| പഠിക്കാൻ |
δ-αβ-ζω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
di--ázō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
|
| വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? |
Οι -αθ--έ- -ι-βά-ου----λ-;
Ο_ μ______ δ________ π____
Ο- μ-θ-τ-ς δ-α-ά-ο-ν π-λ-;
--------------------------
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
0
O- --t--t----i-báz-u------?
O_ m_______ d________ p____
O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-?
---------------------------
Oi mathētés diabázoun polý?
|
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
Oi mathētés diabázoun polý?
|
| ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. |
Ό--, δι-βάζ--- -ί--.
Ό___ δ________ λ____
Ό-ι- δ-α-ά-ο-ν λ-γ-.
--------------------
Όχι, διαβάζουν λίγο.
0
Óc--,-d---áz--n-----.
Ó____ d________ l____
Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-.
---------------------
Óchi, diabázoun lígo.
|
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
Όχι, διαβάζουν λίγο.
Óchi, diabázoun lígo.
|
| ചോദിക്കുക |
ρ---ω
ρ____
ρ-τ-ω
-----
ρωτάω
0
r-t-ō
r____
r-t-ō
-----
rōtáō
|
|
| നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? |
Ρ-τάτε--υ--- τ----άσ----;
Ρ_____ σ____ τ__ δ_______
Ρ-τ-τ- σ-χ-ά τ-ν δ-σ-α-ο-
-------------------------
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
0
R-t-t- s-ch-á to- --s----?
R_____ s_____ t__ d_______
R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o-
--------------------------
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
| ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. |
Ό-ι--δε--το--ρω--ω ----ά.
Ό___ δ__ τ__ ρ____ σ_____
Ό-ι- δ-ν τ-ν ρ-τ-ω σ-χ-ά-
-------------------------
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
0
Ó-hi,--en t-n-rō--ō-s-c-n-.
Ó____ d__ t__ r____ s______
Ó-h-, d-n t-n r-t-ō s-c-n-.
---------------------------
Óchi, den ton rōtáō sychná.
|
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
Óchi, den ton rōtáō sychná.
|
| മറുപടി |
απα-τ-ω
α______
α-α-τ-ω
-------
απαντάω
0
ap-nt-ō
a______
a-a-t-ō
-------
apantáō
|
|
| ദയവായി മറുപടി പറയു. |
Απ-ν--σ-ε -α--κ---.
Α________ π________
Α-α-τ-σ-ε π-ρ-κ-λ-.
-------------------
Απαντήστε παρακαλώ.
0
Apantḗste-p--ak--ṓ.
A________ p________
A-a-t-s-e p-r-k-l-.
-------------------
Apantḗste parakalṓ.
|
ദയവായി മറുപടി പറയു.
Απαντήστε παρακαλώ.
Apantḗste parakalṓ.
|
| ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. |
Απ-ν--ω.
Α_______
Α-α-τ-ω-
--------
Απαντάω.
0
Apant--.
A_______
A-a-t-ō-
--------
Apantáō.
|
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
Απαντάω.
Apantáō.
|
| ജോലി |
δ--λ--ω
δ______
δ-υ-ε-ω
-------
δουλεύω
0
do--e-ō
d______
d-u-e-ō
-------
douleúō
|
|
| അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? |
(-υτ-ς] -ο-----ι-τ--α;
(______ Δ_______ τ____
(-υ-ό-] Δ-υ-ε-ε- τ-ρ-;
----------------------
(Αυτός] Δουλεύει τώρα;
0
(Au--s) --uleú-i--ṓ-a?
(______ D_______ t____
(-u-ó-) D-u-e-e- t-r-?
----------------------
(Autós) Douleúei tṓra?
|
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
(Αυτός] Δουλεύει τώρα;
(Autós) Douleúei tṓra?
|
| അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
Ν--,--ου-εύ-ι --ρ-.
Ν___ δ_______ τ____
Ν-ι- δ-υ-ε-ε- τ-ρ-.
-------------------
Ναι, δουλεύει τώρα.
0
N-i- -ou-e--i---ra.
N___ d_______ t____
N-i- d-u-e-e- t-r-.
-------------------
Nai, douleúei tṓra.
|
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
Ναι, δουλεύει τώρα.
Nai, douleúei tṓra.
|
| വരൂ |
έρ-ο-αι
έ______
έ-χ-μ-ι
-------
έρχομαι
0
érc---ai
é_______
é-c-o-a-
--------
érchomai
|
|
| വരണോ? |
Έρχ-στ-;
Έ_______
Έ-χ-σ-ε-
--------
Έρχεστε;
0
Ér-h-st-?
É________
É-c-e-t-?
---------
Ércheste?
|
|
| അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. |
Ν----ερ-ό-α--ε--μέ--ς.
Ν___ ε________ α______
Ν-ι- ε-χ-μ-σ-ε α-έ-ω-.
----------------------
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
0
N-i- e--h-ma--- amé---.
N___ e_________ a______
N-i- e-c-ó-a-t- a-é-ō-.
-----------------------
Nai, erchómaste amésōs.
|
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
Nai, erchómaste amésōs.
|
| താമസിക്കുന്നു |
μέ-ω
μ___
μ-ν-
----
μένω
0
m--ō
m___
m-n-
----
ménō
|
|
| നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? |
Μέ-ε-ε -τ----ρο----;
Μ_____ σ__ Β________
Μ-ν-τ- σ-ο Β-ρ-λ-ν-;
--------------------
Μένετε στο Βερολίνο;
0
M-n--- ----B------o?
M_____ s__ B________
M-n-t- s-o B-r-l-n-?
--------------------
Ménete sto Berolíno?
|
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
Μένετε στο Βερολίνο;
Ménete sto Berolíno?
|
| അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. |
Ναι--μ-νω σ-ο-Β---λίνο.
Ν___ μ___ σ__ Β________
Ν-ι- μ-ν- σ-ο Β-ρ-λ-ν-.
-----------------------
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
0
Na-, mé-- ------ro--n-.
N___ m___ s__ B________
N-i- m-n- s-o B-r-l-n-.
-----------------------
Nai, ménō sto Berolíno.
|
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
Nai, ménō sto Berolíno.
|