Buku frasa

ms Public transportation   »   ko 대중 교통

36 [tiga puluh enam]

Public transportation

Public transportation

36 [서른여섯]

36 [seoleun-yeoseos]

대중 교통

[daejung gyotong]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Korean Main Lagi
Di manakah perhentian bas? 버스-정--이--디-요? 버스 정류장이 어디예요? 버- 정-장- 어-예-? ------------- 버스 정류장이 어디예요? 0
b-------e-n--yuj--g-i eo-iy-yo? beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo? b-o-e- j-o-g-y-j-n--- e-d-y-y-? ------------------------------- beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? 어떤--스가-시-로 --? 어떤 버스가 시내로 가요? 어- 버-가 시-로 가-? -------------- 어떤 버스가 시내로 가요? 0
eo-te-n beoseug----na--- gay-? eotteon beoseuga sinaelo gayo? e-t-e-n b-o-e-g- s-n-e-o g-y-? ------------------------------ eotteon beoseuga sinaelo gayo?
Laluan manakah yang perlu saya ambil? 어떤--스- 타--해요? 어떤 버스를 타야 해요? 어- 버-를 타- 해-? ------------- 어떤 버스를 타야 해요? 0
e-tt-on-b-oseuleu- -ay--ha-yo? eotteon beoseuleul taya haeyo? e-t-e-n b-o-e-l-u- t-y- h-e-o- ------------------------------ eotteon beoseuleul taya haeyo?
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? 갈--- 해-? 갈아타야 해요? 갈-타- 해-? -------- 갈아타야 해요? 0
g----t-ya -----? gal-ataya haeyo? g-l-a-a-a h-e-o- ---------------- gal-ataya haeyo?
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? 어-- 갈-타야 해요? 어디서 갈아타야 해요? 어-서 갈-타- 해-? ------------ 어디서 갈아타야 해요? 0
eod--e- -a---taya h-e-o? eodiseo gal-ataya haeyo? e-d-s-o g-l-a-a-a h-e-o- ------------------------ eodiseo gal-ataya haeyo?
Berapakah harga tiket? 표-한장- -마--? 표 한장이 얼마예요? 표 한-이 얼-예-? ----------- 표 한장이 얼마예요? 0
p-o--an-a-g-- eolm---yo? pyo hanjang-i eolmayeyo? p-o h-n-a-g-i e-l-a-e-o- ------------------------ pyo hanjang-i eolmayeyo?
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? 시-까지-몇--거장-에요? 시내까지 몇 정거장이에요? 시-까- 몇 정-장-에-? -------------- 시내까지 몇 정거장이에요? 0
s--a-k-a------och----ng-ge-ja---i---? sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo? s-n-e-k-j- m-e-c- j-o-g-g-o-a-g-i-y-? ------------------------------------- sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo?
Anda perlu turun di sini. 여-서-내--- 해-. 여기서 내리셔야 해요. 여-서 내-셔- 해-. ------------ 여기서 내리셔야 해요. 0
y--gis-- -a----yeoy- --e-o. yeogiseo naelisyeoya haeyo. y-o-i-e- n-e-i-y-o-a h-e-o- --------------------------- yeogiseo naelisyeoya haeyo.
Anda perlu keluar di belakang. 뒤로 -리---해-. 뒤로 내리셔야 해요. 뒤- 내-셔- 해-. ----------- 뒤로 내리셔야 해요. 0
d-i-- --e---yeoy--ha--o. dwilo naelisyeoya haeyo. d-i-o n-e-i-y-o-a h-e-o- ------------------------ dwilo naelisyeoya haeyo.
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. 다음 ------분--- 와-. 다음 기차는 오 분 후에 와요. 다- 기-는 오 분 후- 와-. ----------------- 다음 기차는 오 분 후에 와요. 0
d--e-m---cha---- --b-n---e-wayo. da-eum gichaneun o bun hue wayo. d---u- g-c-a-e-n o b-n h-e w-y-. -------------------------------- da-eum gichaneun o bun hue wayo.
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. 다음-전-- 십 분 -에-와-. 다음 전철은 십 분 후에 와요. 다- 전-은 십 분 후- 와-. ----------------- 다음 전철은 십 분 후에 와요. 0
da-eu- jeo-----l--u- -i- bun -ue-wa-o. da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo. d---u- j-o-c-e-l-e-n s-b b-n h-e w-y-. -------------------------------------- da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo.
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. 다--버스- 십오 분 -에-와-. 다음 버스는 십오 분 후에 와요. 다- 버-는 십- 분 후- 와-. ------------------ 다음 버스는 십오 분 후에 와요. 0
d--------o---n-un---b-o--u--hue -ay-. da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo. d---u- b-o-e-n-u- s-b-o b-n h-e w-y-. ------------------------------------- da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo.
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? 마지--기------요? 마지막 기차가 언제예요? 마-막 기-가 언-예-? ------------- 마지막 기차가 언제예요? 0
ma-im-g-g-c-------n-ey--o? majimag gichaga eonjeyeyo? m-j-m-g g-c-a-a e-n-e-e-o- -------------------------- majimag gichaga eonjeyeyo?
Bilakah trem terakhir bertolak? 마-막---이-----? 마지막 전철이 언제예요? 마-막 전-이 언-예-? ------------- 마지막 전철이 언제예요? 0
m-j--ag-j--nc-eol-- eo---y-yo? majimag jeoncheol-i eonjeyeyo? m-j-m-g j-o-c-e-l-i e-n-e-e-o- ------------------------------ majimag jeoncheol-i eonjeyeyo?
Bilakah bas terakhir bertolak? 마---버---언제예-? 마지막 버스가 언제예요? 마-막 버-가 언-예-? ------------- 마지막 버스가 언제예요? 0
m----a--be-se--a -o---y---? majimag beoseuga eonjeyeyo? m-j-m-g b-o-e-g- e-n-e-e-o- --------------------------- majimag beoseuga eonjeyeyo?
Adakah anda mempunyai tiket? 표가 -어요? 표가 있어요? 표- 있-요- ------- 표가 있어요? 0
p-o---iss-e-y-? pyoga iss-eoyo? p-o-a i-s-e-y-? --------------- pyoga iss-eoyo?
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. 표요- –-아-요,-없어요. 표요? – 아니요, 없어요. 표-? – 아-요- 없-요- --------------- 표요? – 아니요, 없어요. 0
py--o? –-aniyo--eo-s--oy-. pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo. p-o-o- – a-i-o- e-b---o-o- -------------------------- pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo.
Jika begitu anda perlu membayar penalti. 그- --- -야-해요. 그럼 벌금을 내야 해요. 그- 벌-을 내- 해-. ------------- 그럼 벌금을 내야 해요. 0
geu--o--b-o-ge-m-eul-nae-- --e--. geuleom beolgeum-eul naeya haeyo. g-u-e-m b-o-g-u---u- n-e-a h-e-o- --------------------------------- geuleom beolgeum-eul naeya haeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -