учити
പഠിക്-ാൻ
പഠ-ക-ക-ൻ
പ-ി-്-ാ-
--------
പഠിക്കാൻ
0
pa-i-kan
padikkan
p-d-k-a-
--------
padikkan
Уче ли ученици много?
വ---യാ---ഥി-ൾ-----ാ-് പഠി-്----ന--്ടോ?
വ-ദ-യ-ർത-ഥ-കൾ ഒര-പ-ട- പഠ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-?
വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
--------------------------------------
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
v----art-i--l -ru-a-- p--i---n-u-d-?
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o-
------------------------------------
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
Уче ли ученици много?
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
Не, они уче мало.
ഇ-്ല,-അ-ർ-ക--ച--്-പഠിക--ുന്നു.
ഇല-ല, അവർ ക-റച-ച- പഠ-ക-ക-ന-ന-.
ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു-
------------------------------
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
0
il-a- ---r kura--u p-di---nnu.
illa, avar kurachu padikkunnu.
i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-.
------------------------------
illa, avar kurachu padikkunnu.
Не, они уче мало.
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
illa, avar kurachu padikkunnu.
питати
ച-ദി----ക
ച-ദ-ക-ക-ക
ച-ദ-ക-ക-ക
---------
ചോദിക്കുക
0
c-od----ka
chodikkuka
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
питати
ചോദിക്കുക
chodikkuka
Питате ли често учитеља?
നി---- -----ോഴും-ട-ച്--ോ-്----ിക-ക--ു--ട-?
ന-ങ-ങൾ പലപ-പ-ഴ-- ട-ച-ചറ-ട- ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-?
------------------------------------------
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
0
ningal -a--pp-zhu--te-t--od---h----ka--undo?
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-?
--------------------------------------------
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
Питате ли често учитеља?
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
Не, не питам га често.
ഇ--ല, -ാ---വ-ോ----ല-്--ഴും-ചോ-ിക്ക------.
ഇല-ല, ഞ-ൻ അവന-ട- പലപ-പ-ഴ-- ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല.
ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല-
-----------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
0
i--a- -jaan avanod- pa-a-----u- ch-dikka--il-a.
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-.
-----------------------------------------------
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
Не, не питам га често.
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
одговорити
മറ--ടി
മറ-പട-
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
ma--pa-i
marupadi
m-r-p-d-
--------
marupadi
одговорити
മറുപടി
marupadi
Одговорите, молим Вас.
ദ-വാ-ി -റ--ട- പറ--.
ദയവ-യ- മറ-പട- പറയ-.
ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-.
-------------------
ദയവായി മറുപടി പറയു.
0
da-av-ayi ma-u-a-i -a-ay-.
dayavaayi marupadi parayu.
d-y-v-a-i m-r-p-d- p-r-y-.
--------------------------
dayavaayi marupadi parayu.
Одговорите, молим Вас.
ദയവായി മറുപടി പറയു.
dayavaayi marupadi parayu.
Ја одговарам.
ഞ---ഉ--തരം-പ-യ--.
ഞ-ൻ ഉത-തര- പറയ--.
ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം-
-----------------
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
0
n-a-- --h-ram--a--yu-.
njaan utharam parayum.
n-a-n u-h-r-m p-r-y-m-
----------------------
njaan utharam parayum.
Ја одговарам.
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
njaan utharam parayum.
радити
ജ--ി
ജ-ല-
ജ-ല-
----
ജോലി
0
j--i
joli
j-l-
----
joli
Ради ли он управо?
അ-- ഇ-്പ----ോലി-ചെയ-യ--്--ണ--ോ?
അവൻ ഇപ-പ-ൾ ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-?
അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-?
-------------------------------
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
0
ava- e---- jo----h-y-u--u-do?
avan eppol joli cheyyunnundo?
a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-d-?
-----------------------------
avan eppol joli cheyyunnundo?
Ради ли он управо?
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
avan eppol joli cheyyunnundo?
Да, управо ради.
അതെ- അവൻ ഇപ-പോ- -ോ-ി --യ-----നു.
അത-, അവൻ ഇപ-പ-ൾ ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-.
അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
0
ath-, -v-n ep-o- --li -h-yyunnu.
athe, avan eppol joli cheyyunnu.
a-h-, a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-
--------------------------------
athe, avan eppol joli cheyyunnu.
Да, управо ради.
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
athe, avan eppol joli cheyyunnu.
долазити
വ-ൂ
വര-
വ-ൂ
---
വരൂ
0
v---o
varoo
v-r-o
-----
varoo
Долазите ли Ви?
വ---?
വരണ-?
വ-ണ-?
-----
വരണോ?
0
va-an-?
varano?
v-r-n-?
-------
varano?
Долазите ли Ви?
വരണോ?
varano?
Да, долазимо одмах.
അത---ഞ-്ങ--അവ-ട- തന്ന---ണ്ടാ--ം.
അത-, ഞങ-ങൾ അവ-ട- തന-ന- ഉണ-ട-ക--.
അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-.
--------------------------------
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
0
a-he, -ja-g-l-a--d--tha--- ----kum.
athe, njangal avide thanne undakum.
a-h-, n-a-g-l a-i-e t-a-n- u-d-k-m-
-----------------------------------
athe, njangal avide thanne undakum.
Да, долазимо одмах.
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
athe, njangal avide thanne undakum.
становати
ത---ിക--ുന-നു
ത-മസ-ക-ക-ന-ന-
ത-മ-ി-്-ു-്-ു
-------------
താമസിക്കുന്നു
0
th--masi-k---u
thaamasikkunnu
t-a-m-s-k-u-n-
--------------
thaamasikkunnu
становати
താമസിക്കുന്നു
thaamasikkunnu
Станујете ли у Берлину?
നി-്ങ- ബെ-ലി--- ത--സിക--ുന്നുണ്ട-?
ന-ങ-ങൾ ബ-ർല-ന-ൽ ത-മസ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
ni--a- b--li-i- --aam---kkun-u-d-?
ningal berlinil thaamasikkunnundo?
n-n-a- b-r-i-i- t-a-m-s-k-u-n-n-o-
----------------------------------
ningal berlinil thaamasikkunnundo?
Станујете ли у Берлину?
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
ningal berlinil thaamasikkunnundo?
Да, ја станујем у Берлину.
അ-െ,-ഞാൻ-ബ--ല--ിലാ-- -ാമസ----ു-്നത-.
അത-, ഞ-ൻ ബ-ർല-ന-ല-ണ- ത-മസ-ക-ക-ന-നത-.
അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-.
------------------------------------
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
0
at--,--ja-n berli-il--nu t--am---k-u-nathu.
athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.
a-h-, n-a-n b-r-i-i-a-n- t-a-m-s-k-u-n-t-u-
-------------------------------------------
athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.
Да, ја станујем у Берлину.
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.