वाक्प्रयोग पुस्तक

mr गप्पा ३   »   be Гутарка 3

२२ [बावीस]

गप्पा ३

गप्पा ३

22 [дваццаць два]

22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3

Gutarka 3

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी बेलारुशियन प्ले अधिक
आपण धूम्रपान करता का? В- ку-ы--? В_ к______ В- к-р-ц-? ---------- Вы курыце? 0
V- kury-s-? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
अगोदर करत होतो. / होते. Р---й – --к. Р____ – т___ Р-н-й – т-к- ------------ Раней – так. 0
R-n-- – -ak. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही. А----я--р я--ол---не кур-. А__ ц____ я б____ н_ к____ А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-. -------------------------- Але цяпер я больш не куру. 0
A-- ts---er----bol----n--k-r-. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का? Вам ---б--з- -а-і---ь, к--і я -а--р-? В__ н_ б____ з________ к___ я з______ В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-? ------------------------------------- Вам не будзе замінаць, калі я закуру? 0
V-m--e -u-ze za-і-ats’--ka-- -a z--uru? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
नाही, खचितच नाही. Не--зусі- --. Н__ з____ н__ Н-, з-с-м н-. ------------- Не, зусім не. 0
Ne--zusі----. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल. М-е--э-- н--за-----. М__ г___ н_ з_______ М-е г-т- н- з-м-н-е- -------------------- Мне гэта не замінае. 0
Mne ge-a--e zamіn-e. M__ g___ n_ z_______ M-e g-t- n- z-m-n-e- -------------------- Mne geta ne zamіnae.
आपण काही पिणार का? В---------о-н---д--? В______ ш___________ В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь- -------------------- Вып’еце што-небудзь? 0
Vy----se-s-t----b-d-’? V_______ s____________ V-p-e-s- s-t---e-u-z-? ---------------------- Vyp’etse shto-nebudz’?
ब्रॅन्डी? К----ку? К_______ К-н-я-у- -------- Каньяку? 0
K--’yaku? K________ K-n-y-k-? --------- Kan’yaku?
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल. Н-, лепш-п-в-. Н__ л___ п____ Н-, л-п- п-в-. -------------- Не, лепш піва. 0
N-,-l-ps- ---a. N__ l____ p____ N-, l-p-h p-v-. --------------- Ne, lepsh pіva.
आपण खूप फिरतीवर असता का? Вы-шм---па-арожні-ае-е? В_ ш___ п______________ В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-? ----------------------- Вы шмат падарожнічаеце? 0
V- shm---pad-ro--n--h-e-s-? V_ s____ p_________________ V- s-m-t p-d-r-z-n-c-a-t-e- --------------------------- Vy shmat padarozhnіchaetse?
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त. Так- ---це---а --ё----а -ам-----р-ўкі. Т___ ч_____ з_ ў__ г___ к_____________ Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і- -------------------------------------- Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. 0
T-k- ---s--ey -a --- g-t- ka---dzі-o--і. T___ c_______ z_ u__ g___ k_____________ T-k- c-a-t-e- z- u-e g-t- k-m-n-z-r-u-і- ---------------------------------------- Tak, chastsey za use geta kamandzіroukі.
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत. Ал------- -ы п-ыеха---с-ды на--д---ы---. А__ ц____ м_ п_______ с___ н_ а_________ А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ---------------------------------------- Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. 0
A------aper m- p--ek-alі s--------a-p-ch--a-. A__ t______ m_ p________ s____ n_ a__________ A-e t-y-p-r m- p-y-k-a-і s-u-y n- a-p-c-y-a-. --------------------------------------------- Ale tsyaper my pryekhalі syudy na adpachynak.
खूपच गरमी आहे! Н- і с---ота! Н_ і с_______ Н- і с-я-о-а- ------------- Ну і спякота! 0
Nu ----ya--ta! N_ і s________ N- і s-y-k-t-! -------------- Nu і spyakota!
हो, आज खूपच गरमी आहे. Так- -ён-- ---ра-д--го--ча. Т___ с____ с_______ г______ Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-. --------------------------- Так, сёння сапраўды горача. 0
T--,--enny--sap-au-----ra-h-. T___ s_____ s_______ g_______ T-k- s-n-y- s-p-a-d- g-r-c-a- ----------------------------- Tak, sennya sapraudy goracha.
चला, बाल्कनीत जाऊ या. Давай-е--ый--ем-н- -алкон. Д______ в______ н_ б______ Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-. -------------------------- Давайце выйдзем на балкон. 0
D--a-ts- -yyd-em n--b----n. D_______ v______ n_ b______ D-v-y-s- v-y-z-m n- b-l-o-. --------------------------- Davaytse vyydzem na balkon.
उद्या इथे एक पार्टी आहे. Заўтра т---бу-з----ч-рын-. З_____ т__ б____ в________ З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-. -------------------------- Заўтра тут будзе вечарына. 0
Z--tr--tu--bu--e v----r---. Z_____ t__ b____ v_________ Z-u-r- t-t b-d-e v-c-a-y-a- --------------------------- Zautra tut budze vecharyna.
आपणपण येणार का? В---а-с----п-ы--зе--? В_ т______ п_________ В- т-к-а-а п-ы-д-е-е- --------------------- Вы таксама прыйдзеце? 0
Vy tak---a -r-yd-et-e? V_ t______ p__________ V- t-k-a-a p-y-d-e-s-? ---------------------- Vy taksama pryydzetse?
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे. Так- на- ----а-- за-расіл-. Т___ н__ т______ з_________ Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і- --------------------------- Так, нас таксама запрасілі. 0
Tak----s t----m- --pr---lі. T___ n__ t______ z_________ T-k- n-s t-k-a-a z-p-a-і-і- --------------------------- Tak, nas taksama zaprasіlі.

भाषा आणि लिखाण

प्रत्येक भाषा लोकांमध्ये संभाषण होण्यासाठी वापरली जाते. जेव्हा आपण बोलतो, तेव्हा आपण काय विचार करतो आणि आपल्याला कसे वाटते हे व्यक्त करतो. असे करताना आपण भाषेच्या नियमांना पाळत नाही. आपण आपली स्वतःची भाषा, स्थानिक भाषा वापरतो. हे भाषेच्या लिखाणामध्ये पूर्णतः वेगळे आहे. इथे, भाषांचे सर्व नियम तुम्हाला दिसून येतील. लिखाण हे भाषेला खरे अस्तित्व देते. ते भाषेला जिवंत करते. लिखाणाद्वारे, हजारो वर्षांपूर्वीचे ज्ञान पुढे नेले जाते. म्हणून, कोणत्याही उच्च संकृतीचे लिखाण हा पाया आहे. 5000 वर्षांपूर्वी लिखाणाच्या स्वरूपाचे संशोधन करण्यात आले. ते कीलाकर लिखाण सुमेरियन यांचे होते. ते चिकणमातीच्या शिलेमध्ये कोरलेले होते. पाचरीच्या आकाराचे लिखाण 300 वर्ष वापरले गेले होते. प्राचीन इजिप्शियनची चित्रलिपीदेखील फार वर्ष अस्तित्वात होती. असंख्य शास्त्रज्ञांनी त्यांचा अभ्यास त्यास समर्पित केलेला आहे. चित्रलिपी ही अतिशय बिकट लिहिण्याची भाषा आहे. परंतु, ती भाषा अतिशय सोप्या कारणासाठी शोधली गेली होती. त्या वेळच्या विशाल इजिप्त राज्यामध्ये अनेक रहिवासी होते. दररोजचे जीवन आणि आर्थिक प्रणाली नियोजित करणे आवश्यक होते. कर आणि हिशोब यांचे व्यवस्थापन उत्कृष्टरित्या करणे आवश्यक होते. यासाठी, प्राचीन इजिप्शियन लोकांनी अक्षराकृती विकासित केली. अक्षरमाला लिखाण हे सुमेरियन यांचे आहे. प्रत्येक लिहिण्याची पद्धत ही जे लोक वापरत होते, त्यांबद्दल बरेच काही सांगून जाते. शिवाय, प्रत्येक देश त्यांच्या लिखाणातून त्यांचे वैशिष्ट्य दाखवतात. दुर्दैवाने, लिहिण्याची कला नष्ट होत चालली आहे. आधुनिक तंत्रज्ञानामुळे ते जवळजवळ अनावश्यक करते. म्हणून: बोलू नका, लिहित राहा!