Adakah awak bersukan?
მ-ს--ვ-ს-ორ--?
მისდევ სპორტს?
მ-ს-ე- ს-ო-ტ-?
--------------
მისდევ სპორტს?
0
mi-d-v----or---?
misdev sp'ort's?
m-s-e- s-'-r-'-?
----------------
misdev sp'ort's?
Adakah awak bersukan?
მისდევ სპორტს?
misdev sp'ort's?
Ya, saya perlu bergerak.
დ---, ---რა-ბა მ-ირ---ა.
დიახ, მოძრაობა მჭირდება.
დ-ა-, მ-ძ-ა-ბ- მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
დიახ, მოძრაობა მჭირდება.
0
d-a-h- ----r-ob- m-h-i-d-ba.
diakh, modzraoba mch'irdeba.
d-a-h- m-d-r-o-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
diakh, modzraoba mch'irdeba.
Ya, saya perlu bergerak.
დიახ, მოძრაობა მჭირდება.
diakh, modzraoba mch'irdeba.
Saya pergi ke kelab sukan.
მ---პო-ტ-ლ -გუფშ--ვა-.
მე სპორტულ ჯგუფში ვარ.
მ- ს-ო-ტ-ლ ჯ-უ-შ- ვ-რ-
----------------------
მე სპორტულ ჯგუფში ვარ.
0
me-s-'or--u- --u-----va-.
me sp'ort'ul jgupshi var.
m- s-'-r-'-l j-u-s-i v-r-
-------------------------
me sp'ort'ul jgupshi var.
Saya pergi ke kelab sukan.
მე სპორტულ ჯგუფში ვარ.
me sp'ort'ul jgupshi var.
Kami bermain bola sepak.
ჩვ-- ფ---უ--ს-ვთ-მა-ო--.
ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ.
ჩ-ე- ფ-ხ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-თ-
------------------------
ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ.
0
c-v-- -ek------ --a--s-o-t.
chven pekhburts vtamashobt.
c-v-n p-k-b-r-s v-a-a-h-b-.
---------------------------
chven pekhburts vtamashobt.
Kami bermain bola sepak.
ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ.
chven pekhburts vtamashobt.
Kadang-kadang kami berenang.
ზ----რ----რ--თ.
ზოგჯერ ვცურავთ.
ზ-გ-ე- ვ-უ-ა-თ-
---------------
ზოგჯერ ვცურავთ.
0
zogj-r --su----.
zogjer vtsuravt.
z-g-e- v-s-r-v-.
----------------
zogjer vtsuravt.
Kadang-kadang kami berenang.
ზოგჯერ ვცურავთ.
zogjer vtsuravt.
Atau kami menunggang basikal.
ან-ვე----პე--- დ-ვდივ-რ-.
ან ველოსიპედით დავდივართ.
ა- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-ვ-ი-ა-თ-
-------------------------
ან ველოსიპედით დავდივართ.
0
an -e----p-edit davdi-ar-.
an velosip'edit davdivart.
a- v-l-s-p-e-i- d-v-i-a-t-
--------------------------
an velosip'edit davdivart.
Atau kami menunggang basikal.
ან ველოსიპედით დავდივართ.
an velosip'edit davdivart.
Terdapat sebuah stadium bola sepak di bandar kami.
ჩ-ენ-----აქში-ა-ი- --ხ--რთ-- -ოე-ანი.
ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი.
ჩ-ე-ს ქ-ლ-ქ-ი ა-ი- ფ-ხ-უ-თ-ს მ-ე-ა-ი-
-------------------------------------
ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი.
0
c-ve-s--a-a-shi a-is pe-hbu---s-m-ed-n-.
chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
c-v-n- k-l-k-h- a-i- p-k-b-r-i- m-e-a-i-
----------------------------------------
chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
Terdapat sebuah stadium bola sepak di bandar kami.
ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი.
chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
Terdapat juga kolam renang dengan sauna.
არ-- -სევე -აც--აო აუზ- ს-----.
არის ასევე საცურაო აუზი საუნით.
ა-ი- ა-ე-ე ს-ც-რ-ო ა-ზ- ს-უ-ი-.
-------------------------------
არის ასევე საცურაო აუზი საუნით.
0
a--- a-e-----tsura- -u-i s---i-.
aris aseve satsurao auzi saunit.
a-i- a-e-e s-t-u-a- a-z- s-u-i-.
--------------------------------
aris aseve satsurao auzi saunit.
Terdapat juga kolam renang dengan sauna.
არის ასევე საცურაო აუზი საუნით.
aris aseve satsurao auzi saunit.
Dan terdapat padang golf.
და--რის გოლფის --ედა--.
და არის გოლფის მოედანი.
დ- ა-ი- გ-ლ-ი- მ-ე-ა-ი-
-----------------------
და არის გოლფის მოედანი.
0
da-a-is--ol--s -o-da--.
da aris golpis moedani.
d- a-i- g-l-i- m-e-a-i-
-----------------------
da aris golpis moedani.
Dan terdapat padang golf.
და არის გოლფის მოედანი.
da aris golpis moedani.
Apakah yang ada di TV?
რა გ--ი- ტ-ლ--ი-ო--ი?
რა გადის ტელევიზორში?
რ- გ-დ-ს ტ-ლ-ვ-ზ-რ-ი-
---------------------
რა გადის ტელევიზორში?
0
r- gadi---'el--iz----i?
ra gadis t'elevizorshi?
r- g-d-s t-e-e-i-o-s-i-
-----------------------
ra gadis t'elevizorshi?
Apakah yang ada di TV?
რა გადის ტელევიზორში?
ra gadis t'elevizorshi?
Ada perlawanan bola sepak sekarang.
ახლ- ფე-ბ-რთ-ა.
ახლა ფეხბურთია.
ა-ლ- ფ-ხ-უ-თ-ა-
---------------
ახლა ფეხბურთია.
0
akhla -e-hb---i-.
akhla pekhburtia.
a-h-a p-k-b-r-i-.
-----------------
akhla pekhburtia.
Ada perlawanan bola sepak sekarang.
ახლა ფეხბურთია.
akhla pekhburtia.
Pasukan Jerman menentang Inggeris.
გერ--ნუ-- გ-ნ---ი-გ--სურ------აშე-ა.
გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება.
გ-რ-ა-უ-ი გ-ნ-ი ი-გ-ი-უ-ს ე-ა-ა-ე-ა-
------------------------------------
გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება.
0
g------l---undi--n-li-urs---a--s---a.
germanuli gundi inglisurs etamasheba.
g-r-a-u-i g-n-i i-g-i-u-s e-a-a-h-b-.
-------------------------------------
germanuli gundi inglisurs etamasheba.
Pasukan Jerman menentang Inggeris.
გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება.
germanuli gundi inglisurs etamasheba.
Siapakah yang menang?
ვინ იგე--?
ვინ იგებს?
ვ-ნ ი-ე-ს-
----------
ვინ იგებს?
0
vi--i--bs?
vin igebs?
v-n i-e-s-
----------
vin igebs?
Siapakah yang menang?
ვინ იგებს?
vin igebs?
Saya tidak tahu.
წა-მოდ-ენ- ა---აქ-ს.
წარმოდგენა არ მაქვს.
წ-რ-ო-გ-ნ- ა- მ-ქ-ს-
--------------------
წარმოდგენა არ მაქვს.
0
t---rm--g--- ar-mak-s.
ts'armodgena ar makvs.
t-'-r-o-g-n- a- m-k-s-
----------------------
ts'armodgena ar makvs.
Saya tidak tahu.
წარმოდგენა არ მაქვს.
ts'armodgena ar makvs.
Pada masa ini adalah seri.
ჯერ ფ-ეა.
ჯერ ფრეა.
ჯ-რ ფ-ე-.
---------
ჯერ ფრეა.
0
jer ----.
jer prea.
j-r p-e-.
---------
jer prea.
Pada masa ini adalah seri.
ჯერ ფრეა.
jer prea.
Pengadil itu dari Belgium.
მ--ჯი-ბ----ელ--.
მსაჯი ბელგიელია.
მ-ა-ი ბ-ლ-ი-ლ-ა-
----------------
მსაჯი ბელგიელია.
0
msa--------elia.
msaji belgielia.
m-a-i b-l-i-l-a-
----------------
msaji belgielia.
Pengadil itu dari Belgium.
მსაჯი ბელგიელია.
msaji belgielia.
Sekarang ada penalti.
ა-ლა თე-------ტ-ია----ანი---ს.
ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს.
ა-ლ- თ-რ-მ-ტ-ე-რ-ა-ი დ-ნ-შ-ე-.
------------------------------
ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს.
0
a---a t-rtmet'-et-ri-ni dani-----.
akhla tertmet'met'riani danishnes.
a-h-a t-r-m-t-m-t-r-a-i d-n-s-n-s-
----------------------------------
akhla tertmet'met'riani danishnes.
Sekarang ada penalti.
ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს.
akhla tertmet'met'riani danishnes.
Gol! Satu kosong!
გ-ლ---ე---- ---ი!
გოლი! ერთით ნული!
გ-ლ-! ე-თ-თ ნ-ლ-!
-----------------
გოლი! ერთით ნული!
0
g-li!-ert-- n---!
goli! ertit nuli!
g-l-! e-t-t n-l-!
-----------------
goli! ertit nuli!
Gol! Satu kosong!
გოლი! ერთით ნული!
goli! ertit nuli!