വാക്യപുസ്തകം

ml giving reasons   »   ru Что-то обосновывать 1

75 [എഴുപത്തിയഞ്ച്]

giving reasons

giving reasons

75 [семьдесят пять]

75 [semʹdesyat pyatʹ]

Что-то обосновывать 1

[Chto-to obosnovyvatʹ 1]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താ വരാത്തെ? По--м--В------ридё-е? Почему Вы не придёте? П-ч-м- В- н- п-и-ё-е- --------------------- Почему Вы не придёте? 0
Po--emu -y -----i-ëte? Pochemu Vy ne pridëte? P-c-e-u V- n- p-i-ë-e- ---------------------- Pochemu Vy ne pridëte?
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്. По--да о-е-ь-плохая. Погода очень плохая. П-г-д- о-е-ь п-о-а-. -------------------- Погода очень плохая. 0
P--o-a-o---n---l--ha--. Pogoda ochenʹ plokhaya. P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-. ----------------------- Pogoda ochenʹ plokhaya.
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. Я-------д-- -о---у-чт----год----к-- п--х-я. Я не приду, потому что погода такая плохая. Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о п-г-д- т-к-я п-о-а-. ------------------------------------------- Я не приду, потому что погода такая плохая. 0
Ya--e --i-u--p--o-u-c----pogo-a t---ya ----h-y-. Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya. Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-. ------------------------------------------------ Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല? П-ч--- о- -е -р--ёт? Почему он не придёт? П-ч-м- о- н- п-и-ё-? -------------------- Почему он не придёт? 0
P--h-----n -e--r----? Pochemu on ne pridët? P-c-e-u o- n- p-i-ë-? --------------------- Pochemu on ne pridët?
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല. О-----пр-г--ш-н. Он не приглашён. О- н- п-и-л-ш-н- ---------------- Он не приглашён. 0
O- -e-pr---ashën. On ne priglashën. O- n- p-i-l-s-ë-. ----------------- On ne priglashën.
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല. Он--- п-идёт- потом- --о----н--п-и----ё-. Он не придёт, потому что он не приглашён. О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о о- н- п-и-л-ш-н- ----------------------------------------- Он не придёт, потому что он не приглашён. 0
O- ---pri---,--ot-m--c--- on -e-pr-g-as--n. On ne pridët, potomu chto on ne priglashën. O- n- p-i-ë-, p-t-m- c-t- o- n- p-i-l-s-ë-. ------------------------------------------- On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? П--е-- т- не п-и-ё--? Почему ты не придёшь? П-ч-м- т- н- п-и-ё-ь- --------------------- Почему ты не придёшь? 0
P---em------e-pridës-ʹ? Pochemu ty ne pridëshʹ? P-c-e-u t- n- p-i-ë-h-? ----------------------- Pochemu ty ne pridëshʹ?
എനിക്ക് സമയമില്ല. У--е-- -ет -р---ни. У меня нет времени. У м-н- н-т в-е-е-и- ------------------- У меня нет времени. 0
U-men-a---t vr-men-. U menya net vremeni. U m-n-a n-t v-e-e-i- -------------------- U menya net vremeni.
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. Я н------у- --тому---о-у--е-я-н-- ---м---. Я не приду, потому что у меня нет времени. Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о у м-н- н-т в-е-е-и- ------------------------------------------ Я не приду, потому что у меня нет времени. 0
Ya -- p-i----po-----ch---u---ny---e--v-e-e-i. Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni. Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- u m-n-a n-t v-e-e-i- --------------------------------------------- Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni.
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ Поче----ы-н- ---а----ся? Почему ты не останешься? П-ч-м- т- н- о-т-н-ш-с-? ------------------------ Почему ты не останешься? 0
P--h-----y----o-t----hʹsy-? Pochemu ty ne ostaneshʹsya? P-c-e-u t- n- o-t-n-s-ʹ-y-? --------------------------- Pochemu ty ne ostaneshʹsya?
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം. Я--щё-дол-е- - ---жн--раб---т-. Я ещё должен / должна работать. Я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-. ------------------------------- Я ещё должен / должна работать. 0
Y- --s-ch- -o-zhe----dolzhn------t--ʹ. Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ. Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-. -------------------------------------- Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല. Я ----ста-сь- пот--- что ---щё д--ж-н - --лж-- р-б-----. Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать. Я н- о-т-ю-ь- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-. -------------------------------------------------------- Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать. 0
Ya--e os-ay--ʹ---------------a-y-shch--dol-h---/ d---hn- r--ota--. Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ. Y- n- o-t-y-s-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-. ------------------------------------------------------------------ Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്? По--му--ы--же-уход-те? Почему Вы уже уходите? П-ч-м- В- у-е у-о-и-е- ---------------------- Почему Вы уже уходите? 0
P-che----y--z-- ukh---t-? Pochemu Vy uzhe ukhodite? P-c-e-u V- u-h- u-h-d-t-? ------------------------- Pochemu Vy uzhe ukhodite?
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. Я-ус-ал - у-т---. Я устал / устала. Я у-т-л / у-т-л-. ----------------- Я устал / устала. 0
Ya ustal - u--al-. Ya ustal / ustala. Y- u-t-l / u-t-l-. ------------------ Ya ustal / ustala.
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു. Я--хо--,----о---ч-- --у--ал-- --та-а. Я ухожу, потому что я устал / устала. Я у-о-у- п-т-м- ч-о я у-т-л / у-т-л-. ------------------------------------- Я ухожу, потому что я устал / устала. 0
Y- --h--hu- po--m- c-to--a---t-- / ustal-. Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala. Y- u-h-z-u- p-t-m- c-t- y- u-t-l / u-t-l-. ------------------------------------------ Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala.
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? По-ему-в- -----ез-----? Почему вы уже уезжаете? П-ч-м- в- у-е у-з-а-т-? ----------------------- Почему вы уже уезжаете? 0
P-che---v--uz---uyez-h--e--? Pochemu vy uzhe uyezzhayete? P-c-e-u v- u-h- u-e-z-a-e-e- ---------------------------- Pochemu vy uzhe uyezzhayete?
ഇതിനകം വൈകി. У-----зд-о. Уже поздно. У-е п-з-н-. ----------- Уже поздно. 0
Uz-e -o----. Uzhe pozdno. U-h- p-z-n-. ------------ Uzhe pozdno.
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. Я -ез-а-- потому что уже-поз-но. Я уезжаю, потому что уже поздно. Я у-з-а-, п-т-м- ч-о у-е п-з-н-. -------------------------------- Я уезжаю, потому что уже поздно. 0
Y- -yezzh-y-, po--mu c--- -z---p-z-n-. Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno. Y- u-e-z-a-u- p-t-m- c-t- u-h- p-z-n-. -------------------------------------- Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -