പഠിക്കാൻ
о-у
оқу
о-у
---
оқу
0
oqw
oqw
o-w
---
oqw
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
Оқу-ылар-к-п ---д---а?
Оқушылар көп оқиды ма?
О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-?
----------------------
Оқушылар көп оқиды ма?
0
O--ş-lar k-p--qï-----?
Oqwşılar köp oqïdı ma?
O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-?
----------------------
Oqwşılar köp oqïdı ma?
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
Оқушылар көп оқиды ма?
Oqwşılar köp oqïdı ma?
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
Ж----ола--аз о-и--.
Жоқ, олар аз оқиды.
Ж-қ- о-а- а- о-и-ы-
-------------------
Жоқ, олар аз оқиды.
0
Jo-, o--r -z ---dı.
Joq, olar az oqïdı.
J-q- o-a- a- o-ï-ı-
-------------------
Joq, olar az oqïdı.
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
Жоқ, олар аз оқиды.
Joq, olar az oqïdı.
ചോദിക്കുക
сұр-- --ю
сұрақ қою
с-р-қ қ-ю
---------
сұрақ қою
0
s--aq -o-u
suraq qoyu
s-r-q q-y-
----------
suraq qoyu
ചോദിക്കുക
сұрақ қою
suraq qoyu
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
Сіз -ұғ-лімге ж----ұ--- қо---- ба?
Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба?
С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-?
----------------------------------
Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба?
0
S-z-muğ-li-g--j----uraq---ya--z---?
Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-?
-----------------------------------
Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба?
Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
Жо-,--ен --а---ө- сұ--қ-қ-йм-й---.
Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын.
Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н-
----------------------------------
Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын.
0
J--,--e- oğ-n--öp --r-- qoy--ymın.
Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n-
----------------------------------
Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын.
Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
മറുപടി
жа--п---ру
жауап беру
ж-у-п б-р-
----------
жауап беру
0
j---p---rw
jawap berw
j-w-p b-r-
----------
jawap berw
മറുപടി
жауап беру
jawap berw
ദയവായി മറുപടി പറയു.
Ө--н-мін, --у-- бер---з.
Өтінемін, жауап беріңіз.
Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з-
------------------------
Өтінемін, жауап беріңіз.
0
Ö--n-min------- ---iñiz.
Ötinemin, jawap beriñiz.
Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z-
------------------------
Ötinemin, jawap beriñiz.
ദയവായി മറുപടി പറയു.
Өтінемін, жауап беріңіз.
Ötinemin, jawap beriñiz.
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
Мен--ау-- -е--м-н.
Мен жауап беремін.
М-н ж-у-п б-р-м-н-
------------------
Мен жауап беремін.
0
Me---aw-------mi-.
Men jawap beremin.
M-n j-w-p b-r-m-n-
------------------
Men jawap beremin.
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
Мен жауап беремін.
Men jawap beremin.
ജോലി
жұ-ы---с-еу
жұмыс істеу
ж-м-с і-т-у
-----------
жұмыс істеу
0
jum---ist-w
jumıs istew
j-m-s i-t-w
-----------
jumıs istew
ജോലി
жұмыс істеу
jumıs istew
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
Қазі--о- ж-----іст-п ----р ма?
Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма?
Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-?
------------------------------
Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма?
0
Q-zi-----j-m-s---t-p jatır---?
Qazir ol jumıs istep jatır ma?
Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-?
------------------------------
Qazir ol jumıs istep jatır ma?
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма?
Qazir ol jumıs istep jatır ma?
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
Ия--о--қ---р жұмы--іст---ж--ыр.
Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр.
И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р-
-------------------------------
Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр.
0
Ï-a,--l q--ir ju-ıs ----- ---ı-.
Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
Ï-a- o- q-z-r j-m-s i-t-p j-t-r-
--------------------------------
Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр.
Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
വരൂ
к--у
келу
к-л-
----
келу
0
ke-w
kelw
k-l-
----
kelw
വരണോ?
Сі---р к---с-з-е---е?
Сіздер келесіздер ме?
С-з-е- к-л-с-з-е- м-?
---------------------
Сіздер келесіздер ме?
0
S-z-e--ke----zder--e?
Sizder kelesizder me?
S-z-e- k-l-s-z-e- m-?
---------------------
Sizder kelesizder me?
വരണോ?
Сіздер келесіздер ме?
Sizder kelesizder me?
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
И-- -і--қ--ір-келем--.
Ия, біз қазір келеміз.
И-, б-з қ-з-р к-л-м-з-
----------------------
Ия, біз қазір келеміз.
0
Ïya,-bi- qa-i--k----iz.
Ïya, biz qazir kelemiz.
Ï-a- b-z q-z-r k-l-m-z-
-----------------------
Ïya, biz qazir kelemiz.
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
Ия, біз қазір келеміз.
Ïya, biz qazir kelemiz.
താമസിക്കുന്നു
т-ру
тұру
т-р-
----
тұру
0
turw
turw
t-r-
----
turw
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
С-з--ерли-д- --р---з -а?
Сіз Берлинде тұрасыз ба?
С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-?
------------------------
Сіз Берлинде тұрасыз ба?
0
S-- -erlïn-e--ur---z ba?
Siz Berlïnde turasız ba?
S-z B-r-ï-d- t-r-s-z b-?
------------------------
Siz Berlïnde turasız ba?
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
Сіз Берлинде тұрасыз ба?
Siz Berlïnde turasız ba?
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
И-- м-н------нде -ұр----.
Иә, мен Берлинде тұрамын.
И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н-
-------------------------
Иә, мен Берлинде тұрамын.
0
Ïä- me- Be--ïnd--t--a---.
Ïä, men Berlïnde turamın.
Ï-, m-n B-r-ï-d- t-r-m-n-
-------------------------
Ïä, men Berlïnde turamın.
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
Иә, мен Берлинде тұрамын.
Ïä, men Berlïnde turamın.