Buku frasa

ms Sports   »   ko 스포츠

49 [empat puluh sembilan]

Sports

Sports

49 [마흔아홉]

49 [maheun-ahob]

스포츠

[seupocheu]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Korean Main Lagi
Adakah awak bersukan? 운-- 하세요? 운동을 하세요? 운-을 하-요- -------- 운동을 하세요? 0
und-n--eul has--o? undong-eul haseyo? u-d-n---u- h-s-y-? ------------------ undong-eul haseyo?
Ya, saya perlu bergerak. 네,-저는--동이----요. 네, 저는 운동이 필요해요. 네- 저- 운-이 필-해-. --------------- 네, 저는 운동이 필요해요. 0
n-, jeo--un-u--on----pil-yoh--yo. ne, jeoneun undong-i pil-yohaeyo. n-, j-o-e-n u-d-n--- p-l-y-h-e-o- --------------------------------- ne, jeoneun undong-i pil-yohaeyo.
Saya pergi ke kelab sukan. 저--스-츠-클----이에-. 저는 스포츠 클럽 회원이에요. 저- 스-츠 클- 회-이-요- ---------------- 저는 스포츠 클럽 회원이에요. 0
jeon-----e-p--h-- k-u-------o--o--ieyo. jeoneun seupocheu keulleob hoewon-ieyo. j-o-e-n s-u-o-h-u k-u-l-o- h-e-o---e-o- --------------------------------------- jeoneun seupocheu keulleob hoewon-ieyo.
Kami bermain bola sepak. 우---축-- -요. 우리는 축구를 해요. 우-는 축-를 해-. ----------- 우리는 축구를 해요. 0
u---e---ch---uleul-h-ey-. ulineun chugguleul haeyo. u-i-e-n c-u-g-l-u- h-e-o- ------------------------- ulineun chugguleul haeyo.
Kadang-kadang kami berenang. 우-는 -- -----요. 우리는 가끔 수영을 해요. 우-는 가- 수-을 해-. -------------- 우리는 가끔 수영을 해요. 0
u-i---n -a--e-m-suy---g---- h-e--. ulineun gakkeum suyeong-eul haeyo. u-i-e-n g-k-e-m s-y-o-g-e-l h-e-o- ---------------------------------- ulineun gakkeum suyeong-eul haeyo.
Atau kami menunggang basikal. 아니--------요. 아니면 자전거를 타요. 아-면 자-거- 타-. ------------ 아니면 자전거를 타요. 0
anim--on jaje--g-o---- ta-o. animyeon jajeongeoleul tayo. a-i-y-o- j-j-o-g-o-e-l t-y-. ---------------------------- animyeon jajeongeoleul tayo.
Terdapat sebuah stadium bola sepak di bandar kami. 우--도시에--축구-경기---있--. 우리 도시에는 축구 경기장이 있어요. 우- 도-에- 축- 경-장- 있-요- -------------------- 우리 도시에는 축구 경기장이 있어요. 0
u-i--o--e--u- --ugg---y-o---g--a-g-----s--o-o. uli dosieneun chuggu gyeong-gijang-i iss-eoyo. u-i d-s-e-e-n c-u-g- g-e-n---i-a-g-i i-s-e-y-. ---------------------------------------------- uli dosieneun chuggu gyeong-gijang-i iss-eoyo.
Terdapat juga kolam renang dengan sauna. 사-나가--는 수--도---요. 사우나가 있는 수영장도 있어요. 사-나- 있- 수-장- 있-요- ----------------- 사우나가 있는 수영장도 있어요. 0
sa-na-- --sn-u- ----o--jangd--is--eoy-. saunaga issneun suyeongjangdo iss-eoyo. s-u-a-a i-s-e-n s-y-o-g-a-g-o i-s-e-y-. --------------------------------------- saunaga issneun suyeongjangdo iss-eoyo.
Dan terdapat padang golf. 그리- 골-장- --요. 그리고 골프장이 있어요. 그-고 골-장- 있-요- ------------- 그리고 골프장이 있어요. 0
ge-ligo -----ujan--- -ss-eo-o. geuligo golpeujang-i iss-eoyo. g-u-i-o g-l-e-j-n--- i-s-e-y-. ------------------------------ geuligo golpeujang-i iss-eoyo.
Apakah yang ada di TV? T--서 뭐 -요? TV에서 뭐 해요? T-에- 뭐 해-? ---------- TV에서 뭐 해요? 0
TVese------h-eyo? TVeseo mwo haeyo? T-e-e- m-o h-e-o- ----------------- TVeseo mwo haeyo?
Ada perlawanan bola sepak sekarang. 지--축구--기를-하- 있어요. 지금 축구 경기를 하고 있어요. 지- 축- 경-를 하- 있-요- ----------------- 지금 축구 경기를 하고 있어요. 0
j----m-chu-g- g-eong---l----h--o i---eoyo. jigeum chuggu gyeong-gileul hago iss-eoyo. j-g-u- c-u-g- g-e-n---i-e-l h-g- i-s-e-y-. ------------------------------------------ jigeum chuggu gyeong-gileul hago iss-eoyo.
Pasukan Jerman menentang Inggeris. 독일-팀이-영국-팀과 경기-고--어-. 독일 팀이 영국 팀과 경기하고 있어요. 독- 팀- 영- 팀- 경-하- 있-요- --------------------- 독일 팀이 영국 팀과 경기하고 있어요. 0
d-g--l-------y-o---gu- -----a-g-e-ng-giha-- -ss--oyo. dog-il tim-i yeong-gug timgwa gyeong-gihago iss-eoyo. d-g-i- t-m-i y-o-g-g-g t-m-w- g-e-n---i-a-o i-s-e-y-. ----------------------------------------------------- dog-il tim-i yeong-gug timgwa gyeong-gihago iss-eoyo.
Siapakah yang menang? 누가--기----요? 누가 이기고 있어요? 누- 이-고 있-요- ----------- 누가 이기고 있어요? 0
n----igig---ss-e-y-? nuga igigo iss-eoyo? n-g- i-i-o i-s-e-y-? -------------------- nuga igigo iss-eoyo?
Saya tidak tahu. 잘 -르겠어요. 잘 모르겠어요. 잘 모-겠-요- -------- 잘 모르겠어요. 0
ja- ---e-g-----oy-. jal moleugess-eoyo. j-l m-l-u-e-s-e-y-. ------------------- jal moleugess-eoyo.
Pada masa ini adalah seri. 현-- --부-요. 현재는 무승부예요. 현-는 무-부-요- ---------- 현재는 무승부예요. 0
h-eonj-eneun m-s-u--bu-e--. hyeonjaeneun museungbuyeyo. h-e-n-a-n-u- m-s-u-g-u-e-o- --------------------------- hyeonjaeneun museungbuyeyo.
Pengadil itu dari Belgium. 심-이 벨기- 사--에-. 심판이 벨기에 사람이에요. 심-이 벨-에 사-이-요- -------------- 심판이 벨기에 사람이에요. 0
simp---- bel--e-s--am--ey-. simpan-i belgie salam-ieyo. s-m-a--- b-l-i- s-l-m-i-y-. --------------------------- simpan-i belgie salam-ieyo.
Sekarang ada penalti. 이제-패-----에-. 이제 패널티 킥이에요. 이- 패-티 킥-에-. ------------ 이제 패널티 킥이에요. 0
i-e pa--eolt- k-g---yo. ije paeneolti kig-ieyo. i-e p-e-e-l-i k-g-i-y-. ----------------------- ije paeneolti kig-ieyo.
Gol! Satu kosong! 골인!-- ---! 골인! 일 대 영! 골-! 일 대 영- ---------- 골인! 일 대 영! 0
gol--n!-il-da- yeo-g! gol-in! il dae yeong! g-l-i-! i- d-e y-o-g- --------------------- gol-in! il dae yeong!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -