വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1   »   it giustificare qualcosa 1

75 [എഴുപത്തിയഞ്ച്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

75 [settantacinque]

giustificare qualcosa 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Italian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താ വരാത്തെ? Per--é---n----n-? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്. I- t-mp-----osì---ut--. I_ t____ è c___ b______ I- t-m-o è c-s- b-u-t-. ----------------------- Il tempo è così brutto. 0
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. N-n -e--- --------l-----o - --sì---u-t-. N__ v____ p_____ i_ t____ è c___ b______ N-n v-n-o p-r-h- i- t-m-o è c-s- b-u-t-. ---------------------------------------- Non vengo perché il tempo è così brutto. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല? P--ch--n-n v---e? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല. No- - in--t-to. N__ è i________ N-n è i-v-t-t-. --------------- Non è invitato. 0
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല. Non -iene pe-ch--n-n-è-in----to. N__ v____ p_____ n__ è i________ N-n v-e-e p-r-h- n-n è i-v-t-t-. -------------------------------- Non viene perché non è invitato. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? P----é n-------i? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-i- ----------------- Perché non vieni? 0
എനിക്ക് സമയമില്ല. N-n----tempo. N__ h_ t_____ N-n h- t-m-o- ------------- Non ho tempo. 0
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. Non --ng--pe--h---o--ho t-m-o. N__ v____ p_____ n__ h_ t_____ N-n v-n-o p-r-h- n-n h- t-m-o- ------------------------------ Non vengo perché non ho tempo. 0
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ P--ché --n r----? P_____ n__ r_____ P-r-h- n-n r-s-i- ----------------- Perché non resti? 0
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം. D-vo ----ra -av-----. D___ a_____ l________ D-v- a-c-r- l-v-r-r-. --------------------- Devo ancora lavorare. 0
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല. No---e--o-p--ché --vo ------re--n----. N__ r____ p_____ d___ l_______ a______ N-n r-s-o p-r-h- d-v- l-v-r-r- a-c-r-. -------------------------------------- Non resto perché devo lavorare ancora. 0
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്? P---h- già--- ne v-? P_____ g__ s_ n_ v__ P-r-h- g-à s- n- v-? -------------------- Perché già se ne va? 0
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. S--o sta-c-. S___ s______ S-n- s-a-c-. ------------ Sono stanco. 0
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു. M---- vad- p--ché-s--- -ta-co. M_ n_ v___ p_____ s___ s______ M- n- v-d- p-r-h- s-n- s-a-c-. ------------------------------ Me ne vado perché sono stanco. 0
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? P---hé-p-----g-à? P_____ p____ g___ P-r-h- p-r-e g-à- ----------------- Perché parte già? 0
ഇതിനകം വൈകി. È già---r-i. È g__ t_____ È g-à t-r-i- ------------ È già tardi. 0
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. P-r---perc-é-è --à-ta--i. P____ p_____ è g__ t_____ P-r-o p-r-h- è g-à t-r-i- ------------------------- Parto perché è già tardi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -