పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   bs U hotelu – žalbe

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [dvadeset i osam]

U hotelu – žalbe

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బోస్నియన్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు T-š ---r-di. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు N-m- -op---vo--. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? M-žete-li t- --t--n---o-r-v-u? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు N--a telef-na - -obi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi. 0
గదిలో టీవీ లేదు N-ma -e-evi-ora ----b-. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi. 0
గదికి వసారా లేదు S-ba-nem- bal-on. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది S--a -- -r---č-a. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది S--a j--pre----n-. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది So-- j- --etamn-. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు G----nj- -e rad-. G_______ n_ r____ G-i-a-j- n- r-d-. ----------------- Grijanje ne radi. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు K-i-------aj -e--a-i. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు Te--v-zo---- ---varen. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren. 0
నాకు అది నచ్చదు To--i s--ne sv-đ-. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది To-m- -e--re--up-. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? Im-t- l- nešto --ft-n---? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? I--------dj- --bl-z-ni--m-a-inski-s--e---j? I__ l_ o____ u b______ o_________ s________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-j-š-a-? ------------------------------------------- Ima li ovdje u blizini omladinski smještaj? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Ima l---vd------l-zini p--n-ć-š--? I__ l_ o____ u b______ p__________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i p-e-o-i-t-? ---------------------------------- Ima li ovdje u blizini prenoćište? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? I-a--i--vdje - b-iz-n----s--ra-? I__ l_ o____ u b______ r________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i r-s-o-a-? -------------------------------- Ima li ovdje u blizini restoran? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -