| Hari ini panas. |
ಇ----ು-ತುಂ--ಸೆಖ- --ೆ.
ಇ___ ತುಂ_ ಸೆ_ ಇ__
ಇ-ತ-ತ- ತ-ಂ- ಸ-ಖ- ಇ-ೆ-
---------------------
ಇವತ್ತು ತುಂಬ ಸೆಖೆ ಇದೆ.
0
I--ttu--u----se-h- ---.
I_____ t____ s____ i___
I-a-t- t-m-a s-k-e i-e-
-----------------------
Ivattu tumba sekhe ide.
|
Hari ini panas.
ಇವತ್ತು ತುಂಬ ಸೆಖೆ ಇದೆ.
Ivattu tumba sekhe ide.
|
| Mahu pergi ke kolam renang? |
ನಾವು-ಈ-ು---ಳಕ--ೆ -ೋಗೋಣವೆ?
ನಾ_ ಈ_ ಕೊ___ ಹೋ____
ನ-ವ- ಈ-ು ಕ-ಳ-್-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------
ನಾವು ಈಜು ಕೊಳಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
Nāv--ī-- ko--kke--ōgō---e?
N___ ī__ k______ h________
N-v- ī-u k-ḷ-k-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
Mahu pergi ke kolam renang?
ನಾವು ಈಜು ಕೊಳಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
| Adakah awak mahu pergi berenang? |
ನ-ನಗ---ಜ-ು ----ವ--ಕ್ಕೆ ಇಷ-ಟವೇ?
ನಿ__ ಈ__ ಹೋ_____ ಇ____
ನ-ನ-ೆ ಈ-ಲ- ಹ-ಗ-ವ-ದ-್-ೆ ಇ-್-ವ-?
------------------------------
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ಇಷ್ಟವೇ?
0
N--a-e----lu---g--ud------ṣṭa-ē?
N_____ ī____ h__________ i______
N-n-g- ī-a-u h-g-v-d-k-e i-ṭ-v-?
--------------------------------
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
Adakah awak mahu pergi berenang?
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ಇಷ್ಟವೇ?
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
| Adakah awak mempunyai tuala? |
ನ--್- ಬ-ಿ ----್ --ೆ-ೆ?
ನಿ__ ಬ_ ಟ__ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಟ-ೆ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಟವೆಲ್ ಇದೆಯೆ?
0
Ni-na b--- ṭ--el-id--e?
N____ b___ ṭ____ i_____
N-n-a b-ḷ- ṭ-v-l i-e-e-
-----------------------
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
Adakah awak mempunyai tuala?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಟವೆಲ್ ಇದೆಯೆ?
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
| Adakah awak mempunyai seluar renang? |
ನಿ----ಬ-----ು-ಚ-್-ಿ --ೆಯೆ?
ನಿ__ ಬ_ ಈ_ ಚ__ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಈ-ು ಚ-್-ಿ ಇ-ೆ-ೆ-
--------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಈಜು ಚಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
0
N-nna-baḷi --u caḍ-i-i-eye?
N____ b___ ī__ c____ i_____
N-n-a b-ḷ- ī-u c-ḍ-i i-e-e-
---------------------------
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
Adakah awak mempunyai seluar renang?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಈಜು ಚಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
| Adakah awak mempunyai pakaian mandi? |
ನ-ನ್--ಬ----್ನ-ನದ-ಸ-ಟ- ಇದ--ೆ?
ನಿ__ ಬ_ ಸ್___ ಸೂ_ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ನ-ನ- ಸ-ಟ- ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ನಾನದ ಸೂಟು ಇದೆಯೆ?
0
Ni-n- ---i-s--nada --ṭu-id---?
N____ b___ s______ s___ i_____
N-n-a b-ḷ- s-ā-a-a s-ṭ- i-e-e-
------------------------------
Ninna baḷi snānada sūṭu ideye?
|
Adakah awak mempunyai pakaian mandi?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ನಾನದ ಸೂಟು ಇದೆಯೆ?
Ninna baḷi snānada sūṭu ideye?
|
| Bolehkah awak berenang? |
ನ-------ಲು -ರು-್ತ----?
ನಿ__ ಈ__ ಬ______
ನ-ನ-ೆ ಈ-ಲ- ಬ-ು-್-ದ-ಯ-?
----------------------
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಬರುತ್ತದೆಯೆ?
0
N--a-e ī---u-barutt-d--e?
N_____ ī____ b___________
N-n-g- ī-a-u b-r-t-a-e-e-
-------------------------
Ninage ījalu baruttadeye?
|
Bolehkah awak berenang?
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಬರುತ್ತದೆಯೆ?
Ninage ījalu baruttadeye?
|
| Bolehkah awak menyelam? |
ನ-ನಗೆ ಧುಮು-ಲ- ಆ--ತ--ದೆ-ೆ?
ನಿ__ ಧು___ ಆ______
ನ-ನ-ೆ ಧ-ಮ-ಕ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
-------------------------
ನಿನಗೆ ಧುಮುಕಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
N-na-e -h-muk-l- -gu--ad--e?
N_____ d________ ā__________
N-n-g- d-u-u-a-u ā-u-t-d-y-?
----------------------------
Ninage dhumukalu āguttadeye?
|
Bolehkah awak menyelam?
ನಿನಗೆ ಧುಮುಕಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Ninage dhumukalu āguttadeye?
|
| Bolehkah awak terjun ke dalam air? |
ನ-ನಗೆ----ಿ-ೊಳ-ೆ-ಹಾರಲು--ಗ--್ತ----?
ನಿ__ ನೀ____ ಹಾ__ ಆ______
ನ-ನ-ೆ ನ-ರ-ನ-ಳ-ೆ ಹ-ರ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
---------------------------------
ನಿನಗೆ ನೀರಿನೊಳಗೆ ಹಾರಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
Ninag---īrino-a----ār-l--āgu--ade-e?
N_____ n_________ h_____ ā__________
N-n-g- n-r-n-ḷ-g- h-r-l- ā-u-t-d-y-?
------------------------------------
Ninage nīrinoḷage hāralu āguttadeye?
|
Bolehkah awak terjun ke dalam air?
ನಿನಗೆ ನೀರಿನೊಳಗೆ ಹಾರಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Ninage nīrinoḷage hāralu āguttadeye?
|
| Di manakah tempat mandi? |
ಇಲ್-ಿ-ಸ್--ನದ-ಕೋ-ೆ---್-ಿ-ೆ?
ಇ__ ಸ್___ ಕೋ_ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಸ-ನ-ನ- ಕ-ಣ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನದ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I--i -n---d--k-ṇ- -llide?
I___ s______ k___ e______
I-l- s-ā-a-a k-ṇ- e-l-d-?
-------------------------
Illi snānada kōṇe ellide?
|
Di manakah tempat mandi?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನದ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi snānada kōṇe ellide?
|
| Di manakah bilik menukar pakaian? |
ಇ-್-ಿ -ಟ್---ಬದ--ಯ-ಸು- -ೋ-- ಎ--ಲಿ-ೆ?
ಇ__ ಬ__ ಬ_____ ಕೋ_ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಬ-್-ೆ ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ವ ಕ-ಣ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಬಟ್ಟೆ ಬದಲಾಯಿಸುವ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I-li----ṭ- --d-lāyisuva-k-ṇe---l-d-?
I___ b____ b___________ k___ e______
I-l- b-ṭ-e b-d-l-y-s-v- k-ṇ- e-l-d-?
------------------------------------
Illi baṭṭe badalāyisuva kōṇe ellide?
|
Di manakah bilik menukar pakaian?
ಇಲ್ಲಿ ಬಟ್ಟೆ ಬದಲಾಯಿಸುವ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi baṭṭe badalāyisuva kōṇe ellide?
|
| Di manakah cermin mata renang? |
ಇಲ-ಲ---ಜ--ನ್--ಕ--ಲ್ಲ-ದ-?
ಇ__ ಈ______ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಈ-ು-ನ-ನ-ಕ ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಈಜುಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I--i īju----a-ak- -l-i-e?
I___ ī___________ e______
I-l- ī-u-a-n-ḍ-k- e-l-d-?
-------------------------
Illi ījukannaḍaka ellide?
|
Di manakah cermin mata renang?
ಇಲ್ಲಿ ಈಜುಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi ījukannaḍaka ellide?
|
| Adakah air itu dalam? |
ನೀರ--ಆಳ-ಾಗ---ಯೆ?
ನೀ_ ಆ______
ನ-ರ- ಆ-ವ-ಗ-ದ-ಯ-?
----------------
ನೀರು ಆಳವಾಗಿದೆಯೆ?
0
N--u ā-a--g-d-y-?
N___ ā___________
N-r- ā-a-ā-i-e-e-
-----------------
Nīru āḷavāgideye?
|
Adakah air itu dalam?
ನೀರು ಆಳವಾಗಿದೆಯೆ?
Nīru āḷavāgideye?
|
| Adakah air itu bersih? |
ನ--- -----ಚ-ಾ-ಿದೆಯೆ?
ನೀ_ ಸ್________
ನ-ರ- ಸ-ವ-್-ವ-ಗ-ದ-ಯ-?
--------------------
ನೀರು ಸ್ವಚ್ಚವಾಗಿದೆಯೆ?
0
Nī-----ac------d--e?
N___ s______________
N-r- s-a-c-v-g-d-y-?
--------------------
Nīru svaccavāgideye?
|
Adakah air itu bersih?
ನೀರು ಸ್ವಚ್ಚವಾಗಿದೆಯೆ?
Nīru svaccavāgideye?
|
| Adakah air itu suam? |
ನ-ರು--ೆಚ-ಚಗ-ದೆ-ೆ?
ನೀ_ ಬೆ______
ನ-ರ- ಬ-ಚ-ಚ-ಿ-ೆ-ೆ-
-----------------
ನೀರು ಬೆಚ್ಚಗಿದೆಯೆ?
0
Nīru bec--gid-ye?
N___ b___________
N-r- b-c-a-i-e-e-
-----------------
Nīru beccagideye?
|
Adakah air itu suam?
ನೀರು ಬೆಚ್ಚಗಿದೆಯೆ?
Nīru beccagideye?
|
| Saya menggigil. |
ನ-ನ-------------ೆ--ದು---್ಳ--್-ಿ--ದ-ನೆ.
ನಾ_ (_____ ಸೆ___________
ನ-ನ- (-ಳ-ಯ-ಂ-] ಸ-ಟ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------
ನಾನು (ಚಳಿಯಿಂದ] ಸೆಟೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N-n--(-a--yin--- seṭe-----ḷu--i-dē--.
N___ (__________ s___________________
N-n- (-a-i-i-d-) s-ṭ-d-k-ḷ-u-t-d-ē-e-
-------------------------------------
Nānu (caḷiyinda) seṭedukoḷḷuttiddēne.
|
Saya menggigil.
ನಾನು (ಚಳಿಯಿಂದ] ಸೆಟೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu (caḷiyinda) seṭedukoḷḷuttiddēne.
|
| Air itu terlalu sejuk. |
ನೀ---ಕ---ಯ---ತಿ--.
ನೀ_ ಕೊ______
ನ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ದ-.
------------------
ನೀರು ಕೊರೆಯುತ್ತಿದೆ.
0
N-ru -or--utt-de.
N___ k___________
N-r- k-r-y-t-i-e-
-----------------
Nīru koreyuttide.
|
Air itu terlalu sejuk.
ನೀರು ಕೊರೆಯುತ್ತಿದೆ.
Nīru koreyuttide.
|
| Saya keluar dari air sekarang. |
ನಾನ--ಈಗ-ನೀ--ನಿ---ಹೊ--ಹೋ----ತ--ೆ.
ನಾ_ ಈ_ ನೀ___ ಹೊ_ ಹೋ_____
ನ-ನ- ಈ- ನ-ರ-ನ-ಂ- ಹ-ರ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಈಗ ನೀರಿನಿಂದ ಹೊರ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- ī-a-n-------a -ora----u-t---.
N___ ī__ n________ h___ h_________
N-n- ī-a n-r-n-n-a h-r- h-g-t-ē-e-
----------------------------------
Nānu īga nīrininda hora hōguttēne.
|
Saya keluar dari air sekarang.
ನಾನು ಈಗ ನೀರಿನಿಂದ ಹೊರ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu īga nīrininda hora hōguttēne.
|