Вы курыце?
आप--धू-्-पान करता-क-?
आ__ धू____ क__ का_
आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-?
---------------------
आपण धूम्रपान करता का?
0
āp-ṇa dh---apā-a k------k-?
ā____ d_________ k_____ k__
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Вы курыце?
आपण धूम्रपान करता का?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Раней – так.
अग-दर -र- ह-त-. /---ते.
अ___ क__ हो__ / हो__
अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-.
-----------------------
अगोदर करत होतो. / होते.
0
Ag-dar--ka-ata h--ō.-- H---.
A______ k_____ h____ / H____
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Раней – так.
अगोदर करत होतो. / होते.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Але цяпер я больш не куру.
पण----त- -ी धू---पान-क-------.
प_ आ__ मी धू____ क__ ना__
प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-.
------------------------------
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
0
P--a----- -ī-dh-mrap-n----ra-- -āh-.
P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Але цяпер я больш не куру.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
मी ----रे- ओ-ल--तर-चाल-ल---?---ल्--ल- --र-----ईल---?
मी सि___ ओ__ त_ चा__ का_ आ____ त्__ हो__ का_
म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-?
----------------------------------------------------
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
0
M- --g-r-ṭ- --ha------a--ā--la--ā? -pal------rāsa-hō'īl- kā?
M_ s_______ ō_____ t___ c_____ k__ Ā_______ t____ h_____ k__
M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-?
------------------------------------------------------------
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
Не, зусім не.
ना--- --ितच----ी.
ना__ ख___ ना__
न-ह-, ख-ि-च न-ह-.
-----------------
नाही, खचितच नाही.
0
N-h-, kh-ci-a-a-n--ī.
N____ k________ n____
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
Не, зусім не.
नाही, खचितच नाही.
Nāhī, khacitaca nāhī.
Мне гэта не замінае.
मल- -्-ास ना-ी---ण--.-/ मला-च-लेल.
म_ त्__ ना_ हो___ / म_ चा___
म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल-
----------------------------------
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
0
Malā-t--s- -ā---hōṇāra--/-Mal- ------.
M___ t____ n___ h______ / M___ c______
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Мне гэта не замінае.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Вып’еце што-небудзь?
आपण----- --णार-का?
आ__ का_ पि__ का_
आ-ण क-ह- प-ण-र क-?
------------------
आपण काही पिणार का?
0
Ā-----kāhī --ṇ--a -ā?
Ā____ k___ p_____ k__
Ā-a-a k-h- p-ṇ-r- k-?
---------------------
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
Вып’еце што-небудзь?
आपण काही पिणार का?
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
Каньяку?
ब्-ॅ-्ड-?
ब्____
ब-र-न-ड-?
---------
ब्रॅन्डी?
0
Brĕn--?
B______
B-ĕ-ḍ-?
-------
Brĕnḍī?
Каньяку?
ब्रॅन्डी?
Brĕnḍī?
Не, лепш піва.
न-ही- श-------- त---क--ी-- -ाल-ल.
ना__ श__ अ__ त_ ए_ बी__ चा___
न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल-
---------------------------------
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
0
N-hī- --kya -s-la --r--ēka bī---a----ē--.
N____ ś____ a____ t___ ē__ b_____ c______
N-h-, ś-k-a a-ē-a t-r- ē-a b-y-r- c-l-l-.
-----------------------------------------
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
Не, лепш піва.
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
Вы шмат падарожнічаеце?
आप----प-फ--ती----सत- का?
आ__ खू_ फि____ अ__ का_
आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-?
------------------------
आपण खूप फिरतीवर असता का?
0
Ā--ṇa -h--- -hi--t-var- ---t---ā?
Ā____ k____ p__________ a____ k__
Ā-a-a k-ū-a p-i-a-ī-a-a a-a-ā k-?
---------------------------------
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
Вы шмат падарожнічаеце?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
ह-- --ुते--व्यव-ाय-निमि---.
हो_ ब___ व्_________
ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त-
---------------------------
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
0
Hō- ba---ēka-vy--a-āy-n-m-t-a.
H__ b_______ v________________
H-, b-h-t-k- v-a-a-ā-ā-i-i-t-.
------------------------------
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
प---त्त- ---ह--सुट्--व- --ो--ह-त.
प_ आ__ आ__ सु____ आ_ आ___
प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-.
---------------------------------
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
0
P--a-ā--ā-ā-h--s-ṭ-ī--r--āl--āhō--.
P___ ā___ ā___ s________ ā__ ā_____
P-ṇ- ā-t- ā-h- s-ṭ-ī-a-a ā-ō ā-ō-a-
-----------------------------------
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
Ну і спякота!
खूप- ग-म----े!
खू__ ग__ आ__
ख-प- ग-म- आ-े-
--------------
खूपच गरमी आहे!
0
K--pa-a ga---ī----!
K______ g_____ ā___
K-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
-------------------
Khūpaca garamī āhē!
Ну і спякота!
खूपच गरमी आहे!
Khūpaca garamī āhē!
Так, сёння сапраўды горача.
हो,-आज खूपच --------.
हो_ आ_ खू__ ग__ आ__
ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े-
---------------------
हो, आज खूपच गरमी आहे.
0
Hō--ā-a-------a ---a-ī ---.
H__ ā__ k______ g_____ ā___
H-, ā-a k-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
---------------------------
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
Так, сёння сапраўды горача.
हो, आज खूपच गरमी आहे.
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
Давайце выйдзем на балкон.
च--- -ाल-क--- --ऊ --.
च__ बा____ जा_ या_
च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-.
---------------------
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
0
Cal-, -ālka-ī---jā'- -ā.
C____ b________ j___ y__
C-l-, b-l-a-ī-a j-'- y-.
------------------------
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
Давайце выйдзем на балкон.
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
Заўтра тут будзе вечарына.
उद्-ा इथ---क पार-टी-आह-.
उ__ इ_ ए_ पा__ आ__
उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े-
------------------------
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
0
U-y- -th- --a ---ṭ- --ē.
U___ i___ ē__ p____ ā___
U-y- i-h- ē-a p-r-ī ā-ē-
------------------------
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
Заўтра тут будзе вечарына.
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
Вы таксама прыйдзеце?
आ-----येण-- --?
आ____ ये__ का_
आ-ण-ण य-ण-र क-?
---------------
आपणपण येणार का?
0
Āpaṇapaṇ--yēṇ-r- kā?
Ā________ y_____ k__
Ā-a-a-a-a y-ṇ-r- k-?
--------------------
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
Вы таксама прыйдзеце?
आपणपण येणार का?
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
Так, нас таксама запрасілі.
हो, ---हां-- प- --म-त्---आहे.
हो_ आ___ प_ नि____ आ__
ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े-
-----------------------------
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
0
H----mh-n---pa-- --m-nt--ṇ----ē.
H__ ā______ p___ n_________ ā___
H-, ā-h-n-ā p-ṇ- n-m-n-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------------
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
Так, нас таксама запрасілі.
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.