в-т- л-? ---------- Идвате ли? 0
Idv-te-l-? I_____ l__ I-v-t- l-? ---------- Idvate li?
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. Да, ве--а-а ид-аме. Д__ в______ и______ Д-, в-д-а-а и-в-м-. ------------------- Да, веднага идваме. 0
Da,-vedna-a --va-e. D__ v______ i______ D-, v-d-a-a i-v-m-. ------------------- Da, vednaga idvame.
താമസിക്കുന്നു живея ж____ ж-в-я ----- живея 0
z-i--ya z______ z-i-e-a ------- zhiveya
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? В--е--и- -и живе--е? В Б_____ л_ ж_______ В Б-р-и- л- ж-в-е-е- -------------------- В Берлин ли живеете? 0
V ----i--l---hivee--? V B_____ l_ z________ V B-r-i- l- z-i-e-t-? --------------------- V Berlin li zhiveete?
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. Да, аз ж-в-- в-Б-р---. Д__ а_ ж____ в Б______ Д-, а- ж-в-я в Б-р-и-. ---------------------- Да, аз живея в Берлин. 0
D-,-a----i---------rlin. D__ a_ z______ v B______ D-, a- z-i-e-a v B-r-i-. ------------------------ Da, az zhiveya v Berlin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -