വാക്യപുസ്തകം

ml giving reasons   »   ar ‫إبداء الأسباب 1‬

75 [എഴുപത്തിയഞ്ച്]

giving reasons

giving reasons

‫75 [خمسة وسبعون]‬

75 [khmasat wasabeuna]

‫إبداء الأسباب 1‬

['iibida' al'asbab 1]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Arabic കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താ വരാത്തെ? ‫--ا ل--تأت--‬ ‫لما لا تأتي؟‬ ‫-م- ل- ت-ت-؟- -------------- ‫لما لا تأتي؟‬ 0
lma-la -at-? lma la tati? l-a l- t-t-? ------------ lma la tati?
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്. ‫-ل--- ج-اً ---.‬ ‫الطقس جدا- سيء.‬ ‫-ل-ق- ج-ا- س-ء-‬ ----------------- ‫الطقس جداً سيء.‬ 0
alt------aan--i'a. altaqs jdaan si'a. a-t-q- j-a-n s-'-. ------------------ altaqs jdaan si'a.
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. ‫-----ي-لأ- ال--س--د-----ء.‬ ‫لن آتي لأن الطقس جدا- سيء.‬ ‫-ن آ-ي ل-ن ا-ط-س ج-ا- س-ء-‬ ---------------------------- ‫لن آتي لأن الطقس جداً سيء.‬ 0
ln-at- l---na--l--q--jd--n-si-a. ln ati li'ana altaqs jdaan si'a. l- a-i l-'-n- a-t-q- j-a-n s-'-. -------------------------------- ln ati li'ana altaqs jdaan si'a.
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല? ‫لما-ل- ---ي؟‬ ‫لما لا يأتي؟‬ ‫-م- ل- ي-ت-؟- -------------- ‫لما لا يأتي؟‬ 0
l-a-l- y---? lma la yati? l-a l- y-t-? ------------ lma la yati?
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല. ‫هو---------.‬ ‫هو غير مدعو.‬ ‫-و غ-ر م-ع-.- -------------- ‫هو غير مدعو.‬ 0
h--gh-- --de-. hw ghyr madeu. h- g-y- m-d-u- -------------- hw ghyr madeu.
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല. ‫-- ي-تي ------ي- م-ع-.‬ ‫لن يأتي لأنه غير مدعو.‬ ‫-ن ي-ت- ل-ن- غ-ر م-ع-.- ------------------------ ‫لن يأتي لأنه غير مدعو.‬ 0
l- ---i --'ana- --y-------. ln yati li'anah ghyr madeu. l- y-t- l-'-n-h g-y- m-d-u- --------------------------- ln yati li'anah ghyr madeu.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? ‫-أن-، ل-ا ل- تأت---‬ ‫وأنت، لما لا تأتي ؟‬ ‫-أ-ت- ل-ا ل- ت-ت- ؟- --------------------- ‫وأنت، لما لا تأتي ؟‬ 0
w-ant, --m--la-tati-? w'ant, lima la tati ? w-a-t- l-m- l- t-t- ? --------------------- w'ant, lima la tati ?
എനിക്ക് സമയമില്ല. ‫لا-وقت ل-ي-‬ ‫لا وقت لدي.‬ ‫-ا و-ت ل-ي-‬ ------------- ‫لا وقت لدي.‬ 0
laa ---t--ad-y. laa waqt laday. l-a w-q- l-d-y- --------------- laa waqt laday.
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. ‫-ن ----إذ -ا-و------.‬ ‫لن آتي إذ لا وقت لدي.‬ ‫-ن آ-ي إ- ل- و-ت ل-ي-‬ ----------------------- ‫لن آتي إذ لا وقت لدي.‬ 0
ln -ti-'iid--l--w--t lad-y. ln ati 'iidh la waqt laday. l- a-i '-i-h l- w-q- l-d-y- --------------------------- ln ati 'iidh la waqt laday.
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ ‫لم- لا--ب--؟‬ ‫لما لا تبقى؟‬ ‫-م- ل- ت-ق-؟- -------------- ‫لما لا تبقى؟‬ 0
lm--l- ----a-؟ lma la tabqaa؟ l-a l- t-b-a-؟ -------------- lma la tabqaa؟
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം. ‫علي-مت-ب-- -ل--ل.‬ ‫علي متابعة العمل.‬ ‫-ل- م-ا-ع- ا-ع-ل-‬ ------------------- ‫علي متابعة العمل.‬ 0
el- mut-b-e-- alea-a-. eli mutabaeat aleamal. e-i m-t-b-e-t a-e-m-l- ---------------------- eli mutabaeat aleamal.
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല. ‫لن--ب-ى -- علي مت-ب-- ا----.‬ ‫لن أبقى إذ علي متابعة العمل.‬ ‫-ن أ-ق- إ- ع-ي م-ا-ع- ا-ع-ل-‬ ------------------------------ ‫لن أبقى إذ علي متابعة العمل.‬ 0
ln 'ab-aa '------a--a-m-t-ba-at --eamal. ln 'abqaa 'iidh ealia mutabaeat aleamal. l- '-b-a- '-i-h e-l-a m-t-b-e-t a-e-m-l- ---------------------------------------- ln 'abqaa 'iidh ealia mutabaeat aleamal.
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്? ‫لم- --ه- --آ-؟‬ ‫لما تذهب الآن؟‬ ‫-م- ت-ه- ا-آ-؟- ---------------- ‫لما تذهب الآن؟‬ 0
l---t-dh--b a--n-? lma tadhhab alana? l-a t-d-h-b a-a-a- ------------------ lma tadhhab alana?
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. ‫أنا تعب--.‬ ‫أنا تعبان.‬ ‫-ن- ت-ب-ن-‬ ------------ ‫أنا تعبان.‬ 0
a-a---aeb-n. anaa taeban. a-a- t-e-a-. ------------ anaa taeban.
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു. ‫أ----لأني-ت-با--‬ ‫أذهب لأني تعبان.‬ ‫-ذ-ب ل-ن- ت-ب-ن-‬ ------------------ ‫أذهب لأني تعبان.‬ 0
ad----- --------ta-b--. adhahab li'aniy taeban. a-h-h-b l-'-n-y t-e-a-. ----------------------- adhahab li'aniy taeban.
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? ‫--ا---- ذا-ب--ل---‬ ‫لما أنت ذاهب الآن؟‬ ‫-م- أ-ت ذ-ه- ا-آ-؟- -------------------- ‫لما أنت ذاهب الآن؟‬ 0
lma-'--- d-ah-b ala-a? lma 'ant dhahib alana? l-a '-n- d-a-i- a-a-a- ---------------------- lma 'ant dhahib alana?
ഇതിനകം വൈകി. ‫ا---- --أ-ر-‬ ‫الوقت متأخر.‬ ‫-ل-ق- م-أ-ر-‬ -------------- ‫الوقت متأخر.‬ 0
a-wa---mu--'a---ra-. alwaqt muta'akhiran. a-w-q- m-t-'-k-i-a-. -------------------- alwaqt muta'akhiran.
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. ‫---ذ-- --- --وق- --بح متأخ-اً.‬ ‫ سأذهب لأن الوقت أصبح متأخرا-.‬ ‫ س-ذ-ب ل-ن ا-و-ت أ-ب- م-أ-ر-ً-‬ -------------------------------- ‫ سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.‬ 0
sa-a--h-b -i---a-alwaqt--asb-h -tak-r-a-. sa'adhhab li'ana alwaqt 'asbah mtakhraan. s-'-d-h-b l-'-n- a-w-q- '-s-a- m-a-h-a-n- ----------------------------------------- sa'adhhab li'ana alwaqt 'asbah mtakhraan.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -