Рјечник

sr Дупли везници   »   pl Spójniki dwuczęściowe

98 [деведесет и осам]

Дупли везници

Дупли везници

98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

Изаберите како желите да видите превод:   
српски пољски Игра Више
Путовање је било лепо, али превише напорно. Ta p----- b--- w-------- p------ a-- z--- w-----------. Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. 0
Воз је био тачан, али препун. Te- p----- b-- w-------- p---------- a-- p-----------. Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. 0
Хотел је био угодан, али скуп. Te- h---- b-- w-------- p--------- a-- z- d----. Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. 0
Он узима или аутобус или воз. On p------- a--- a--------- a--- p--------. On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. 0
Он долази или данас увече или сутра ујутро. On p--------- a--- d--- w--------- a--- j---- r---. On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. 0
Он станује или код нас или у хотелу. On b----- m------- a--- u n--- a--- w h-----. On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. 0
Она говори како шпански тако и енглески. On- m--- z------ p- h---------- j-- i p- a--------. Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. 0
Она је живела како у Мадриду тако и у Лондону. On- m-------- z------ w M-------- j-- i w L-------. Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. 0
Она познаје како Шпанију тако и Енглеску. On- z-- z------ H--------- j-- i A-----. Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. 0
Он не само да је глуп већ је такође и лењ. On j--- n-- t---- g----- l--- t---- l-----. On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. 0
Она не само да је лепа већ је и интелигентна. On- j--- n-- t---- ł----- l--- t---- i-----------. Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. 0
Она не само да говори немачки већ и француски. On- m--- n-- t---- p- n--------- l--- t---- p- f--------. Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. 0
Ја не знам свирати ни клавир ни гитару. Ni- u---- g--- a-- n- f----------- a-- n- g------. Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. 0
Ја не знам плесати ни валцер ни самбу. Ni- p------- t------ a-- w----- a-- s----. Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. 0
Ја не волим ни оперу ни балет. Ni- l---- a-- o----- a-- b-----. Nie lubię ani opery, ani baletu. 0
Што брже радиш то си раније готов. Im s------- b------- p-------- t-- w-------- s--------. Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. 0
Што раније дођеш то раније можеш ићи. Im w-------- p----------- t-- w-------- b------- m--- w----. Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. 0
Што си старији то си више комотнији. Im s-- j--- s-------- t-- s---- s-- w------------. Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. 0

Учење језика уз помоћ интернета

Све већи број људи учи стране језике. И све већи број њих у ту сврху користи интернет! Учење онлајн разликује се од класичног учења језика. Има и многих предности! Човек је у могућности да одлучи у које време жели да учи. Такође може и да одабере шта ће учити. И сам одређује колико тога дневно жели да савлада. Када уче онлајн, корисници уче интуитивно. Ово значи да ће језик учити на природан начин. Баш као што су учили кад су били деца или док су били на годишњем одмору. У ту сврху, они уче у симулираним ситуацијама. Доживљавају различите ствари на различитим местима. У том процесу сами морају бити активни. Код неких програма неопходно је користити слушалице и микрофон. У том случају могуће је бити у контакту са људима чији матерњи језик учите. Такође је могуће да нам се анализира и изговор. Тако се све више усавршавамо. Такође можемо разменити искуства са другим корисницима - припадницима заједнице. Интернет такође омогућава да се учи и када нисте код куће. Уз помоћ дигиталне технике језик можемо свуда понети са собом. Учење онлајн ни у ком случају не мора да буде лошије од класичног учења. Добри програми могу бити врло ефикасни. Једино је важно да програм не буде прешаролик. Претерани број анимација одвлачи нам пажњу од материје. Мозак мора да обрађује сваки импулс. Тиме се меморија лако може преоптеретити. Зато је понекад боље учити на миру са књигом у рукама. Ко комбинује нове методе са старим, врло брзо остварује успех...