Saya mempunyai hobi. |
ನನ-- ---ು ಹವ್ಯ-ಸ-ಇದ-.
ನನಗ- ಒ-ದ- ಹವ-ಯ-ಸ ಇದ-.
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-
---------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
0
Na--g--o--u h---ā-a-i-e.
Nanage ondu havyāsa ide.
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
|
Saya mempunyai hobi.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
Nanage ondu havyāsa ide.
|
Saya main tenis. |
ನ-ನ--ಟ---ನ----ಆಡ-ತ್ತೇನ-.
ನ-ನ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಆಡ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān--ṭ--n-- ā--tt---.
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
|
Saya main tenis.
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
|
Di manakah gelanggang tenis? |
ಇ---ಿ ಟೆನ-ನ-ಸ್-ಮ-ದಾ- ಎಲ್ಲಿದ-?
ಇಲ-ಲ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಮ-ದ-ನ ಎಲ-ಲ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Ill- --n--s ma-d-na -lli--?
Illi ṭennīs maidāna ellide?
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
|
Di manakah gelanggang tenis?
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi ṭennīs maidāna ellide?
|
Adakah awak mempunyai hobi? |
ನಿ-ಗ--ಒಂದು -ವ್ಯಾಸ-ಇ-ೆ-ೆ?
ನ-ನಗ- ಒ-ದ- ಹವ-ಯ-ಸ ಇದ-ಯ-?
ನ-ನ-ೂ ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
0
N---g- --d- h--yā-a -d--e?
Ninagū ondu havyāsa ideye?
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
|
Adakah awak mempunyai hobi?
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
Ninagū ondu havyāsa ideye?
|
Saya main bola sepak. |
ನ--ು-ಕ-ಲ್ಚ-ಂಡ--ನು ಆಡ--್ತ-ನ-.
ನ-ನ- ಕ-ಲ-ಚ--ಡನ-ನ- ಆಡ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu-kāl--ṇḍa--u-ā-u----e.
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
|
Saya main bola sepak.
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
|
Di manakah padang bola sepak? |
ಇ-್ಲಿ ಕ----ೆಂ-ಿನ---ದ -ೈ-ಾನ ಎಲ್--ದೆ?
ಇಲ-ಲ- ಕ-ಲ-ಚ--ಡ-ನ ಆಟದ ಮ-ದ-ನ ಎಲ-ಲ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ಿ- ಆ-ದ ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I-li-kālceṇḍin--āṭa-a ----ān---l-i-e?
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
I-l- k-l-e-ḍ-n- ā-a-a m-i-ā-a e-l-d-?
-------------------------------------
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
|
Di manakah padang bola sepak?
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
|
Lengan saya sakit. |
ನ-್ನ-ಕೈ ನೋ-ುತ---ದೆ.
ನನ-ನ ಕ- ನ-ಯ-ತ-ತ-ದ-.
ನ-್- ಕ- ನ-ಯ-ತ-ತ-ದ-.
-------------------
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
0
Nann- ka- --y-----e.
Nanna kai nōyuttide.
N-n-a k-i n-y-t-i-e-
--------------------
Nanna kai nōyuttide.
|
Lengan saya sakit.
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
Nanna kai nōyuttide.
|
Kaki dan tangan saya juga sakit. |
ನ--- ಕಾಲು -ತ-ತ--ಕ- --- ನೋಯ-ತ-ತ--ೆ.
ನನ-ನ ಕ-ಲ- ಮತ-ತ- ಕ- ಕ-ಡ ನ-ಯ-ತ-ತ-ವ-.
ನ-್- ಕ-ಲ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ-ಡ ನ-ಯ-ತ-ತ-ವ-.
----------------------------------
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
0
N-n-a kāl- -a-tu -a--------ō-ut-iv-.
Nanna kālu mattu kai kūḍa nōyuttive.
N-n-a k-l- m-t-u k-i k-ḍ- n-y-t-i-e-
------------------------------------
Nanna kālu mattu kai kūḍa nōyuttive.
|
Kaki dan tangan saya juga sakit.
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
Nanna kālu mattu kai kūḍa nōyuttive.
|
Di manakah klinik untuk berjumpa doktor? |
ಇ-----ವ--್--ು ಎಲ-ಲಿ-್ದ--ೆ?
ಇಲ-ಲ- ವ-ದ-ಯರ- ಎಲ-ಲ-ದ-ದ-ರ-?
ಇ-್-ಿ ವ-ದ-ಯ-ು ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
I--i va--y-r- e-li-----?
Illi vaidyaru elliddāre?
I-l- v-i-y-r- e-l-d-ā-e-
------------------------
Illi vaidyaru elliddāre?
|
Di manakah klinik untuk berjumpa doktor?
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Illi vaidyaru elliddāre?
|
Saya mempunyai kereta. |
ನ-್ನ -ಳ--ಒಂದು --ರ- -ದೆ.
ನನ-ನ ಬಳ- ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಇದ-.
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಇ-ೆ-
-----------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
0
Na--a -a-- -ndu kār i--.
Nanna baḷi ondu kār ide.
N-n-a b-ḷ- o-d- k-r i-e-
------------------------
Nanna baḷi ondu kār ide.
|
Saya mempunyai kereta.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu kār ide.
|
Saya juga mempunyai motosikal. |
ನನ್----್ತ----ಂದು------ ಸ---್-ಸಹ-ಇದೆ.
ನನ-ನ ಹತ-ತ-ರ ಒ-ದ- ಮ-ಟರ- ಸ-ಕಲ- ಸಹ ಇದ-.
ನ-್- ಹ-್-ಿ- ಒ-ದ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
0
Na----ha--ira-o--u---ṭar sai--- --ha--de.
Nanna hattira ondu mōṭar saikal saha ide.
N-n-a h-t-i-a o-d- m-ṭ-r s-i-a- s-h- i-e-
-----------------------------------------
Nanna hattira ondu mōṭar saikal saha ide.
|
Saya juga mempunyai motosikal.
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
Nanna hattira ondu mōṭar saikal saha ide.
|
Di manakah tempat letak kereta? |
ಇಲ--- --ಹನಗಳ ನ--್ದ---ಎಲ್---ೆ?
ಇಲ-ಲ- ವ-ಹನಗಳ ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎಲ-ಲ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ವ-ಹ-ಗ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I-l- ----n--a-------ā-a-e---d-?
Illi vāhanagaḷa nildāṇa ellide?
I-l- v-h-n-g-ḷ- n-l-ā-a e-l-d-?
-------------------------------
Illi vāhanagaḷa nildāṇa ellide?
|
Di manakah tempat letak kereta?
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi vāhanagaḷa nildāṇa ellide?
|
Saya mempunyai baju sejuk. |
ನ--ನ-ಬ-- ಒ-ದು ಸ್ವ-----ಇದೆ.
ನನ-ನ ಬಳ- ಒ-ದ- ಸ-ವ-ಟರ- ಇದ-.
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ವ-ಟ-್ ಇ-ೆ-
--------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
0
Na-na b-----ndu --e-a- -d-.
Nanna baḷi ondu sveṭar ide.
N-n-a b-ḷ- o-d- s-e-a- i-e-
---------------------------
Nanna baḷi ondu sveṭar ide.
|
Saya mempunyai baju sejuk.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu sveṭar ide.
|
Saya juga mempunyai jaket dan seluar jeans. |
ನ-್ನ -------ು----ವಂ---ಮ------ೀ---್--ಹ----.
ನನ-ನ ಬಳ- ಒ-ದ- ನಡ-ವ-ಗ- ಮತ-ತ- ಜ-ನ-ಸ- ಸಹ ಇವ-.
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ನ-ು-ಂ-ಿ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ಸ- ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
0
Nan-a b----o-d---a-uvaṅ-i ma-tu-j-ns---ha---e.
Nanna baḷi ondu naḍuvaṅgi mattu jīns saha ive.
N-n-a b-ḷ- o-d- n-ḍ-v-ṅ-i m-t-u j-n- s-h- i-e-
----------------------------------------------
Nanna baḷi ondu naḍuvaṅgi mattu jīns saha ive.
|
Saya juga mempunyai jaket dan seluar jeans.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
Nanna baḷi ondu naḍuvaṅgi mattu jīns saha ive.
|
Di manakah mesin basuh? |
ಬಟ-ಟೆ --ೆಯು- -ಂತ-- ಎ--ಲ-ದ-?
ಬಟ-ಟ- ಒಗ-ಯ-ವ ಯ-ತ-ರ ಎಲ-ಲ-ದ-?
ಬ-್-ೆ ಒ-ೆ-ು- ಯ-ತ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------------
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Baṭ-e oge-uv- --ntra----ide?
Baṭṭe ogeyuva yantra ellide?
B-ṭ-e o-e-u-a y-n-r- e-l-d-?
----------------------------
Baṭṭe ogeyuva yantra ellide?
|
Di manakah mesin basuh?
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Baṭṭe ogeyuva yantra ellide?
|
Saya mempunyai pinggan. |
ನನ್ನ -ಳಿ-ಒಂದ--ತ-----ಇ--.
ನನ-ನ ಬಳ- ಒ-ದ- ತಟ-ಟ- ಇದ-.
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಇ-ೆ-
------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
0
Nann---a-i--n-u -a-ṭe -d-.
Nanna baḷi ondu taṭṭe ide.
N-n-a b-ḷ- o-d- t-ṭ-e i-e-
--------------------------
Nanna baḷi ondu taṭṭe ide.
|
Saya mempunyai pinggan.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu taṭṭe ide.
|
Saya mempunyai pisau, garpu dan sudu. |
ನನ್ನ ಬ---ಒ-ದು -ಾ--,--ಂ-ು -ೋ--ಕ- ಮ-----ಒಂದು-ಚಮ- ಇ-ೆ.
ನನ-ನ ಬಳ- ಒ-ದ- ಚ-ಕ-, ಒ-ದ- ಫ-ರ-ಕ- ಮತ-ತ- ಒ-ದ- ಚಮಚ ಇವ-.
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಚ-ಕ-, ಒ-ದ- ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಚ-ಚ ಇ-ೆ-
---------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
0
N---a --ḷi on-u ---u, ondu-phōrk--att- ---u---ma-- i-e.
Nanna baḷi ondu cāku, ondu phōrk mattu ondu camaca ive.
N-n-a b-ḷ- o-d- c-k-, o-d- p-ō-k m-t-u o-d- c-m-c- i-e-
-------------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu cāku, ondu phōrk mattu ondu camaca ive.
|
Saya mempunyai pisau, garpu dan sudu.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
Nanna baḷi ondu cāku, ondu phōrk mattu ondu camaca ive.
|
Di manakah garam dan lada sulah? |
ಉಪ್-ು-ಮತ್ತು-ಕ---ೆ-ೆಣ----ಲ್ಲಿವೆ?
ಉಪ-ಪ- ಮತ-ತ- ಕರ-ಮ-ಮ-ಣಸ- ಎಲ-ಲ-ವ-?
ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ೆ-ಸ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-------------------------------
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Uppu m-ttu---r-me--ṇasu el-ive?
Uppu mattu karimemeṇasu ellive?
U-p- m-t-u k-r-m-m-ṇ-s- e-l-v-?
-------------------------------
Uppu mattu karimemeṇasu ellive?
|
Di manakah garam dan lada sulah?
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Uppu mattu karimemeṇasu ellive?
|