Путовање је било лепо, али превише напорно.
യാത്- ---ഹര---ിരുന-നു------േ--ളര- ക്---ിത-ായിരു----.
യ-ത-ര മന-ഹരമ-യ-ര-ന-ന-, പക-ഷ- വളര- ക-ഷ-ണ-തമ-യ-ര-ന-ന-.
യ-ത-ര മ-ോ-ര-ാ-ി-ു-്-ു- പ-്-േ വ-ര- ക-ഷ-ണ-ത-ാ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------------------------
യാത്ര മനോഹരമായിരുന്നു, പക്ഷേ വളരെ ക്ഷീണിതമായിരുന്നു.
0
y--th---ma-oh---m-a-irunnu----k-he---l--e--s----i-ha-----r----.
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
y-a-h-a m-n-h-r-m-a-i-u-n-, p-k-h- v-l-r- k-h-e-i-h-m-a-i-u-n-.
---------------------------------------------------------------
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
Путовање је било лепо, али превише напорно.
യാത്ര മനോഹരമായിരുന്നു, പക്ഷേ വളരെ ക്ഷീണിതമായിരുന്നു.
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
Воз је био тачан, али препун.
ത-വ-------ത്----ത്ത----്--യെങ---ല-ം തിരക്-്--ൂ-ുത--യ-ര-ന---.
ത-വണ-ട- ക-ത-യസമയത-ത- എത-ത-യ-ങ-ക-ല-- ത-രക-ക- ക-ട-തല-യ-ര-ന-ന-.
ത-വ-്-ി ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ി-െ-്-ി-ു- ത-ര-്-് ക-ട-ത-ാ-ി-ു-്-ു-
------------------------------------------------------------
തീവണ്ടി കൃത്യസമയത്ത് എത്തിയെങ്കിലും തിരക്ക് കൂടുതലായിരുന്നു.
0
t-e-v-n--------ya-a-a-ath- ------ngi----t-i-a------od-thala--i-un-u.
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
t-e-v-n-i k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-y-n-i-u- t-i-a-k- k-o-u-h-l-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------------------
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
Воз је био тачан, али препун.
തീവണ്ടി കൃത്യസമയത്ത് എത്തിയെങ്കിലും തിരക്ക് കൂടുതലായിരുന്നു.
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
Хотел је био угодан, али скуп.
ഹ-ട്ട---ുഖപ്ര-മ--ി-ുന-ന---പക-ഷേ വില--ൂടുത--യ-ര-ന-ന-.
ഹ-ട-ടൽ സ-ഖപ-രദമ-യ-ര-ന-ന-, പക-ഷ- വ-ല ക-ട-തല-യ-ര-ന-ന-.
ഹ-ട-ട- സ-ഖ-്-ദ-ാ-ി-ു-്-ു- പ-്-േ വ-ല ക-ട-ത-ാ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------------------------
ഹോട്ടൽ സുഖപ്രദമായിരുന്നു, പക്ഷേ വില കൂടുതലായിരുന്നു.
0
h-tta--s-k---ra-a-aa-ir-n----pa--he vi---------hal--y---nn-.
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
h-t-a- s-k-a-r-d-m-a-i-u-n-, p-k-h- v-l- k-o-u-h-l-a-i-u-n-.
------------------------------------------------------------
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
Хотел је био угодан, али скуп.
ഹോട്ടൽ സുഖപ്രദമായിരുന്നു, പക്ഷേ വില കൂടുതലായിരുന്നു.
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
Он узима или аутобус или воз.
അവൻ --ി-- ട------ിലോ --ുക്-ു-.
അവൻ ബസ-ല- ട-ര-യ-ന-ല- എട-ക-ക--.
അ-ൻ ബ-ി-ോ ട-ര-യ-ന-ല- എ-ു-്-ു-.
------------------------------
അവൻ ബസിലോ ട്രെയിനിലോ എടുക്കും.
0
ava- b-si-o tra--i-o e---k--.
avan basilo trainilo edukkum.
a-a- b-s-l- t-a-n-l- e-u-k-m-
-----------------------------
avan basilo trainilo edukkum.
Он узима или аутобус или воз.
അവൻ ബസിലോ ട്രെയിനിലോ എടുക്കും.
avan basilo trainilo edukkum.
Он долази или данас увече или сутра ујутро.
അവ- --്ന--രാ----യോ--ാളെ ----ല-യോ--രും.
അവൻ ഇന-ന- ര-ത-ര-യ- ന-ള- ര-വ-ല-യ- വര--.
അ-ൻ ഇ-്-് ര-ത-ര-യ- ന-ള- ര-വ-ല-യ- വ-ു-.
--------------------------------------
അവൻ ഇന്ന് രാത്രിയോ നാളെ രാവിലെയോ വരും.
0
ava--in-u ----hr-y--naale ---i-e-o-v-rum.
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
a-a- i-n- r-a-h-i-o n-a-e r-v-l-y- v-r-m-
-----------------------------------------
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
Он долази или данас увече или сутра ујутро.
അവൻ ഇന്ന് രാത്രിയോ നാളെ രാവിലെയോ വരും.
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
Он станује или код нас или у хотелу.
അ---ഒ-്-ുക-ൽ ഞ-്-ള-ട--കൂട---ല--െങ്ക-ൽ ഹ------ൽ---മ-ി-്കുന്--.
അവൻ ഒന-ന-ക-ൽ ഞങ-ങള-ട- ക-ട- അല-ല-ങ-ക-ൽ ഹ-ട-ടല-ൽ ത-മസ-ക-ക-ന-ന-.
അ-ൻ ഒ-്-ു-ി- ഞ-്-ള-ട- ക-ട- അ-്-െ-്-ി- ഹ-ട-ട-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------------------
അവൻ ഒന്നുകിൽ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ അല്ലെങ്കിൽ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു.
0
a------n-ki-----ng--u----ood- ---e---l --t-al-l -h---asi---n--.
avan onnukil njangalude koode allengil hottalil thaamasikkunnu.
a-a- o-n-k-l n-a-g-l-d- k-o-e a-l-n-i- h-t-a-i- t-a-m-s-k-u-n-.
---------------------------------------------------------------
avan onnukil njangalude koode allengil hottalil thaamasikkunnu.
Он станује или код нас или у хотелу.
അവൻ ഒന്നുകിൽ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ അല്ലെങ്കിൽ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു.
avan onnukil njangalude koode allengil hottalil thaamasikkunnu.
Она говори како шпански тако и енглески.
അ-ൾ--്---ിഷും-ഇം-്-ീഷും--ംസ-രി-്ക-ന്നു.
അവൾ സ-പ-ന-ഷ-- ഇ-ഗ-ല-ഷ-- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-.
അ-ൾ സ-പ-ന-ഷ-ം ഇ-ഗ-ല-ഷ-ം സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അവൾ സ്പാനിഷും ഇംഗ്ലീഷും സംസാരിക്കുന്നു.
0
aval --aa-ishum -ng---hu- -ams---i----nu.
aval spaanishum englishum samsaarikkunnu.
a-a- s-a-n-s-u- e-g-i-h-m s-m-a-r-k-u-n-.
-----------------------------------------
aval spaanishum englishum samsaarikkunnu.
Она говори како шпански тако и енглески.
അവൾ സ്പാനിഷും ഇംഗ്ലീഷും സംസാരിക്കുന്നു.
aval spaanishum englishum samsaarikkunnu.
Она је живела како у Мадриду тако и у Лондону.
അവൾ മ----ി-ി--- ല------ും-ത----ച്-ു.
അവൾ മ-ഡ-ര-ഡ-ല-- ലണ-ടന-ല-- ത-മസ-ച-ച-.
അ-ൾ മ-ഡ-ര-ഡ-ല-ം ല-്-ന-ല-ം ത-മ-ി-്-ു-
------------------------------------
അവൾ മാഡ്രിഡിലും ലണ്ടനിലും താമസിച്ചു.
0
ava--m-adridil---l--d---lum--h--m--ich-.
aval maadridilum landanilum thaamasichu.
a-a- m-a-r-d-l-m l-n-a-i-u- t-a-m-s-c-u-
----------------------------------------
aval maadridilum landanilum thaamasichu.
Она је живела како у Мадриду тако и у Лондону.
അവൾ മാഡ്രിഡിലും ലണ്ടനിലും താമസിച്ചു.
aval maadridilum landanilum thaamasichu.
Она познаје како Шпанију тако и Енглеску.
അവ--്-്-സ--െ-----െയും -ംഗ-ലണ---ന-യും-----ാം.
അവൾക-ക- സ-പ-യ-ന-ന-യ-- ഇ-ഗ-ലണ-ട-ന-യ-- അറ-യ--.
അ-ൾ-്-് സ-പ-യ-ന-ന-യ-ം ഇ-ഗ-ല-്-ി-െ-ു- അ-ി-ാ-.
--------------------------------------------
അവൾക്ക് സ്പെയിനിനെയും ഇംഗ്ലണ്ടിനെയും അറിയാം.
0
a-alk-u---a-ni--yum-eng--nd-n---- a--y-am.
avalkku spainineyum englandineyum ariyaam.
a-a-k-u s-a-n-n-y-m e-g-a-d-n-y-m a-i-a-m-
------------------------------------------
avalkku spainineyum englandineyum ariyaam.
Она познаје како Шпанију тако и Енглеску.
അവൾക്ക് സ്പെയിനിനെയും ഇംഗ്ലണ്ടിനെയും അറിയാം.
avalkku spainineyum englandineyum ariyaam.
Он не само да је глуп већ је такође и лењ.
അ-- വിഡ--ി മ---രമ-്-----ിയന--ാ--.
അവൻ വ-ഡ-ഢ- മ-ത-രമല-ല, മട-യന-മ-ണ-.
അ-ൻ വ-ഡ-ഢ- മ-ത-ര-ല-ല- മ-ി-ന-മ-ണ-.
---------------------------------
അവൻ വിഡ്ഢി മാത്രമല്ല, മടിയനുമാണ്.
0
av-----ddi-ma-t-r-malla--m-diy---ma-n-.
avan viddi maathramalla, madiyanumaanu.
a-a- v-d-i m-a-h-a-a-l-, m-d-y-n-m-a-u-
---------------------------------------
avan viddi maathramalla, madiyanumaanu.
Он не само да је глуп већ је такође и лењ.
അവൻ വിഡ്ഢി മാത്രമല്ല, മടിയനുമാണ്.
avan viddi maathramalla, madiyanumaanu.
Она не само да је лепа већ је и интелигентна.
അവ--സ--്ദരി മ-ത-ര--്ല,-ബ-ദ്----ിയു---്.
അവൾ സ-ന-ദര- മ-ത-രമല-ല, ബ-ദ-ധ-മത-യ-മ-ണ-.
അ-ൾ സ-ന-ദ-ി മ-ത-ര-ല-ല- ബ-ദ-ധ-മ-ി-ു-ാ-്-
---------------------------------------
അവൾ സുന്ദരി മാത്രമല്ല, ബുദ്ധിമതിയുമാണ്.
0
a--l-s-nd-ri -a---ram--l---bu-hi-at-iyuma-nu.
aval sundari maathramalla, budhimathiyumaanu.
a-a- s-n-a-i m-a-h-a-a-l-, b-d-i-a-h-y-m-a-u-
---------------------------------------------
aval sundari maathramalla, budhimathiyumaanu.
Она не само да је лепа већ је и интелигентна.
അവൾ സുന്ദരി മാത്രമല്ല, ബുദ്ധിമതിയുമാണ്.
aval sundari maathramalla, budhimathiyumaanu.
Она не само да говори немачки већ и француски.
അവ--ജ--്-ൻ-മാ-----്-,-ഫ-ര----- ----ര----ുന്നു.
അവൾ ജർമ-മൻ മ-ത-രമല-ല, ഫ-രഞ-ച-- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-.
അ-ൾ ജ-മ-മ- മ-ത-ര-ല-ല- ഫ-ര-്-ു- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------------
അവൾ ജർമ്മൻ മാത്രമല്ല, ഫ്രഞ്ചും സംസാരിക്കുന്നു.
0
av-- -a-m----m--thram----, f--nchum s----ar-k--n--.
aval jarmman maathramalla, franchum samsaarikkunnu.
a-a- j-r-m-n m-a-h-a-a-l-, f-a-c-u- s-m-a-r-k-u-n-.
---------------------------------------------------
aval jarmman maathramalla, franchum samsaarikkunnu.
Она не само да говори немачки већ и француски.
അവൾ ജർമ്മൻ മാത്രമല്ല, ഫ്രഞ്ചും സംസാരിക്കുന്നു.
aval jarmman maathramalla, franchum samsaarikkunnu.
Ја не знам свирати ни клавир ни гитару.
എ-ി-്----ിയ--ോ-ു--ഗ-റ---റും വാ---്ക-- ക-ിയില്ല.
എന-ക-ക- പ-യ-ന-യ-- ഗ-റ-റ-റ-- വ-യ-ക-ക-ൻ കഴ-യ-ല-ല.
എ-ി-്-് പ-യ-ന-യ-ം ഗ-റ-റ-റ-ം വ-യ-ക-ക-ൻ ക-ി-ി-്-.
-----------------------------------------------
എനിക്ക് പിയാനോയും ഗിറ്റാറും വായിക്കാൻ കഴിയില്ല.
0
e-ik-- piyaa-o-u- g-tt-r-- vaa-----n------y-lla.
enikku piyaanoyum gittarum vaayikkan kazhiyilla.
e-i-k- p-y-a-o-u- g-t-a-u- v-a-i-k-n k-z-i-i-l-.
------------------------------------------------
enikku piyaanoyum gittarum vaayikkan kazhiyilla.
Ја не знам свирати ни клавир ни гитару.
എനിക്ക് പിയാനോയും ഗിറ്റാറും വായിക്കാൻ കഴിയില്ല.
enikku piyaanoyum gittarum vaayikkan kazhiyilla.
Ја не знам плесати ни валцер ни самбу.
എ-ി---് വാൾട്ട-സിനോ സ----- കഴ-യി---.
എന-ക-ക- വ-ൾട-ട-സ-ന- സ--ബയ- കഴ-യ-ല-ല.
എ-ി-്-് വ-ൾ-്-്-ി-ോ സ-ം-യ- ക-ി-ി-്-.
------------------------------------
എനിക്ക് വാൾട്ട്സിനോ സാംബയോ കഴിയില്ല.
0
en--ku-vaal-si----a----yo ---hiy-l-a.
enikku vaaltsino saambayo kazhiyilla.
e-i-k- v-a-t-i-o s-a-b-y- k-z-i-i-l-.
-------------------------------------
enikku vaaltsino saambayo kazhiyilla.
Ја не знам плесати ни валцер ни самбу.
എനിക്ക് വാൾട്ട്സിനോ സാംബയോ കഴിയില്ല.
enikku vaaltsino saambayo kazhiyilla.
Ја не волим ни оперу ни балет.
എനിക--്------യോ ബാ---ോ ഇ--ട--്-.
എന-ക-ക- ഓപ-പറയ- ബ-ല-യ- ഇഷ-ടമല-ല.
എ-ി-്-് ഓ-്-റ-ോ ബ-ല-യ- ഇ-്-മ-്-.
--------------------------------
എനിക്ക് ഓപ്പറയോ ബാലെയോ ഇഷ്ടമല്ല.
0
e-ik-u --p---y- ba-l-yo----tama-l-.
enikku opparayo baaleyo ishtamalla.
e-i-k- o-p-r-y- b-a-e-o i-h-a-a-l-.
-----------------------------------
enikku opparayo baaleyo ishtamalla.
Ја не волим ни оперу ни балет.
എനിക്ക് ഓപ്പറയോ ബാലെയോ ഇഷ്ടമല്ല.
enikku opparayo baaleyo ishtamalla.
Што брже радиш то си раније готов.
ന-ങ്ങൾ ---- വേഗ-്-ി- പ്രവ--്തി-്-ുന--ു-ോ അത്-യ-ം-വ-ഗ---ിങ-ങ--പൂ-ത-ത-യ-ക്---.
ന-ങ-ങൾ എത-ര വ-ഗത-ത-ൽ പ-രവർത-ത-ക-ക-ന-ന-വ- അത-രയ-- വ-ഗ- ന-ങ-ങൾ പ-ർത-ത-യ-ക-ക--.
ന-ങ-ങ- എ-്- വ-ഗ-്-ി- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ു-ോ അ-്-യ-ം വ-ഗ- ന-ങ-ങ- പ-ർ-്-ി-ാ-്-ു-.
----------------------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ എത്ര വേഗത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവോ അത്രയും വേഗം നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കും.
0
ni--a- et-ra -e-at-il-pr-v---hikk----v--a-h-ay-- vega----n-al p-o-t-i-aakku-.
ningal ethra vegathil pravarthikkunnuvo athrayum vegam ningal poorthiyaakkum.
n-n-a- e-h-a v-g-t-i- p-a-a-t-i-k-n-u-o a-h-a-u- v-g-m n-n-a- p-o-t-i-a-k-u-.
-----------------------------------------------------------------------------
ningal ethra vegathil pravarthikkunnuvo athrayum vegam ningal poorthiyaakkum.
Што брже радиш то си раније готов.
നിങ്ങൾ എത്ര വേഗത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവോ അത്രയും വേഗം നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കും.
ningal ethra vegathil pravarthikkunnuvo athrayum vegam ningal poorthiyaakkum.
Што раније дођеш то раније можеш ићи.
എത-ര ന-രത്ത--വന--ാ-ു---േര---െ---കാ-.
എത-ര ന-രത-ത- വന-ന-ല-- ന-രത-ത- പ-ക--.
എ-്- ന-ര-്-െ വ-്-ാ-ു- ന-ര-്-െ പ-ക-ം-
------------------------------------
എത്ര നേരത്തെ വന്നാലും നേരത്തെ പോകാം.
0
e-h-a ner---e va------- n-r-the--o--a-.
ethra nerathe vannaalum nerathe pokaam.
e-h-a n-r-t-e v-n-a-l-m n-r-t-e p-k-a-.
---------------------------------------
ethra nerathe vannaalum nerathe pokaam.
Што раније дођеш то раније можеш ићи.
എത്ര നേരത്തെ വന്നാലും നേരത്തെ പോകാം.
ethra nerathe vannaalum nerathe pokaam.
Што си старији то си више комотнији.
പ--ാ---കൂട-ന്ത-റ---സുഖ- കൂ--ം.
പ-ര-യ- ക-ട-ന-ത-റ-- സ-ഖ- ക-ട--.
പ-ര-യ- ക-ട-ന-ത-റ-ം സ-ഖ- ക-ട-ം-
------------------------------
പ്രായം കൂടുന്തോറും സുഖം കൂടും.
0
p-aa-am-koo---th---- --kham kood--.
praayam koodunthorum sukham koodum.
p-a-y-m k-o-u-t-o-u- s-k-a- k-o-u-.
-----------------------------------
praayam koodunthorum sukham koodum.
Што си старији то си више комотнији.
പ്രായം കൂടുന്തോറും സുഖം കൂടും.
praayam koodunthorum sukham koodum.