పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   bs U hotelu – žalbe

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [dvadeset i osam]

U hotelu – žalbe

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బోస్నియన్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు Tuš n- ----. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు Nem- t--l----d-. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? Mo-e-e li--- dat--na-p---a-k-? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు Nem- ---efo-a-u-so-i. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi. 0
గదిలో టీవీ లేదు Nema -e-e-izora u so-i. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi. 0
గదికి వసారా లేదు So-----m---a-ko-. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది S-ba-je p-e--čn-. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది So-a-je--re-al-n-. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది Sob---- p--ta-na. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు G-ijan-e--- -a--. G_______ n_ r____ G-i-a-j- n- r-d-. ----------------- Grijanje ne radi. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు K-ima-u-eđa--ne-rad-. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు T-l--izo---e -okva--n. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren. 0
నాకు అది నచ్చదు T- m---e -e ----a. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది T---- ---pr-sk---. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? I-a-e--i--e--- -ef-in-j-? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? I-- l- o---e-u--l--i-- ------n-ki -mje--a-? I__ l_ o____ u b______ o_________ s________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-j-š-a-? ------------------------------------------- Ima li ovdje u blizini omladinski smještaj? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Ima l- o--je-- b---i-- -ren----t-? I__ l_ o____ u b______ p__________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i p-e-o-i-t-? ---------------------------------- Ima li ovdje u blizini prenoćište? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? I-- li ov--- u----z-ni---st-r--? I__ l_ o____ u b______ r________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i r-s-o-a-? -------------------------------- Ima li ovdje u blizini restoran? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -