Ordlista

sv Imperativ 2   »   kk Imperative 2

90 [nittio]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [тоқсан]

90 [toqsan]

Imperative 2

[Buyrıq ray 2]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kazakiska Spela Mer
Raka dig! Қ-р-н! Қ----- Қ-р-н- ------ Қырын! 0
Qı---! Q----- Q-r-n- ------ Qırın!
Tvätta dig! Ж---! Ж---- Ж-ы-! ----- Жуын! 0
Jwı-! J---- J-ı-! ----- Jwın!
Kamma dig! Т----! Т----- Т-р-н- ------ Таран! 0
Ta--n! T----- T-r-n- ------ Taran!
Ring! Қ--ыра------ Қ---ра-------ы-! Қ------ ш--- Қ------ ш------- Қ-ң-р-у ш-л- Қ-ң-р-у ш-л-ң-з- ----------------------------- Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! 0
Q-ñır-w -a----oñ---w şa-ıñız! Q------ ş--- Q------ ş------- Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Börja! Б--та- Б----ңыз! Б----- Б-------- Б-с-а- Б-с-а-ы-! ---------------- Баста! Бастаңыз! 0
B---a! Bas-----! B----- B-------- B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Sluta! Қ-й--Қ-йы---! Қ--- Қ------- Қ-й- Қ-й-ң-з- ------------- Қой! Қойыңыз! 0
Qo---Q-yıñ--! Q--- Q------- Q-y- Q-y-ñ-z- ------------- Qoy! Qoyıñız!
Låt bli det! Т--т--м--ы---а----ыз-мұны! Т---- м---- Т------- м---- Т-с-а м-н-! Т-с-а-ы- м-н-! -------------------------- Таста мұны! Тастаңыз мұны! 0
Ta-ta -unı- -a-ta-ı- m--ı! T---- m---- T------- m---- T-s-a m-n-! T-s-a-ı- m-n-! -------------------------- Tasta munı! Tastañız munı!
Säg det! О-ыны-айт- Ос-н- -й-ың--! О---- а--- О---- а------- О-ы-ы а-т- О-ы-ы а-т-ң-з- ------------------------- Осыны айт! Осыны айтыңыз! 0
O-ı-ı--y-! Os--ı-a-tıñ--! O---- a--- O---- a------- O-ı-ı a-t- O-ı-ı a-t-ñ-z- ------------------------- Osını ayt! Osını aytıñız!
Köp det! М-на-ы-с--ып-ал! ---а---с-т---а-ы-ы-! М----- с---- а-- М----- с---- а------ М-н-н- с-т-п а-! М-н-н- с-т-п а-ы-ы-! ------------------------------------- Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! 0
M----ı-sa--p -l! M--anı-satıp-------! M----- s---- a-- M----- s---- a------ M-n-n- s-t-p a-! M-n-n- s-t-p a-ı-ı-! ------------------------------------- Mınanı satıp al! Mınanı satıp alıñız!
Var aldrig oärlig! Е--аш-н-өті-ікш----лм-! Е------ ө------- б----- Е-қ-ш-н ө-і-і-ш- б-л-а- ----------------------- Ешқашан өтірікші болма! 0
E-qa----ötir--ş--bo-m-! E------ ö------- b----- E-q-ş-n ö-i-i-ş- b-l-a- ----------------------- Eşqaşan ötirikşi bolma!
Var aldrig otrevlig! Е--а--------к- -о-ма! Е------ д----- б----- Е-қ-ш-н д-р-к- б-л-а- --------------------- Ешқашан дөрекі болма! 0
E-q-ş---d-r-ki---lm-! E------ d----- b----- E-q-ş-n d-r-k- b-l-a- --------------------- Eşqaşan döreki bolma!
Var aldrig oartig! Еш--ша- --еп-----о--а! Е------ ә------ б----- Е-қ-ш-н ә-е-с-з б-л-а- ---------------------- Ешқашан әдепсіз болма! 0
Eş----n-----si- --l-a! E------ ä------ b----- E-q-ş-n ä-e-s-z b-l-a- ---------------------- Eşqaşan ädepsiz bolma!
Var alltid ärlig! Ә-қ--а- -ы---- -ол! Ә------ ш----- б--- Ә-қ-ш-н ш-н-ы- б-л- ------------------- Әрқашан шыншыл бол! 0
Ä-qaşa- şın-ıl-bol! Ä------ ş----- b--- Ä-q-ş-n ş-n-ı- b-l- ------------------- Ärqaşan şınşıl bol!
Var alltid trevlig! Ә--а-а---і-іпе-іл-б-л! Ә------ к-------- б--- Ә-қ-ш-н к-ш-п-й-л б-л- ---------------------- Әрқашан кішіпейіл бол! 0
Ärq-ş----i--peyi- -ol! Ä------ k-------- b--- Ä-q-ş-n k-ş-p-y-l b-l- ---------------------- Ärqaşan kişipeyil bol!
Var alltid artig! Әр-а--н----п-і бо-! Ә------ ә----- б--- Ә-қ-ш-н ә-е-т- б-л- ------------------- Әрқашан әдепті бол! 0
Ä-qaş-n ä---t- ---! Ä------ ä----- b--- Ä-q-ş-n ä-e-t- b-l- ------------------- Ärqaşan ädepti bol!
Hoppas hemresan går bra! Ү----жақ----еті-із! Ү--- ж---- ж------- Ү-г- ж-қ-ы ж-т-ң-з- ------------------- Үйге жақсы жетіңіз! 0
Ü--e -a-s---etiñ--! Ü--- j---- j------- Ü-g- j-q-ı j-t-ñ-z- ------------------- Üyge jaqsı jetiñiz!
Var rädda om er! Ө-ің-зге-а-а------ң--! Ө------- а--- б------- Ө-і-і-г- а-а- б-л-ң-з- ---------------------- Өзіңізге абай болыңыз! 0
Ö-i------a-ay --l-ñ-z! Ö------- a--- b------- Ö-i-i-g- a-a- b-l-ñ-z- ---------------------- Öziñizge abay bolıñız!
Kom snart och hälsa på oss igen! Жа-ын-а-тағ- д--қ--а-------ің-з! Ж------ т--- д- қ------ к------- Ж-қ-н-а т-ғ- д- қ-н-қ-а к-л-ң-з- -------------------------------- Жақында тағы да қонаққа келіңіз! 0
J-----a-t-ğ--da q-naq-a--e-iñi-! J------ t--- d- q------ k------- J-q-n-a t-ğ- d- q-n-q-a k-l-ñ-z- -------------------------------- Jaqında tağı da qonaqqa keliñiz!

Bebisar kan lära sig grammatiska regler

Barn växer upp mycket snabbt. Och de lär sig också mycket snabbt! Det har ännu inte undersökts hur barn lär sig. Inlärningsprocesser äger rum automatiskt. Barn märker inte när de lär sig. Icke desto mindre, för varje dag lär de sig mer och mer. Detta märks tydligt i språket. Bebisar kan bara gråta under de första månaderna. När de är ett par månader kan de säga korta ord. Sedan skapas meningar av dessa ord. Så småningom talar barnen sitt modersmål. Tyvärr fungerar det inte så när det gäller vuxna. De behöver böcker eller annat material för att lära sig. Endast på det viset kan de, till exempel, lära sig grammatiska regler. Men bebisar kan lära sig grammatik så tidigt som vid fyra månaders ålder! Forskare lärde tyska bebisar främmande grammatiska regler För att göra detta, spelade de upp italienska meningar för dem. Dessa meningar innehöll vissa syntaktiska strukturer. Bebisarna lyssnade på de korrekta meningarna i ungefär femton minuter. Efteråt spelades meningarna upp för bebisarna igen. Men den här gången var några av meningarna felaktiga. Medan bebisarna lyssnade på meningarna, mättes deras hjärnvågor. På så vis kunde forskarna identifiera hur hjärnan reagerade på meningarna. Och bebisarna visade olika nivåer av hjärnaktivitet när de hörde meningarna! Fastän de nyss hade lärt sig dem, registrerade de misstagen. Naturligtvis förstår inte bebisar varför vissa meningar är fel. De orienterar sig mot fonetiska mönster. Men det är tillräckligt för att lära sig ett språk - åtminstone för bebisar…