| Adakah terdapat disko di sini? |
ಇ--ಲಿ-ಡಿ---- --ೆ-ೆ?
ಇ__ ಡಿ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಡ-ಸ-ಕ- ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------
ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ?
0
Il---ḍ--ko-i-ey-?
I___ ḍ____ i_____
I-l- ḍ-s-o i-e-e-
-----------------
Illi ḍisko ideye?
|
Adakah terdapat disko di sini?
ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ?
Illi ḍisko ideye?
|
| Adakah terdapat kelab malam di sini? |
ಇಲ್ಲ- ---- -್ಲಬ್-ಇ----?
ಇ__ ನೈ_ ಕ್__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ನ-ಟ- ಕ-ಲ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------
ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ?
0
Illi-n--- kl----dey-?
I___ n___ k___ i_____
I-l- n-i- k-a- i-e-e-
---------------------
Illi naiṭ klab ideye?
|
Adakah terdapat kelab malam di sini?
ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ?
Illi naiṭ klab ideye?
|
| Adakah terdapat pub di sini? |
ಇಲ-ಲಿ--ಬ- ಇ-ೆ-ೆ?
ಇ__ ಪ_ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಪ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------
ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ?
0
Ill- p-b id-ye?
I___ p__ i_____
I-l- p-b i-e-e-
---------------
Illi pab ideye?
|
Adakah terdapat pub di sini?
ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ?
Illi pab ideye?
|
| Apakah yang ada di teater malam ini? |
ಇಂ-ು---ಟ- -ಾಲ--ಲ್ಲಿ --ು-ಕ-ರ----ರಮ -ದೆ?
ಇಂ_ ನಾ__ ಶಾ____ ಏ_ ಕಾ_____ ಇ__
ಇ-ದ- ನ-ಟ- ಶ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-
--------------------------------------
ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
0
I--u n------ś----alli -nu--ā--a---m- i--?
I___ n_____ ś________ ē__ k_________ i___
I-d- n-ṭ-k- ś-l-y-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e-
-----------------------------------------
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
|
Apakah yang ada di teater malam ini?
ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
|
| Apakah yang ada di pawagam malam ini? |
ಇ--ು-ಚ-ತ-----ಿ---್ಲ--ಯಾವ --ತ್ರಪ್ರ--------ೆ?
ಇಂ_ ಚಿ________ ಯಾ_ ಚಿ________ ಇ__
ಇ-ದ- ಚ-ತ-ರ-ಂ-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ ಚ-ತ-ರ-್-ದ-್-ನ ಇ-ೆ-
-------------------------------------------
ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ?
0
I-du ci---ma---r--all- y--a--it-a-rada--ana ide?
I___ c________________ y___ c______________ i___
I-d- c-t-a-a-d-r-d-l-i y-v- c-t-a-r-d-r-a-a i-e-
------------------------------------------------
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
|
Apakah yang ada di pawagam malam ini?
ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ?
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
|
| Apakah yang ada di TV malam ini? |
ಇ-ತ್ತು --ಲ-ವಿಷ-್--ಲ-ಲ---ನ- ಕ--್-ಕ್ರ- ಇದೆ?
ಇ___ ಟೆ____ ನ__ ಏ_ ಕಾ_____ ಇ__
ಇ-ತ-ತ- ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ನ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-
-----------------------------------------
ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
0
I-at-u--e---i--- ---l- ē----ā-y-k-ama i--?
I_____ ṭ________ n____ ē__ k_________ i___
I-a-t- ṭ-l-v-ṣ-n n-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e-
------------------------------------------
Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide?
|
Apakah yang ada di TV malam ini?
ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide?
|
| Adakah masih ada tiket untuk teater? |
ನ-ಟ-ಕ--------ೂ ---ೇಟು-ಳ- ದೊ-ೆ-ುತ--ವೆಯೆ?
ನಾ____ ಇ__ ಟಿ____ ದೊ_______
ನ-ಟ-ಕ-ಕ- ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
---------------------------------------
ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
N-ṭ----k- i-n---ikēṭu--ḷ- d-re---ta-eye?
N________ i___ ṭ_________ d_____________
N-ṭ-k-k-e i-n- ṭ-k-ṭ-g-ḷ- d-r-y-t-a-e-e-
----------------------------------------
Nāṭakakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
|
Adakah masih ada tiket untuk teater?
ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Nāṭakakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
|
| Adakah masih ada tiket untuk pawagam? |
ಚ---ಿತ-ರ---- ಇನ್-ೂ----ೇಟು-ಳ---ೊರೆ-ುತ-ತ---ೆ?
ಚ_______ ಇ__ ಟಿ____ ದೊ_______
ಚ-ನ-ಿ-್-ಕ-ಕ- ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------
ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
C--an--it-akk--i--- ṭ---ṭuga-----r--u--a--y-?
C_____________ i___ ṭ_________ d_____________
C-l-n-c-t-a-k- i-n- ṭ-k-ṭ-g-ḷ- d-r-y-t-a-e-e-
---------------------------------------------
Calanacitrakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
|
Adakah masih ada tiket untuk pawagam?
ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Calanacitrakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
|
| Adakah masih ada tiket untuk perlawanan bola sepak? |
ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪ-----್ಕ- --್ನ---ಿಕೇಟುಗ-- ದ-ರೆಯುತ--ವ--ೆ?
ಫು___ ಪಂ____ ಇ__ ಟಿ____ ದೊ_______
ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಪ-ದ-ಯ-್-ೆ ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------------
ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
P-u-bāl-p-ndyak-e ---ū ṭikēṭ-g----do-----t--eye?
P______ p________ i___ ṭ_________ d_____________
P-u-b-l p-n-y-k-e i-n- ṭ-k-ṭ-g-ḷ- d-r-y-t-a-e-e-
------------------------------------------------
Phuṭbāl pandyakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
|
Adakah masih ada tiket untuk perlawanan bola sepak?
ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Phuṭbāl pandyakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
|
| Saya mahu duduk di belakang. |
ನ--ು -ಿ-ದುಗಡೆ--ು--ತ--ಕ--್--- ಇ-------್ತ---.
ನಾ_ ಹಿಂ___ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________
ನ-ನ- ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------------
ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- -induga-- kuḷ-tu -oḷ--lu---ṭapa-uttē-e.
N___ h________ k_____ k______ i_____________
N-n- h-n-u-a-e k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------
Nānu hindugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Saya mahu duduk di belakang.
ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu hindugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| Saya mahu duduk di mana-mana di tengah. |
ನಾನ--ಮಧ--ದಲ್-- ಎ--ಲ--ರ---ು-ಿತ--ಕ---ಳ-ು -ಷ್---ು-್ತೇ--.
ನಾ_ ಮ_____ ಎ____ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-್-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-----------------------------------------------------
ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- m-dhy-dall--e-l-d----k-ḷ-tu ko-ḷ--- i-ṭap-ḍu-tē-e.
N___ m__________ e_______ k_____ k______ i_____________
N-n- m-d-y-d-l-i e-l-d-r- k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------------------
Nānu madhyadalli ellādaru kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Saya mahu duduk di mana-mana di tengah.
ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu madhyadalli ellādaru kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| Saya mahu duduk di hadapan. |
ನ-ನ--ಮ----ಗಡ- --ಳ--ು---ಳ್ಳ---ಇ-್-ಪ-ು--ತೇನೆ.
ನಾ_ ಮುಂ___ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-ಂ-ು-ಡ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------------
ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u---ndu-aḍe ----tu ko----u------aḍu--ē-e.
N___ m________ k_____ k______ i_____________
N-n- m-n-u-a-e k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------
Nānu mundugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Saya mahu duduk di hadapan.
ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu mundugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| Bolehkah anda mengesyorkan saya apa-apa? |
ನ-ಗ- ಏನಾದರ- -ಿ--------ಮ--ುತ-ತೀ-ಾ?
ನ__ ಏ___ ಶಿ____ ಮಾ_____
ನ-ಗ- ಏ-ಾ-ರ- ಶ-ಫ-ರ-್-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
N----e-ē--da-u---ph-----s--m---tt-r-?
N_____ ē______ ś__________ m_________
N-n-g- ē-ā-a-u ś-p-ā-a-'-u m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------------------
Nanage ēnādaru śiphāras'su māḍuttīrā?
|
Bolehkah anda mengesyorkan saya apa-apa?
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nanage ēnādaru śiphāras'su māḍuttīrā?
|
| Bilakah persembahan bermula? |
ಪ-ರ-ರ್ಶನ ------ಪ್-ಾರ-ಭವಾಗುತ್ತ-ೆ?
ಪ್_____ ಯಾ__ ಪ್_________
ಪ-ರ-ರ-ಶ- ಯ-ವ-ಗ ಪ-ರ-ರ-ಭ-ಾ-ು-್-ದ-?
--------------------------------
ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
0
P-ad-rśana -āvā----------h-vāg---a-e?
P_________ y_____ p__________________
P-a-a-ś-n- y-v-g- p-ā-a-b-a-ā-u-t-d-?
-------------------------------------
Pradarśana yāvāga prārambhavāguttade?
|
Bilakah persembahan bermula?
ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
Pradarśana yāvāga prārambhavāguttade?
|
| Bolehkah saya mendapatkan kad? |
ನನಗೆ ಟಿಕೇ-----್ನ- -------ಡ-ು ----ೆ--ಗ-ತ್-ದೆಯ-?
ನ__ ಟಿ______ ತಂ_ ಕೊ__ ನಿ__ ಆ______
ನ-ಗ- ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ದ- ಕ-ಡ-ು ನ-ಮ-ೆ ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
Na--ge-ṭikēṭu-a--n-u-tan----oḍa-u----a-e āgutta-e--?
N_____ ṭ____________ t____ k_____ n_____ ā__________
N-n-g- ṭ-k-ṭ-g-ḷ-n-u t-n-u k-ḍ-l- n-m-g- ā-u-t-d-y-?
----------------------------------------------------
Nanage ṭikēṭugaḷannu tandu koḍalu nimage āguttadeye?
|
Bolehkah saya mendapatkan kad?
ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Nanage ṭikēṭugaḷannu tandu koḍalu nimage āguttadeye?
|
| Adakah terdapat padang golf berdekatan? |
ಇ-್ಲ- ------ದ-್ಲಿ ಎಲ್-ಾದರ---ಾ---್-ಮ--ಾನ -----?
ಇ__ ಹ______ ಎ____ ಗಾ__ ಮೈ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಗ-ಲ-ಫ- ಮ-ದ-ನ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ?
0
Illi h--t-radalli ----da----ā-ph---idā-- -d-ye?
I___ h___________ e_______ g____ m______ i_____
I-l- h-t-i-a-a-l- e-l-d-r- g-l-h m-i-ā-a i-e-e-
-----------------------------------------------
Illi hattiradalli ellādaru gālph maidāna ideye?
|
Adakah terdapat padang golf berdekatan?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli ellādaru gālph maidāna ideye?
|
| Adakah terdapat gelanggang tenis berdekatan? |
ಇಲ್ಲ- ಹ-್----ಲ್---ಎ-್ಲಾ-ರು -ೆ-್--ಸ್---ಗ--ಇದ-ಯೆ?
ಇ__ ಹ______ ಎ____ ಟೆ___ ಅಂ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಅ-ಗ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ?
0
I----------a-al-i ---ā-a-- --nnī---ṅg-ḷa-i-eye?
I___ h___________ e_______ ṭ_____ a_____ i_____
I-l- h-t-i-a-a-l- e-l-d-r- ṭ-n-ī- a-g-ḷ- i-e-e-
-----------------------------------------------
Illi hattiradalli ellādaru ṭennīs aṅgaḷa ideye?
|
Adakah terdapat gelanggang tenis berdekatan?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli ellādaru ṭennīs aṅgaḷa ideye?
|
| Adakah terdapat kolam renang tertutup berdekatan? |
ಇಲ--ಿ-ಹ---ಿ------ -ಲ್-ಾದ----ಜು-ಕ-----ೆ--?
ಇ__ ಹ______ ಎ____ ಈ_ ಕೊ_ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಈ-ು ಕ-ಳ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ?
0
I----ha--ir-d--l- e-l-dar- ī-u ko-a i----?
I___ h___________ e_______ ī__ k___ i_____
I-l- h-t-i-a-a-l- e-l-d-r- ī-u k-ḷ- i-e-e-
------------------------------------------
Illi hattiradalli ellādaru īju koḷa ideye?
|
Adakah terdapat kolam renang tertutup berdekatan?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli ellādaru īju koḷa ideye?
|