വാക്യപുസ്തകം

ml In the taxi   »   it In taxi / tassì

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

In the taxi

In the taxi

38 [trentotto]

In taxi / tassì

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Italian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. Mi--hi-m--un --s-ì- per---v--e. Mi chiami un tassì, per favore. M- c-i-m- u- t-s-ì- p-r f-v-r-. ------------------------------- Mi chiami un tassì, per favore. 0
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? Qua--o c-s----i---------t---o-e? Quanto costa fino alla stazione? Q-a-t- c-s-a f-n- a-l- s-a-i-n-? -------------------------------- Quanto costa fino alla stazione? 0
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? Q---to c-st----n- a--’------rt-? Quanto costa fino all’aeroporto? Q-a-t- c-s-a f-n- a-l-a-r-p-r-o- -------------------------------- Quanto costa fino all’aeroporto? 0
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് S-m--- --ri-----p-ego. Sempre diritto, prego. S-m-r- d-r-t-o- p-e-o- ---------------------- Sempre diritto, prego. 0
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. Qui g--i-- --st-----e--f-vo-e. Qui giri a destra, per favore. Q-i g-r- a d-s-r-, p-r f-v-r-. ------------------------------ Qui giri a destra, per favore. 0
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. All--ng-l---i-- - s--i--r---pe--fa-or-. All’angolo giri a sinistra, per favore. A-l-a-g-l- g-r- a s-n-s-r-, p-r f-v-r-. --------------------------------------- All’angolo giri a sinistra, per favore. 0
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. Ho -r-t--. Ho fretta. H- f-e-t-. ---------- Ho fretta. 0
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. Ho -e-po. Ho tempo. H- t-m-o- --------- Ho tempo. 0
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. V-d--p---p--no,-p-r f-v-re. Vada più piano, per favore. V-d- p-ù p-a-o- p-r f-v-r-. --------------------------- Vada più piano, per favore. 0
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. S- -e----qu---p-----v---. Si fermi qui, per favore. S- f-r-i q-i- p-r f-v-r-. ------------------------- Si fermi qui, per favore. 0
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. Asp--ti un--oment-,--er-f-vore. Aspetti un momento, per favore. A-p-t-i u- m-m-n-o- p-r f-v-r-. ------------------------------- Aspetti un momento, per favore. 0
ഞാൻ ഉടനെ വരാം R-to--- --b-to. Ritorno subito. R-t-r-o s-b-t-. --------------- Ritorno subito. 0
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. Mi-di- -- -i--vut----er -a---e. Mi dia la ricevuta, per favore. M- d-a l- r-c-v-t-, p-r f-v-r-. ------------------------------- Mi dia la ricevuta, per favore. 0
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. Non h- spi-ci-l-. Non ho spiccioli. N-n h- s-i-c-o-i- ----------------- Non ho spiccioli. 0
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. Va b-ne-----, -l rest- è per-Lei. Va bene così, il resto è per Lei. V- b-n- c-s-, i- r-s-o è p-r L-i- --------------------------------- Va bene così, il resto è per Lei. 0
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. M--p-r-i-a--u-sto -ndi-i---. Mi porti a questo indirizzo. M- p-r-i a q-e-t- i-d-r-z-o- ---------------------------- Mi porti a questo indirizzo. 0
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. M------- ----io al----o. Mi porti al mio albergo. M- p-r-i a- m-o a-b-r-o- ------------------------ Mi porti al mio albergo. 0
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ M- po--i -ll- -p----ia. Mi porti alla spiaggia. M- p-r-i a-l- s-i-g-i-. ----------------------- Mi porti alla spiaggia. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -